Credits: Translation By, Imtiaz Ahmed Khan, and Root Words by Man Zulfi Madina
Verses: 5
Play Audio
Reading Mode 16 Line Quran Change
Verses: 7
113:1
قُلْ Say کہہ دے کہ Qul ق و ل قَالَ Speak , say , Tell , Word , Report , Account , Doctrine , Confer , Negotiate , Dispute , Argue https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(562).jpg قُلْ أَعُوذُ I seek refuge میں پناہ میں آتاہوں aAAoothu ع و ذ عَاذَ Take Refuge , Seek the protection , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(475)-.jpg أَعُوذُ بِرَبِّ in (the) Lord ساتھ رب birabbi ر ب ب رَبَّ Lord, Master, Owner, Foster father https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(253)-.jpg بِرَبِّ الْفَلَقِ (of) the dawn صبح کے alfalaqi ف ل ق فَلَقَ Split , Tear , Asunder , Crack https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(520).jpg الْفَلَقِ ١
قَالَ عَاذَ رَبَّ فَلَقَ
Say, I seek refuge with the Rabb of creation (daybreak, Who splits, asunder, cracks).
— Translation by Imtiaz Ahmed Khan
کہو، میں پناہ مانگتا ہوں صبح کے رب کی
-مولاناابو الاعلی مودودی
113:2
مِن From سے Min NA مِن شَرِّ (the) evil (ہر اس چیز کے)شر sharri ش ر ر شَرَّ Evil , Ill , Harm , Wicked https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(354).jpg شَرِّ مَا (of) what جو ma مَا What , Which , Whatever https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(624).jpg مَا خَلَقَ He created پیداکی اس نے khalaqa خ ل ق خَلَقَ Create , Nature , Mankind , Disposition https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(210)-.jpg خَلَقَ ٢
شَرَّ مَا خَلَقَ
From the evil of what has been created.
ہر اُس چیز کے شر سے جو اُس نے پیدا کی ہے
113:3
وَمِن And from اورسے Wamin NA وَمِن شَرِّ (the) evil شر sharri ش ر ر شَرَّ Evil , Ill , Harm , Wicked https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(354).jpg شَرِّ غَاسِقٍ (of) darkness رات کی تاریکی کے ghasiqin غ س ق غَسَقَ Dusk , Dark of night https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(488).jpg غَاسِقٍ إِذَا when جب itha إِذْ See, Behold, Then, Suddenly, Since, as , When, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(19).jpg إِذَا وَقَبَ it spreads وہ چھا جائے waqaba و ق ب وَقَبَ Sunken , Become dark , Gloomy , Cavity , Hollow , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(777).jpg وَقَبَ ٣
شَرَّ غَسَقَ إِذْ وَقَبَ
And from the evil of darkness of night when it becomes dark.
اور رات کی تاریکی کے شر سے جب کہ وہ چھا جائے
113:4
وَمِن And from اورسے Wamin NA وَمِن شَرِّ (the) evil شر sharri ش ر ر شَرَّ Evil , Ill , Harm , Wicked https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(354).jpg شَرِّ النَّفَّاثَاتِ (of) the blowers پھونکیں مارنے والیوں کے alnnaffathati ن ف ث نَفَثَ Spit , Exhale , Utter to Transform , Saliva , Successor https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(687).jpg النَّفَّاثَاتِ فِى in بیچ ۔ میں fee فِي In , At , On , With , About , for https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(524).jpg فِى الْعُقَدِ the knots گرہوں کے alAAuqadi ع ق د عَقَدَ Tie knot , Lock , Contract , Marriage , Puzzle , Complex , Faith , Belief https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(452)-.jpg الْعُقَدِ ٤
شَرَّ نَفَثَ فِي عَقَدَ
And from the evil of those who spit (exhale, blow) in the knots. (who practice witchcraft).
اور گرہوں میں پھونکنے والوں (یا والیوں) کے شر سے
113:5
وَمِن And from اورسے Wamin NA وَمِن شَرِّ (the) evil شر sharri ش ر ر شَرَّ Evil , Ill , Harm , Wicked https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(354).jpg شَرِّ حَاسِدٍ (of) an envier حسد کرنے والوں کے hasidin ح س د حَسَدَ Envy , Grudge https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(164).jpg حَاسِدٍ إِذَا when جب itha إِذْ See, Behold, Then, Suddenly, Since, as , When, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(19).jpg إِذَا حَسَدَ he envies وہ حسد کرنے لگ جائیں hasada ح س د حَسَدَ Envy , Grudge https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(164).jpg حَسَدَ ٥
شَرَّ حَسَدَ إِذْ حَسَدَ
And from the evil of jealousy when he holds a grudge.
اور حاسد کے شر سے جب کہ وہ حسد کرے