Credits: Translation By, Imtiaz Ahmed Khan, and Root Words by Man Zulfi Madina
Verses: 5
Play Audio
Reading Mode 16 Line Quran Change
Verses: 7
97:1
إِنَّآ Indeed We بیشک ہم Inna NA إِنَّآ أَنزَلْنَاهُ revealed it ہم نے نازل کیا ہے اس(قرآن)کو anzalnahu ن ز ل نَزَلَ Descend , Reveal , Rest , Camp , Stop , House , Bestow , Grant , Assign , Transfer , Abdicate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(669)-.jpg أَنزَلْنَاهُ فِى in بیچ ۔ میں fee فِي In , At , On , With , About , for https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(524).jpg فِى لَيْلَةِ (the) Night لیلۃ laylati ل ي ل لَيْل Night , Nightly , Cover of Darkness https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(622).jpg لَيْلَةِ الْقَدْرِ (of) Power القدر۔نہایت برکت والی alqadri ق د ر قدر Decree , Ordain , Have Power , Capable , Amount , Sum , Value , Night in which Quran was revealed , Fate , Destiny , Measure , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(531)-.jpg الْقَدْرِ ١
نَزَلَ فِي لَيْل قدر
We have indeed revealed this Quran in the Night of Power.
— Translation by Imtiaz Ahmed Khan
ہم نے اِس (قرآن) کو شب قدر میں نازل کیا ہے
-مولاناابو الاعلی مودودی
97:2
وَمَآ And what? اورکیا ؟ Wama NA وَمَآ أَدْرَاكَ can make you know جانے تو۔ جان سکے تو adraka د ر ي دَرَك Achievement , Realization , Understanding https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(224)-.jpg أَدْرَاكَ مَا what? کیا ہے ma NA مَا لَيْلَةُ (the) Night لیلۃ laylatu ل ي ل لَيْل Night , Nightly , Cover of Darkness https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(622).jpg لَيْلَةُ الْقَدْرِ (of) Power (is) القدر alqadri ق د ر قدر Decree , Ordain , Have Power , Capable , Amount , Sum , Value , Night in which Quran was revealed , Fate , Destiny , Measure , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(531)-.jpg الْقَدْرِ ٢
دَرَك لَيْل قدر
But what do you comprehend of Night of Power (means to you)?
اور تم کیا جانو کہ شب قدر کیا ہے؟
97:3
لَيْلَةُ (The) Night لیلۃ Laylatu ل ي ل لَيْل Night , Nightly , Cover of Darkness https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(622).jpg لَيْلَةُ الْقَدْرِ (of) Power القدر alqadri ق د ر قدر Decree , Ordain , Have Power , Capable , Amount , Sum , Value , Night in which Quran was revealed , Fate , Destiny , Measure , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(531)-.jpg الْقَدْرِ خَيْرٌ (is) better بہتر ہے khayrun خ ي ر خَيرَ Choose , Good , Charity , Prefer https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(215).jpg خَيْرٌ مِّنْ than سے min NA مِّنْ أَلْفِ a thousand ہزار alfi أ ل ف أَلْف Thousand https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(29)-.jpg أَلْفِ شَهْرٍ month(s) مہینوں shahrin ش ه ر شَهَرَ Well known , Famous , Spread , Monthly https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(369).jpg شَهْرٍ ٣
لَيْل قدر خَيرَ أَلْف شَهَرَ
The Night of Power is more valuable than a thousand months (combined).
شب قدر ہزار مہینوں سے زیادہ بہتر ہے
97:4
تَنَزَّلُ Descend نازل ہوتے ہیں Tanazzalu ن ز ل نَزَلَ Descend , Reveal , Rest , Camp , Stop , House , Bestow , Grant , Assign , Transfer , Abdicate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(669)-.jpg تَنَزَّلُ الْمَلَآئِكَةُ the Angels فرشتے almalaikatu م ل ك ملك Angel, Acquire , Take , Possession , Property , wealth , state , Government , Royalty , State , Civilian , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(647)-.jpg الْمَلَآئِكَةُ وَالرُّوحُ and the Spirit اورروح الامین۔اور جبرائیل waalrroohu ر و ح رَاحَ Leave , Wind , Breath , Rest , Free https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(288)-.jpg وَالرُّوحُ فِيهَا therein اس میں feeha NA فِيهَا بِإِذْنِ by (the) permission ساتھ اذن۔ساتھ اجازت biithni أ ذ ن أَذن Hear , Permission, Allow, Listen, Hear, Announce https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(19).jpg بِإِذْنِ رَبِّهِم (of) their Lord ان کے رب کی rabbihim ر ب ب رَبَّ Lord , Master , Owner , Foster father https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(253)-.jpg رَبِّهِم مِّن for (پورےسال کے )لیے min NA مِّن كُلِّ every ہر ایک kulli ك ل ل كُلّ Totality , Entirety , everyone , each one<everything , All together , Whatever , Whenever , Whoever , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(586)-.jpg كُلِّ أَمْرٍ affair معاملے ۔ کام amrin أ م ر أمر Order , Affair, Matter, ,Order, Command https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(33)-.jpg أَمْرٍ ٤
نَزَلَ ملك رَاحَ أَذن رَبَّ كُلّ أمر
The angels descend, and the souls (descend) in it, with permission from their Rabb, for every command.
فرشتے اور روح اُس میں اپنے رب کے اذن سے ہر حکم لے کر اترتے ہیں
97:5
سَلَامٌ Peace سلامتی والی ہے Salamun س ل م سلِم Safe , Sound , Peaceful , Sound , Perfect , Ladder, Stair case, Complete https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(332)-.jpg سَلَامٌ هِىَ it (is) یہ hiya NA هِىَ حَتَّىٰ until تک hatta NA حَتَّىٰ مَطْلَعِ (the) emergence طلوع ِ matlaAAi ط ل ع طَلَعَ Rise , Emerge , Appear , Ascend , Reader , Study , Exam https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(410)-.jpg مَطْلَعِ الْفَجْرِ (of) the dawn فجر alfajri ف ج ر فجر Cleave , Dig up , Sin , Adultery , Dawn , Daybreak , To let water flow , Explode , To overflow , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(502)-.jpg الْفَجْرِ ٥
سلِم طَلَعَ فجر
There be peace until the break of dawn.
وہ رات سراسر سلامتی ہے طلوع فجر تک