Credits: Translation By, Imtiaz Ahmed Khan, and Root Words by Man Zulfi Madina
Verses: 29
Play Audio
Reading Mode 16 Line Quran Change
Verses: 7
48:1
إِنَّا Indeed بیشک ہم Inna NA إِنَّا فَتَحْنَا We have given victory فتح دے دی ہم نے fatahna ف ت ح فتح Open , Begin , Conquer , Victory , Introduction , Short Vowel , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(500)-.jpg فَتَحْنَا لَكَ to you تیرے لیے laka NA لَكَ فَتْحًا a victory فتح fathan ف ت ح فتح Open , Begin , Conquer , Victory , Introduction , Short Vowel , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(500)-.jpg فَتْحًا مُّبِينًا clear واضح و نمایاں mubeenan ب ي ن بَا نَ Evident , Between https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(94)-.jpg مُّبِينًا ١
فتح فتح بَا نَ
Indeed, We gave you a clear victory. (The conquest of Mecca (Arabic: فتح مكة fatḥ Makkah) was the conquering of the town of Mecca by Muslims led by Muhammad صَلَّى ٱللّٰهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ (ṣallā llāhu ʿalayhī wa-ʾālihī wa-sallam) in December 629 or January 630 AD (Julian), 10–20 Ramadan, 8 AH. The conquest marked the end of the wars between the Muslims, followers of Muhammad صَلَّى ٱللّٰهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ (ṣallā llāhu ʿalayhī wa-ʾālihī wa-Sallam) and the Quraysh tribe).
— Translation by Imtiaz Ahmed Khan
اے نبیؐ، ہم نے تم کو کھلی فتح عطا کر دی
-مولاناابو الاعلی مودودی
48:2
لِّيَغْفِرَ That may forgive تا کہ معاف کر دے Liyaghfira غ ف ر غفر Forgive, Grant, Pardon, To Ask God's Forgiveness https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(491).jpg لِّيَغْفِرَ لَكَ for you تیرے لیے laka NA لَكَ اللهُ Allah اللہ Allahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهُ مَا what جو ma NA مَا تَقَدَّمَ preceded پہلے ہوئے taqaddama ق د م قَدَمَ Precede , Arrive , Come , Old Tomes , Ancient , Front , Foot , Bold , Daring , Submit , Promote , Advance https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(532)-.jpg تَقَدَّمَ مِن of میں سے min NA مِن ذَنبِكَ your sins تیرے گناہوں thanbika ذ ن ب ذَنْب Offense , Sin , Crime , Guilty https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(247).jpg ذَنبِكَ وَمَا and what اور جو wama NA وَمَا تَأَخَّرَ will follow پیچھے ہوئے taakhkhara أ خ ر أخر Last , Recent , Another , Postpone https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(16)-.jpg تَأَخَّرَ وَيُتِمَّ and complete اور پوری کر دے wayutimma ت م م تمّ Complete , Perfect, Done, Finish, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(103).jpg وَيُتِمَّ نِعْمَتَهُۥ His favor اس کی نعمت niAAmatahu ن ع م نَعَمَ Live comfort , Luxury , Delight , Enjoy , Experience , Grazing livestock , Benefit , Blessing , Grace of God , Softer , Finer , Donor https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(685)-.jpg نِعْمَتَهُۥ عَلَيْكَ upon you اوپر تیرے AAalayka NA عَلَيْكَ وَيَهْدِيَكَ and guide you اور رہنمائی کرے تیری wayahdiyaka ه د ي هَدَى Guide , Show the way , Lead , Right thing , True faith , Guidance , way , Manner , Present , Donation , Grant , Discover https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(717)-.jpg وَيَهْدِيَكَ صِرَاطًا (to) a Path طرف راستے siratan ص ر ط صِرَاط Way Path , Straight Path https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(381).jpg صِرَاطًا مُّسْتَقِيمًا Straight سیدھے کے mustaqeeman ق و م قَامَ Get up , Stand up , Rise , Ascend , Depart , Leave , Located , Based , Nation , People , Figure , Frame , Support , Supply , Day of resurrection , Rising , Straight , Correct , Straight line https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(562)-.jpg مُّسْتَقِيمًا ٢
غفر إِلَٰه قَدَمَ ذَنْب أخر تمّ نَعَمَ هَدَى صِرَاط قَامَ
For Allah to forgive your past and future sins, complete His blessings upon you, and guide you to the straight path.
تاکہ اللہ تمہاری اگلی پچھلی ہر کوتاہی سے درگزر فرمائے اور تم پر اپنی نعمت کی تکمیل کر دے اور تمہیں سیدھا راستہ دکھائے
48:3
وَيَنصُرَكَ And may help you اورمدد کرے تیری Wayansuraka ن ص ر نَصَرَ Help , Assist , Victorious , Christian , Nazareth , Support https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(685)-.jpg وَيَنصُرَكَ اللهُ Allah اللہ Allahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهُ نَصْرًا (with) a help مدد nasran ن ص ر نَصَرَ Help , Assist , Victorious , Christian , Nazareth , Support https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(685)-.jpg نَصْرًا عَزِيزًا mighty بھرپور و زبردست AAazeezan ع ز ز عَزَّ Power , Glory , Honor , Fame , Strong , Strength , Proud https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(439).jpg عَزِيزًا ٣
نَصَرَ إِلَٰه نَصَرَ عَزَّ
Allah will grant you powerful support (help you achieve great victory).
اور تم کو زبردست نصرت بخشے
48:4
هُوَ He وہ ہے Huwa NA هُوَ الَّذِىٓ (is) the One Who وہ (اللہ)کہ allathee NA الَّذِىٓ أَنزَلَ sent down نازل کی anzala ن ز ل نَزَلَ Descend , Reveal , Rest , Camp , Stop , House , Bestow , Grant , Assign , Transfer , Abdicate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(669)-.jpg أَنزَلَ السَّكِينَةَ [the] tranquility تسکین وسکینت alssakeenata س ك ن سَكَنَ Still , Calm Down , Inhabitation , Dwelling https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(328)-.jpg السَّكِينَةَ فِى in(to) بیچ ۔ میں fee فِي In , At , On , With , About , for https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(524).jpg فِى قُلُوبِ (the) hearts دلوں quloobi ق ل ب قلب Turn , Over , Inside out , upside down , heart , center , e3ssence , Marrow , Mind , Upheaval , Revolution https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(553)-.jpg قُلُوبِ الْمُؤْمِنِينَ (of) the believers مومنوں کے almumineena أ م ن أمُن Safe , Believe , Faith, Security , Peace https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(35).jpg الْمُؤْمِنِينَ لِيَزْدَادُوا that they may increase تا کہ وہ مزید بڑھ جائیں liyazdadoo ز ي د زَادَ Supply , Provision , Contractor https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(306).jpg لِيَزْدَادُوا إِيمَانًا (in) faith ایمان میں eemanan أ م ن يَمَنَ Lucky , Fortunate , Bless , Prosperous , Bless , Yemen , Right Hand , Right wing , Swear , Oath https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(798).jpg إِيمَانًا مَّعَ with ساتھ maAAa NA مَّعَ إِيمَانِهِمْ their faith ان کےایمان eemanihim أ م ن يَمَنَ Lucky , Fortunate , Bless , Prosperous , Bless , Yemen , Right Hand , Right wing , Swear , Oath https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(798).jpg إِيمَانِهِمْ وَلِلّٰهِ And for Allah اور اللہ کےلیے ہے walillahi أ ل ه إِله god https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg وَلِلّٰهِ جُنُودُ (are the) hosts لشکر junoodu ج ن د جُنْد Soldier , Troops , Army ,Recruit https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(139)-.jpg جُنُودُ السَّمَاوَاتِ (of) the heavens آسمانوں alssamawati س م و سما Sky , Heaven , Universe, High , Exalted https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(336).jpg السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ and the earth اور زمین کے waalardi أ ر ض أَ رَضْ Land, Area, Region , Earth , Country https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(21).jpg وَالْأَرْضِ وَكَانَ and is, was, will be اور ہے۔اور تھا۔اورہو گا wakana ك و ن كَانَ exist , occur , have , own , World , Universe , Cosmic , Place , Site , Location , Creation , Origination , Shapely , Genesis https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(595).jpg وَكَانَ اللهُ Allah اللہ Allahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهُ عَلِيمًا (is) All-Knower اچھی طرح جاننے والا AAaleeman ع ل م علِم Know , Aware , Learn , Information , Science , Teach , Sign , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(459)-.jpg عَلِيمًا حَكِيمًا All-Wise بڑی حکمت والا hakeeman ح ك م حَكَمَ Judge , Decision , Wisdom https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(176)-.jpg حَكِيمًا ٤
نَزَلَ سَكَنَ فِي قلب أمُن زَادَ يَمَنَ يَمَنَ إِله جُنْد سما أَ رَضْ كَانَ إِلَٰه علِم حَكَمَ
He is the One Who sent down tranquility (deep calmness) in the hearts of the believers to enhance faith with their faiths. All armies of the universe and earth belong to Allah. And Allah is All-Knowing, All-Wise
وہی ہے جس نے مومنوں کے دلوں میں سکینت نازل فرمائی تاکہ اپنے ایمان کے ساتھ وہ ایک ایمان اور بڑھا لیں زمین اور آسمانوں کے سب لشکر اللہ کے قبضہ قدرت میں ہیں اور وہ علیم و حکیم ہے
48:5
لِّيُدْخِلَ That He may admit تاکہ وہ داخل کرے Liyudkhila د خ ل دَخَلَ Penetrate , Internal https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(220)-.jpg لِّيُدْخِلَ الْمُؤْمِنِينَ the believing men مومنوں کو۔مومن مردوں کو almumineena أ م ن أمُن Safe , Believe , Faith, Security , Peace https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(35).jpg الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ and the believing women اور مومنات کو ۔مومن عورتوں کو waalmuminati أ م ن أمُن Safe , Believe , Faith, Security , Peace https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(35).jpg وَالْمُؤْمِنَاتِ جَنَّاتٍ (to) Gardens (ایسی)جنتوں میں jannatin ج ن ن جنّ Become dark, Garden , Paradise , Conceal , Mad, Jinn, Demons, Protect, Shield, Conceal, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(137)-.jpg جَنَّاتٍ تَجْرِى flow بہتی ہیں tajree ج ر ي جَرَى Follow , Watercourse, carry out , Pay, Salary, Wages, Performance https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(124)-.jpg تَجْرِى مِن from میں سے min NA مِن تَحْتِهَا underneath them اس (جنت)کےدامن tahtiha ت ح ت تحْت Under , Below, Beneath, Lower, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(98).jpg تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ the rivers نہریں(جو) alanharu ن ه ر نهر Flow copiously , Gush Forth , Scold , Chide , Stream , River , Day time , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(703).jpg الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ (to) abide forever ہمیشہ رہنے والے ہیں khalideena خ ل د خَلَدَ Eternal , Immortal , Perpetuation https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(208).jpg خَالِدِينَ فِيهَا therein اس میں feeha NA فِيهَا وَيُكَفِّرَ and (to) remove اور(تا کہ)دور کر دے wayukaffira ك ف ر كَفَرَ Cover , Hide , Renege one faith , infidel , small village , hamlet , darkness of the night , grave , unbeliever , Ungrateful https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(584)-.jpg وَيُكَفِّرَ عَنْهُمْ from them ان سے AAanhum NA عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ their misdeeds ان کی برائیاں sayyiatihim س و أ سَا ءَ Bad , Evil , Unfortunate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(340)-.jpg سَيِّئَاتِهِمْ وَكَانَ and is اورہے wakana ك و ن كَانَ exist , occur , have , own , World , Universe , Cosmic , Place , Site , Location , Creation , Origination , Shapely , Genesis https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(595).jpg وَكَانَ ذَٰلِكَ that یہ thalika NA ذَٰلِكَ عِندَ with نزدیک ۔ پاس AAinda ع ن د عَنَدَ With , in ones possession , have , upon , then , at that time , resist with stubbornly , obstinate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(468)-.jpg عِندَ اللهِ Allah اللہ کے Allahi أ ل ه إِله god https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهِ فَوْزًا a success کامیابی fawzan ف و ز فَازَ Success , Triumph , Achievement , Winner https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(523).jpg فَوْزًا عَظِيمًا great بڑی وعظیم AAatheeman ع ظ م عَظُمَ Great , Magnificent , Powerful , Bone , Skeleton , Majesty https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(448)-.jpg عَظِيمًا ٥
دَخَلَ أمُن أمُن جنّ جَرَى تحْت نهر خَلَدَ كَفَرَ سَا ءَ كَانَ عَنَدَ إِله فَازَ عَظُمَ
To enter the believing men and women in the Gardens with rivers running below them, living there eternally, and to cover their misdeeds. That is a tremendous success, near Allah.
(اُس نے یہ کام اِس لیے کیا ہے) تاکہ مومن مردوں اور عورتوں کو ہمیشہ رہنے کے لیے ایسی جنتوں میں داخل فرمائے جن کے نیچے نہریں بہہ رہی ہوں گی اور اُن کی برائیاں اُن سے دور کر دے اللہ کے نزدیک یہ بڑی کامیابی ہے
48:6
وَيُعَذِّبَ And He (may) punish اور (اس لیےبھی کہ )وہ سزا دے WayuAAaththiba ع ذ ب عَذُبَ Sweet , Fresh Water , pain , Suffering , Torture , Punishment https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(433)-.jpg وَيُعَذِّبَ الْمُنَافِقِينَ the hypocrite men منافق مردوں کو almunafiqeena ن ف ق نفق Sell well , Used , Exhausted , Tunnel , Expense , Cost , Cost of living , Maintenance , Support Ex wife , Hypocrisy , Dissemblance , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(691).jpg الْمُنَافِقِينَ وَالْمُنَافِقَاتِ and the hypocrite women اور منافقات کو ۔اور منافق عورتوں کو waalmunafiqati ن ف ق نفق Sell well , Used , Exhausted , Tunnel , Expense , Cost , Cost of living , Maintenance , Support Ex wife , Hypocrisy , Dissemblance , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(691).jpg وَالْمُنَافِقَاتِ وَالْمُشْرِكِينَ and the polytheist men اورمشرکین کو ۔اورشرک کرنے والوں کو waalmushrikeena ش ر ك شَرِكَ Share , Partner , Idolatry , False https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(357)-.jpg وَالْمُشْرِكِينَ وَالْمُشْرِكَاتِ and the polytheist women اورمشرکات کو ۔اورشرک کرنے والیوں کو waalmushrikati ش ر ك شَرِكَ Share , Partner , Idolatry , False https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(357)-.jpg وَالْمُشْرِكَاتِ الظَّانِّينَ who assume گمان کرنے والوں کو alththanneena ظ ن ن ظَلَمَ Wrong , Injustice , Oppressed , Darkness. Gloom , Atlantic , Black out https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(423).jpg الظَّانِّينَ بِٱللّٰهِ about Allah اللہ کے ساتھ biAllahi أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg بِٱللّٰهِ ظَنَّ an assumption کوئی بھی گمان thanna ظ ن ن ظَنَّ Think , Suppose , Opinion , Belief , Suspect , Doubtful , Unreliable https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(423).jpg ظَنَّ السَّوْءِ evil برے برے alssawi س و أ سَا ءَ Bad , Evil , Unfortunate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(340)-.jpg السَّوْءِ عَلَيْهِمْ Upon them اوپر ان(ہی)کے AAalayhim NA عَلَيْهِمْ دَآئِرَةُ (is) a turn (ہے)گردش dairatu د و ر دَارَ Turn , Around , House , Period https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(238)-.jpg دَآئِرَةُ السَّوْءِ (of) evil بری بری alssawi س و أ سَا ءَ Bad , Evil , Unfortunate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(340)-.jpg السَّوْءِ وَغَضِبَ and wrath (is) اور غضب ناک ہوا waghadiba غ ض ب غضِب , Object of Anger, To Become Angry, Wrath, Fury , Rage , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(489)-.jpg وَغَضِبَ اللهُ of Allah اللہ Allahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهُ عَلَيْهِمْ upon them اوپر ان کے AAalayhim NA عَلَيْهِمْ وَلَعَنَهُمْ and He has cursed them اور ان پر لعنت کردی walaAAanahum ل ع ن لَعَنَ Curse , Damn , Abominable https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(611).jpg وَلَعَنَهُمْ وَأَعَدَّ and prepared اور تیار کررکھی ہے waaAAadda ع د د عَدَّ Count , Calculate , Number https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(430)-.jpg وَأَعَدَّ لَهُمْ for them لیے ان کے lahum NA لَهُمْ جَهَنَّمَ Hell جہنم jahannama NA جَهَنَّمَ وَسَآءَتْ and evil اور بہت ہی بری ہے(وہ) wasaat س و أ سَا ءَ Bad , Evil , Unfortunate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(340)-.jpg وَسَآءَتْ مَصِيرًا (is the) destination منزل و لوٹنے کی جگہ maseeran ص ي ر صَارَ Begin , Start , End , Fate , Destiny , End , Result https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(392).jpg مَصِيرًا ٦
عَذُبَ نفق نفق شَرِكَ شَرِكَ ظَلَمَ إِلَٰه ظَنَّ سَا ءَ دَارَ سَا ءَ غضِب إِلَٰه لَعَنَ عَدَّ سَا ءَ صَارَ
And to punish the hypocrite men and women, and polytheist men and women, thinking evil thoughts for Allah. Their evils have surrounded them, and the wrath of Allah is on them, cursing them and promising Hell for them—an evil destination.
اور اُن منافق مردوں اور عورتوں اور مشرک مردوں اور عورتوں کو سزا دے جو اللہ کے متعلق برے گمان رکھتے ہیں برائی کے پھیر میں وہ خود ہی آ گئے، اللہ کا غضب ان پر ہوا اور اس نے ان پر لعنت کی اور ان کے لیے جہنم مہیا کر دی جو بہت ہی برا ٹھکانا ہے
48:7
وَلِلّٰهِ And for Allah اور اللہ کےلیے(ہیں) Walillahi أ ل ه إِله god https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg وَلِلّٰهِ جُنُودُ (are the) hosts لشکر junoodu ج ن د جُنْد Soldier , Troops , Army ,Recruit https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(139)-.jpg جُنُودُ السَّمَاوَاتِ (of) the heavens آسمانوں alssamawati س م و سما Sky , Heaven , Universe, High , Exalted https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(336).jpg السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ and the earth اور زمین کے waalardi أ ر ض أَ رَضْ Land, Area, Region , Earth , Country https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(21).jpg وَالْأَرْضِ وَكَانَ and is, was, will be اور ہے۔اور تھا۔اورہو گا wakana ك و ن كَانَ exist , occur , have , own , World , Universe , Cosmic , Place , Site , Location , Creation , Origination , Shapely , Genesis https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(595).jpg وَكَانَ اللهُ Allah اللہ ہی Allahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهُ عَزِيزًا (is) All-Mighty نہایت غالب AAazeezan ع ز ز عَزَّ Power , Glory , Honor , Fame , Strong , Strength , Proud https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(439).jpg عَزِيزًا حَكِيمًا All-Wise بڑی حکمت والا hakeeman ح ك م حَكَمَ Judge , Decision , Wisdom https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(176)-.jpg حَكِيمًا ٧
إِله جُنْد سما أَ رَضْ كَانَ إِلَٰه عَزَّ حَكَمَ
And all the armies of the universe and earth belong to Allah. Allah is Most Powerful, the Wisest.
زمین اور آسمانوں کے لشکر اللہ ہی کے قبضہ قدرت میں ہیں اور وہ زبردست اور حکیم ہے
48:8
إِنَّآ Indeed We بیشک ہم Inna NA إِنَّآ أَرْسَلْنَاكَ [We] have sent you بھیجا ہم نےتجھے arsalnaka ر س ل رَسِلَ , Send, Dipatch, Messenger , Emissary , Apostle , Envoy https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(268)-.jpg أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا (as) a witness گواہی دینے والا shahidan ش ه د شَهِدَ Witness , Confirm , Certify , Honey https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(368)-.jpg شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا and (as) a bearer of glad tidings اور خوشخبری دینے والا wamubashshiran ب ش ر بشِر Good news, Messenger Bearer of good news, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(67).jpg وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا and (as) a warner اور ڈرانے و آگاہ کرنے والا wanatheeran ن ذ ر نَذَرَ Dedicate , consecrate , Pledge , Warn , Alarm , Admonish , Ultimatum https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(668).jpg وَنَذِيرًا ٨
رَسِلَ شَهِدَ بشِر نَذَرَ
Indeed, We sent you as a witness, missionary (announcer of good news), and Warner.
اے نبیؐ، ہم نے تم کو شہادت دینے والا، بشارت دینے والا اور خبردار کر دینے والا بنا کر بھیجا ہے
48:9
لِّتُؤْمِنُوا That you may believe تا کہ تم ایمان لاؤ Lituminoo أ م ن أمُن Safe , Believe , Faith, Security , Peace https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(35).jpg لِّتُؤْمِنُوا بِٱللّٰهِ in Allah اللہ کے ساتھ biAllahi أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg بِٱللّٰهِ وَرَسُولِهِۦ and His Messenger اور اس کےرسول warasoolihi ر س ل رَسِلَ , Send, Dipatch, Messenger , Emissary , Apostle , Envoy https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(268)-.jpg وَرَسُولِهِۦ وَتُعَزِّرُوهُ and (may) honor him اور(تا کہ) تم مدد کرواس کی watuAAazziroohu ع ز ر عَزَّ Power , Glory , Honor , Fame , Strong , Strength , Proud https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(439).jpg وَتُعَزِّرُوهُ وَتُوَقِّرُوهُ and respect him اور(تا کہ) تم توقیر و تکریم کرو اس کی watuwaqqiroohu و ق ر وَقَرَ Break , Fracture , Deaf , Hard of Hearing , Dignified , Sedate , Grave , Cavity , Hollow , Burden , Respect , Oppress , Over laden with fruits https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(778).jpg وَتُوَقِّرُوهُ وَتُسَبِّحُوهُ and glorify Him اور(تا کہ) تم پاکی بیان کرو اس(اللہ)کی watusabbihoohu س ب ح سبح Swim , Float , Praise , How far God is away from Imperfection https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(311).jpg وَتُسَبِّحُوهُ بُكْرَةً morning صبح bukratan ب ك ر بَكَرَ Morning , Tomorrow , Virgin https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(77).jpg بُكْرَةً وَأَصِيلًا and evening اور شام waaseelan أ ص ل أ صُل , Time before sunset, Establish , Principles, Root, Source, Origin, Cause, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(25)-.jpg وَأَصِيلًا ٩
أمُن إِلَٰه رَسِلَ عَزَّ وَقَرَ سبح بَكَرَ أ صُل
For you to believe in Allah and His Messenger, glorify Him, dignify Him, and praise Him mornings and evenings.
تاکہ اے لوگو، تم اللہ اور اس کے رسول پر ایمان لاؤ اور اُس کا ساتھ دو، اس کی تعظیم و توقیر کرو اور صبح و شام اس کی تسبیح کرتے رہو
48:10
إِنَّ Indeed بیشک Inna NA إِنَّ الَّذِينَ those who وہ لوگ جو allatheena NA الَّذِينَ يُبَايِعُونَكَ pledge allegiance to you بیعت کرتے ہیں وہ تیری yubayiAAoonaka ب ي ع بَاعِ Lineal Measure , Power, Might https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(89).jpg يُبَايِعُونَكَ إِنَّمَا only البتہ صرف innama NA إِنَّمَا يُبَايِعُونَ they pledge allegiance وہ بیعت کرتے ہیں yubayiAAoona ب ي ع بَاعِ Lineal Measure , Power, Might https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(89).jpg يُبَايِعُونَ اللهَ (to) Allah اللہ کی Allaha أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهَ يَدُ (The) Hand ہاتھ yadu ي د ي يدي Hand , Help , Do favor , Power , Authority , Control , Assistance , Benefit , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(794)-.jpg يَدُ اللهِ (of) Allah اللہ کا Allahi أ ل ه إِله god https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهِ فَوْقَ (is) over اوپر ہے fawqa ف و ق فَاقَ Surpass , Superior , Exceed , Up , On top , Above , Beyond , Unlimited , Excessive , Higher , Awake , Recovery https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(523)-.jpg فَوْقَ أَيْدِيهِمْ their hands ان کے ہاتھوں aydeehim ي د ي يدي Hand , Help , Do favor , Power , Authority , Control , Assistance , Benefit , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(794)-.jpg أَيْدِيهِمْ فَمَن Then whoever پھر جس نے faman NA فَمَن نَّكَثَ breaks (his oath) (بیعت والا عہد)توڑ دیا nakatha ن ك ث نَكَثَ Break , Violate , Breach , Perfidious , Disloyal https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(698).jpg نَّكَثَ فَإِنَّمَا then only تو بیشک صرف fainnama NA فَإِنَّمَا يَنكُثُ he breaks وہ(عہد)توڑے گا yankuthu ن ك ث نَكَثَ Break , Violate , Breach , Perfidious , Disloyal https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(698).jpg يَنكُثُ عَلَىٰ against اوپر AAala NA عَلَىٰ نَفْسِهِۦ himself خود نفس اس کے nafsihi ن ف س نفُس Valuable , Sparring , Human being , Person , Individual , Soul , Inclination, Spirit , Breath , Compete , Fight , Struggle , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(689)-.jpg نَفْسِهِۦ وَمَنْ and whoever اورجو کوئی waman NA وَمَنْ أَوْفَىٰ fulfils پورا کرے awfa و ف ي وَفَى Complete , Perfect , Redeem , Fulfill , Pay , Discharge , Payment , Compensation , Dead , Deceased , Receive in full https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(775)-.jpg أَوْفَىٰ بِمَا what ساتھ اس کےجو bima NA بِمَا عَاهَدَ he has covenanted عہد کیا تھا AAahada ع ه د عَهِدَ Full Fill , Heed , Entrust , Obligate , Trust , Pledge , Promise , Oath , Agreement , Time , Epoch , Era , Crown https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(471)-.jpg عَاهَدَ عَلَيْهُ (with) اوپر اس(بیعت)کے AAalayhu NA عَلَيْهُ اللهَ Allah اللہ سے Allaha أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهَ فَسَيُؤْتِيهِ soon He will give him پس عنقریب وہ دے گا اسے fasayuteehi أ ت ي أتى Bring, Come, Produce, Achieve, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(12)-.jpg فَسَيُؤْتِيهِ أَجْرًا a reward اجر وانعام ajran أ ج ر أَجَرَ Reward , Wages , Rent https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(14)-.jpg أَجْرًا عَظِيمًا great بڑاعظیم AAatheeman ع ظ م عَظُمَ Great , Magnificent , Powerful , Bone , Skeleton , Majesty https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(448)-.jpg عَظِيمًا ١٠
بَاعِ بَاعِ إِلَٰه يدي إِله فَاقَ يدي نَكَثَ نَكَثَ نفُس وَفَى عَهِدَ إِلَٰه أتى أَجَرَ عَظُمَ
Those who pledge allegiance with you, indeed, pledged allegiance with Allah. The hand of Allah is over their hands. Whoever breaks his pledge, he breaks it on himself. And whoever completes what he has agreed with Allah will soon be given a great reward.
اے نبیؐ، جو لوگ تم سے بیعت کر رہے تھے وہ دراصل اللہ سے بیعت کر رہے تھے ان کے ہاتھ پر اللہ کا ہاتھ تھا اب جو اس عہد کو توڑے گا اُس کی عہد شکنی کا وبال اس کی اپنی ہی ذات پر ہوگا، اور جو اُس عہد کو وفا کرے گا جو اس نے اللہ سے کیا ہے، اللہ عنقریب اس کو بڑا اجر عطا فرمائے گا
48:11
سَيَقُولُ Will say عنقریب کہیں گے Sayaqoolu ق و ل قَالَ Speak , say , Tell , Word , Report , Account , Doctrine , Confer , Negotiate , Dispute , Argue https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(562).jpg سَيَقُولُ لَكَ to you تیرے لیے laka NA لَكَ الْمُخَلَّفُونَ those who remained behind پیچھے رہ جانے والے almukhallafoona خ ل ف خَلَفَ Succeed , Behind , Rear https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(209)-.jpg الْمُخَلَّفُونَ مِنَ of بطرف(سفرِ تبوک) mina NA مِنَ الْأَعْرَابِ the Bedouins بدویوں دیہاتیوں میں alaAArabi ع ر ب عَرَب Arab , Bedouin , Express, Declare, carriage https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(434).jpg الْأَعْرَابِ شَغَلَتْنَآ Kept us busy مشغول کر دیا تھا ہمیں shaghalatna ش غ ل شَغَلَ Busy , Occupation , Job , Business https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(361)-.jpg شَغَلَتْنَآ أَمْوَالُنَا our properties ہمارے مالوں نے amwaluna م و ل مَال Property , Possession , Goods , Wealth , Money , Finance , Revenue , Treasury https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(653).jpg أَمْوَالُنَا وَأَهْلُونَا and our families اورہمارےاہل وعیال نے waahloona أ ه ل أهَلَ Family , Worthiness https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(39).jpg وَأَهْلُونَا فَاسْتَغْفِرْ so ask forgiveness پس بخشش مانگ تو faistaghfir غ ف ر غفر Forgive, Grant, Pardon, To Ask God's Forgiveness https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(491).jpg فَاسْتَغْفِرْ لَنَا for us ہمارے لیے lana NA لَنَا يَقُولُونَ They say وہ کہتے ہیں yaqooloona ق و ل قَالَ Speak , say , Tell , Word , Report , Account , Doctrine , Confer , Negotiate , Dispute , Argue https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(562).jpg يَقُولُونَ بِأَلْسِنَتِهِم with their tongues ساتھ ان کی زبانیں bialsinatihim ل س ن لَسِنَ Eloquent , Language , Tongue , Orally , Verbally https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(608).jpg بِأَلْسِنَتِهِم مَّا what وہ (بات)جو ma NA مَّا لَيْسَ is not نہیں ہے laysa ل ي س لَيْسَ Nothing , But , Only , Merely https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(622).jpg لَيْسَ فِى in بیچ ۔ میں fee فِي In , At , On , With , About , for https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(524).jpg فِى قُلُوبِهِمْ their hearts ان کے دلوں quloobihim ق ل ب قلب Turn , Over , Inside out , upside down , heart , center , e3ssence , Marrow , Mind , Upheaval , Revolution https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(553)-.jpg قُلُوبِهِمْ قُلْ Say کہہ دے qul ق و ل قَالَ Speak , say , Tell , Word , Report , Account , Doctrine , Confer , Negotiate , Dispute , Argue https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(562).jpg قُلْ فَمَن Then who پھر کون ہے جو faman NA فَمَن يَمْلِكُ has power اختیارو غلبہ رکھتاہے yamliku م ل ك ملك Angel, Acquire , Take , Possession , Property , wealth , state , Government , Royalty , State , Civilian , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(647)-.jpg يَمْلِكُ لَكُم for you تمہارے لیے lakum NA لَكُم مِّنَ against خلاف mina NA مِّنَ اللهِ Allah اللہ کے Allahi أ ل ه إِله god https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهِ شَيْئًا (in) anything کسی شے کا shayan ش ي أ شِاءَ Will , Desire , God Willing , Thing , Something , Gradually https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(372).jpg شَيْئًا إِنْ if اگر in NA إِنْ أَرَادَ He intends وہ ارادہ کرے arada ر و د رَادَ Look , Search , Visit , Want , desire https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(289)-.jpg أَرَادَ بِكُمْ for you تمہارے ساتھ bikum NA بِكُمْ ضَرًّا harm کسی نقصان کا darran ض ر ر ضَرَّ Harm , Distress , Good and Bad times , Udder , Austerity , Necessary https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(395).jpg ضَرًّا أَوْ or یا aw NA أَوْ أَرَادَ He intends ارادہ کرے arada ر و د رَادَ Look , Search , Visit , Want , desire https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(289)-.jpg أَرَادَ بِكُمْ for you تمہارے ساتھ bikum NA بِكُمْ نَفْعًا a benefit کسی نفع و فائدے کا nafAAan ن ف ع نَفَعَ Useful , Beneficial , Help , Gain , Good , Welfare , Profit , Public service https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(691).jpg نَفْعًا بَلْ Nay (نہیں) بلکہ bal NA بَلْ كَانَ is ہے kana ك و ن كَانَ exist , occur , have , own , World , Universe , Cosmic , Place , Site , Location , Creation , Origination , Shapely , Genesis https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(595).jpg كَانَ اللهُ Allah اللہ Allahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهُ بِمَا of what ساتھ اس کےجو bima NA بِمَا تَعْمَلُونَ you do تم عمل کرتے ہو taAAmaloona ع م ل عَمِلَ Do , Act , Work , Plan , Strive , Operate , Customer , Business , Behavior , Use , Utilize https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(466)-.jpg تَعْمَلُونَ خَبِيرًا All-Aware خوب خبردار khabeeran خ ب ر خَبَرَ Know , News , Knowledge https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(191)-.jpg خَبِيرًا ١١
قَالَ خَلَفَ عَرَب شَغَلَ مَال أهَلَ غفر قَالَ لَسِنَ لَيْسَ فِي قلب قَالَ ملك إِله شِاءَ رَادَ ضَرَّ رَادَ نَفَعَ كَانَ إِلَٰه عَمِلَ خَبَرَ
Those who have stayed behind soon will say, “Our business and our family kept us busy, so ask (Allah) to forgive us.” They communicate with their tongue what is not in their hearts. Say, “Who has any power for you against Allah if He desires to harm you or benefit you?” Allah is All-Aware of what you do.
اے نبیؐ، بدوی عربوں میں سے جو لوگ پیچھے چھوڑ دیے گئے تھے اب وہ آ کر ضرور تم سے کہیں گے کہ "ہمیں اپنے اموال اور بال بچوں کی فکر نے مشغول کر رکھا تھا، آپ ہمارے لیے مغفرت کی دعا فرمائیں" یہ لوگ اپنی زبانوں سے وہ باتیں کہتے ہیں جو ان کے دلوں میں نہیں ہوتیں ان سے کہنا "اچھا، یہی بات ہے تو کون تمہارے معاملہ میں اللہ کے فیصلے کو روک دینے کا کچھ بھی اختیار رکھتا ہے اگر وہ تمہیں کوئی نقصان پہنچانا چاہے یا نفع بخشنا چاہے؟ تمہارے اعمال سے تو اللہ ہی باخبر ہے
48:12
بَلْ Nay (نہیں) بلکہ Bal NA بَلْ ظَنَنتُمْ you thought گمان کیا تھا تم نے thanantum ظ ن ن ظَنَّ Think , Suppose , Opinion , Belief , Suspect , Doubtful , Unreliable https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(423).jpg ظَنَنتُمْ أَن that کہ an NA أَن لَّن (would) never ہرگز نہیں lan NA لَّن يَنقَلِبَ return واپس آئے گا yanqaliba ق ل ب قلب Turn , Over , Inside out , upside down , heart , center , e3ssence , Marrow , Mind , Upheaval , Revolution https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(553)-.jpg يَنقَلِبَ الرَّسُولُ the Messenger رسول alrrasoolu ر س ل رَسِلَ , Send, Dipatch, Messenger , Emissary , Apostle , Envoy https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(268)-.jpg الرَّسُولُ وَالْمُؤْمِنُونَ and the believers اور ایمان والے۔اور مومنین waalmuminoona أ م ن أمُن Safe , Believe , Faith, Security , Peace https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(35).jpg وَالْمُؤْمِنُونَ إِلَىٰٓ to طرف ila NA إِلَىٰٓ أَهْلِيهِمْ their families ان کے اہل خانہ ahleehim أ ه ل أهَلَ Family , Worthiness https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(39).jpg أَهْلِيهِمْ أَبَدًا ever کبھی بھی abadan أ ب د أبد Eternal, Stay Longer , Forever ,Runaway https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(11).jpg أَبَدًا وَزُيِّنَ was made fair-seeming اور آراستہ ومزّیّن کر دکھایا wazuyyina ز ي ن زَانَ Decorate , Adorn , Beautiful https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(309).jpg وَزُيِّنَ ذَٰلِكَ that اس (گمان)کو thalika NA ذَٰلِكَ فِى in بیچ ۔ میں fee فِي In , At , On , With , About , for https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(524).jpg فِى قُلُوبِكُمْ your hearts تمہارے قلوب quloobikum ق ل ب قلب Turn , Over , Inside out , upside down , heart , center , e3ssence , Marrow , Mind , Upheaval , Revolution https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(553)-.jpg قُلُوبِكُمْ وَظَنَنتُمْ And you assumed اورگمان کیا تم نے wathanantum ظ ن ن ظَنَّ Think , Suppose , Opinion , Belief , Suspect , Doubtful , Unreliable https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(423).jpg وَظَنَنتُمْ ظَنَّ an assumption گمان thanna ظ ن ن ظَنَّ Think , Suppose , Opinion , Belief , Suspect , Doubtful , Unreliable https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(423).jpg ظَنَّ السَّوْءِ evil برا alssawi س و أ سَا ءَ Bad , Evil , Unfortunate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(340)-.jpg السَّوْءِ وَكُنتُمْ and you became اورہو گئے تم wakuntum ك و ن كَانَ exist , occur , have , own , World , Universe , Cosmic , Place , Site , Location , Creation , Origination , Shapely , Genesis https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(595).jpg وَكُنتُمْ قَوْمًا a people قوم ۔ لوگ qawman ق و م قَامَ Get up , Stand up , Rise , Ascend , Depart , Leave , Located , Based , Nation , People , Figure , Frame , Support , Supply , Day of resurrection , Rising , Straight , Correct , Straight line https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(562)-.jpg قَوْمًا بُورًا ruined ہلاک و برباد ہونے والے booran ب و ر بَارَ Perish , Destroy https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(88)-.jpg بُورًا ١٢
ظَنَّ قلب رَسِلَ أمُن أهَلَ أبد زَانَ فِي قلب ظَنَّ ظَنَّ سَا ءَ كَانَ قَامَ بَارَ
But you thought that the prophet and the believers would never return (be victorious) to their families, and this made it attractive in your hearts, and you thought evil thoughts, and you were a destroyed nation.
(مگر اصل بات وہ نہیں ہے جو تم کہہ رہے ہو) بلکہ تم نے یوں سمجھا کہ رسول اور مومنین اپنے گھر والوں میں ہرگز پلٹ کر نہ آ سکیں گے اور یہ خیال تمہارے دلوں کو بہت بھلا لگا اور تم نے بہت برے گمان کیے اور تم سخت بد باطن لوگ ہو"
48:13
وَمَن And whoever اورجو کوئی کہ Waman NA وَمَن لَّمْ (has) not نہیں lam NA لَّمْ يُؤْمِن believed وہ ایمان لایا yumin أ م ن أمُن Safe , Believe , Faith, Security , Peace https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(35).jpg يُؤْمِن بِٱللّٰهِ in Allah ساتھ اللہ biAllahi أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg بِٱللّٰهِ وَرَسُولِهِۦ and His Messenger اور اس کےرسول warasoolihi ر س ل رَسِلَ , Send, Dipatch, Messenger , Emissary , Apostle , Envoy https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(268)-.jpg وَرَسُولِهِۦ فَإِنَّآ then indeed We تو بیشک ہم نے fainna NA فَإِنَّآ أَعْتَدْنَا [We] have prepared تیار کررکھی ہے ہم نے aAAtadna ع ت د عَتُدَ Ready , Prepare , Ammunition https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(427).jpg أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ for the disbelievers کافروں کے لیے lilkafireena ك ف ر كَفَرَ Cover , Hide , Renege one faith , infidel , small village , hamlet , darkness of the night , grave , unbeliever , Ungrateful https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(584)-.jpg لِلْكَافِرِينَ سَعِيرًا a Blazing Fire بڑھکتی ہوئی آگ(دوزخ کی) saAAeeran س ع ر سَعَرَ Kindle , Flare up , Start , Become Mad https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(323).jpg سَعِيرًا ١٣
أمُن إِلَٰه رَسِلَ عَتُدَ كَفَرَ سَعَرَ
Whoever does not believe in Allah and His Messenger, We have prepared flames (of fires) for the nonbelievers.
اللہ اور اس کے رسول پر جو لوگ ایمان نہ رکھتے ہوں ایسے کافروں کے لیے ہم نے بھڑکتی ہوئی آگ مہیا کر رکھی ہے
48:14
وَلِلّٰهِ And for Allah اور اللہ کےلیے ہے Walillahi أ ل ه إِله god https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg وَلِلّٰهِ مُلْكُ (is the) kingdom بادشاہت mulku م ل ك ملك Angel, Acquire , Take , Possession , Property , wealth , state , Government , Royalty , State , Civilian , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(647)-.jpg مُلْكُ السَّمَاوَاتِ (of) the heavens آسمانوں alssamawati س م و سما Sky , Heaven , Universe, High , Exalted https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(336).jpg السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ and the earth اور زمین کی waalardi أ ر ض أَ رَضْ Land, Area, Region , Earth , Country https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(21).jpg وَالْأَرْضِ يَغْفِرُ He forgives بخش ومعاف کردیتا ہے yaghfiru غ ف ر غفر Forgive, Grant, Pardon, To Ask God's Forgiveness https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(491).jpg يَغْفِرُ لِمَن whom لیے جس کے liman NA لِمَن يَشَآءُ He wills وہ چاہتا ہے yashao ش ي أ شِاءَ Will , Desire , God Willing , Thing , Something , Gradually https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(372).jpg يَشَآءُ وَيُعَذِّبُ and punishes اور عذاب کرتا ہے wayuAAaththibu ع ذ ب عَذُبَ Sweet , Fresh Water , pain , Suffering , Torture , Punishment https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(433)-.jpg وَيُعَذِّبُ مَن whom جسے man NA مَن يَشَآءُ He wills وہ چاہتا ہے yashao ش ي أ شِاءَ Will , Desire , God Willing , Thing , Something , Gradually https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(372).jpg يَشَآءُ وَكَانَ and is, was, will be اور ہے۔اور تھا۔اورہو گا wakana ك و ن كَانَ exist , occur , have , own , World , Universe , Cosmic , Place , Site , Location , Creation , Origination , Shapely , Genesis https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(595).jpg وَكَانَ اللهُ Allah اللہ Allahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهُ غَفُورًا Oft-Forgiving بڑابخشنے والا ghafooran غ ف ر غفر Forgive, Grant, Pardon, To Ask God's Forgiveness https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(491).jpg غَفُورًا رَّحِيمًا Most Merciful سب سے زیادہ رحم کرنے والا raheeman ر ح م رَحِمَ Merciful , Compassionate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(263).jpg رَّحِيمًا ١٤
إِله ملك سما أَ رَضْ غفر شِاءَ عَذُبَ شِاءَ كَانَ إِلَٰه غفر رَحِمَ
For Allah is the kingdom of the universe and the earth. He forgives whomever He wants, and He punishes whomever He wants. Allah is the Most Forgiving, the Most Merciful.
آسمانوں اور زمین کی بادشاہی کا مالک اللہ ہی ہے جسے چاہے معاف کرے اور جسے چاہے سزا دے، اور وہ غفور و رحیم ہے
48:15
سَيَقُولُ Will say عنقریب کہیں گے Sayaqoolu ق و ل قَالَ Speak , say , Tell , Word , Report , Account , Doctrine , Confer , Negotiate , Dispute , Argue https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(562).jpg سَيَقُولُ الْمُخَلَّفُونَ those who remained behind پیچھے رہ جانے والے almukhallafoona خ ل ف خَلَفَ Succeed , Behind , Rear https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(209)-.jpg الْمُخَلَّفُونَ إِذَا when جب itha NA إِذَا انطَلَقْتُمْ you set forth تم چلو گے intalaqtum ط ل ق طَلُقَ Divorced , Free , Unrestrained , Leanne , Depart , Start Moving , Utter words against https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(411)-.jpg انطَلَقْتُمْ إِلَىٰ towards طرف ila NA إِلَىٰ مَغَانِمَ (the) spoils of war غنیمتوں کے maghanima غ ن م غَنِمَ Gain Boot , Capture , Obtain , Plunder , Spoils , Loot , Sheep https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(496).jpg مَغَانِمَ لِتَأْخُذُوهَا to take it تا کہ لے لیں(وہ بھی ساتھ)تمہارے اس کو litakhuthooha أ خ ذ أَخَذَ Hold , Grab, Take , Follow , Gather , Understand https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(15)-.jpg لِتَأْخُذُوهَا ذَرُونَا Allow us (کہیں گے)اجازت دو تم ہمیں tharoona و ذ ر وَزَرَ Carry , Overcome , Commit a sin , Heavy Load , Skirt , Help , Assist , Support https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(755).jpg ذَرُونَا نَتَّبِعْكُمْ (to) follow you ہم بھی چلیں تمہارے ساتھ nattabiAAkum ت ب ع تبِع Follow , Pursue, Succeed, Adhere, Attached, Compliance, Agree, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(97)-.jpg نَتَّبِعْكُمْ يُرِيدُونَ They wish وہ چاہتے ہیں yureedoona ر و د رَادَ Look , Search , Visit , Want , desire https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(289)-.jpg يُرِيدُونَ أَن to کہ an NA أَن يُبَدِّلُوا change بدل ڈالیں وہ yubaddiloo ب د ل بَدَلَ Change , Replace https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(54).jpg يُبَدِّلُوا كَلَامَ (the) Words کلام kalama ك ل م كلِمُ Word , Speech , Address , Announcement , Talking , Language , Discussion , Speak , Word , Cut , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(588)-.jpg كَلَامَ اللهِ (of) Allah اللہ کا Allahi أ ل ه إِله god https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهِ قُل Say کہہ دے qul ق و ل قَالَ Speak , say , Tell , Word , Report , Account , Doctrine , Confer , Negotiate , Dispute , Argue https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(562).jpg قُل لَّن Never ہرگز نہیں lan NA لَّن تَتَّبِعُونَا will you follow us تم چلو گےہمارےپیچھے tattabiAAoona ت ب ع تبِع Follow , Pursue, Succeed, Adhere, Attached, Compliance, Agree, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(97)-.jpg تَتَّبِعُونَا كَذَٰلِكُمْ Thus اسی طرح تمہارے بارے kathalikum NA كَذَٰلِكُمْ قَالَ said ارشاد فرمایا qala ق و ل قَالَ Speak , say , Tell , Word , Report , Account , Doctrine , Confer , Negotiate , Dispute , Argue https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(562).jpg قَالَ اللهُ Allah اللہ نے Allahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهُ مِن from اس سے min NA مِن قَبْلُ before پہلےہی qablu ق ب ل قَبِلَ Accept , Receive , Approve , Previous , Earlier , Before , Front , Face , In Front , from , Near , Towards , Direction of Kaaba , Jerusalem , Power , Ability , Aptitude , Comparison , Reception https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(528)-.jpg قَبْلُ فَسَيَقُولُونَ Then they will say پس عنقریب کہیں گے وہ fasayaqooloona ق و ل قَالَ Speak , say , Tell , Word , Report , Account , Doctrine , Confer , Negotiate , Dispute , Argue https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(562).jpg فَسَيَقُولُونَ بَلْ Nay (نہیں) بلکہ bal NA بَلْ تَحْسُدُونَنَا you envy us تم حسدکرتے ہو ہم سے tahsudoonana ح س د حَسَدَ Envy , Grudge https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(164).jpg تَحْسُدُونَنَا بَلْ Nay (نہیں) بلکہ bal NA بَلْ كَانُوا they were ہیں وہ kanoo ك و ن كَانَ exist , occur , have , own , World , Universe , Cosmic , Place , Site , Location , Creation , Origination , Shapely , Genesis https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(595).jpg كَانُوا لَا not نہیں la NA لَا يَفْقَهُونَ understanding وہ سمجھتے yafqahoona ف ق ه فَقِهَ Comprehend , Understanding , Knowledge , Islamic Jurisprudence , Teach , Expert https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(518).jpg يَفْقَهُونَ إِلَّا except مگر illa NA إِلَّا قَلِيلًا a little بہت تھوڑے qaleelan ق ل ل قَلَّ Small , Few , Rare , Decrease , Tremor , Highest Point , Summit , Independent , Autonomous , Separate , distinct https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(553).jpg قَلِيلًا ١٥
قَالَ خَلَفَ طَلُقَ غَنِمَ أَخَذَ وَزَرَ تبِع رَادَ بَدَلَ كلِمُ إِله قَالَ تبِع قَالَ إِلَٰه قَبِلَ قَالَ حَسَدَ كَانَ فَقِهَ قَلَّ
Those left behind will say, when you depart to get bounties of war, “Let us be with you (we will follow you).” They desire the words of Allah to be changed. Say, “Never will you follow us; this is what Allah Said for you before.” Then they will say, “But you are jealous of us.” But they only understand a little.
جب تم مال غنیمت حاصل کرنے کے لیے جانے لگو گے تو یہ پیچھے چھوڑے جانے والے لوگ تم سے ضرور کہیں گے کہ ہمیں بھی اپنے ساتھ چلنے دو یہ چاہتے ہیں کہ اللہ کے فرمان کو بدل دیں اِن سے صاف کہہ دینا کہ "تم ہرگز ہمارے ساتھ نہیں چل سکتے، اللہ پہلے ہی یہ فرما چکا ہے" یہ کہیں گے کہ "نہیں، بلکہ تم لوگ ہم سے حسد کر رہے ہو" (حالانکہ بات حسد کی نہیں ہے) بلکہ یہ لوگ صحیح بات کو کم ہی سمجھتے ہیں
48:16
قُل Say کہہ دے Qul ق و ل قَالَ Speak , say , Tell , Word , Report , Account , Doctrine , Confer , Negotiate , Dispute , Argue https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(562).jpg قُل لِّلْمُخَلَّفِينَ to those who remained behind پیچھے رہ جانے والوں کے لیے lilmukhallafeena خ ل ف خَلَفَ Succeed , Behind , Rear https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(209)-.jpg لِّلْمُخَلَّفِينَ مِنَ of سے mina NA مِنَ الْأَعْرَابِ the Bedouins بدویوں و دیہاتیوں alaAArabi ع ر ب عَرَب Arab , Bedouin , Express, Declare, carriage https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(434).jpg الْأَعْرَابِ سَتُدْعَوْنَ You will be called عنقریب تم بلائےجاؤ گے satudAAawna د ع و دَعَا call , Prayer , Spread https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(227)-.jpg سَتُدْعَوْنَ إِلَىٰ to طرف ila NA إِلَىٰ قَوْمٍ a people قوم کے qawmin ق و م قَامَ Get up , Stand up , Rise , Ascend , Depart , Leave , Located , Based , Nation , People , Figure , Frame , Support , Supply , Day of resurrection , Rising , Straight , Correct , Straight line https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(562)-.jpg قَوْمٍ أُوْلِى possessors of رکھنے والی olee أ و ل اول Return , Clan , First, Family, Relative , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(41)-.jpg أُوْلِى بَأْسٍ military might فوجی طاقت basin ب أ س بَأْ س- بَؤُ سَ , Suffering, Misery, Poor, Calamity, Courage , Strong https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(46)-.jpg بَأْسٍ شَدِيدٍ great شدید و سخت shadeedin ش د د شَدَّ Very , Very often , firm , strong https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(352)-.jpg شَدِيدٍ تُقَاتِلُونَهُمْ you will fight them تم لڑو گے ان سے tuqatiloonahum ق ت ل قَتَلَ Kill , Murder , Victim , Deadly , Battle , Fight , Struggle https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(530).jpg تُقَاتِلُونَهُمْ أَوْ or یا aw NA أَوْ يُسْلِمُونَ they will submit مسلمان ہو جائیں گے وہ yuslimoona س ل م سلِم Safe , Sound , Peaceful , Sound , Perfect , Ladder, Stair case, Complete https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(332)-.jpg يُسْلِمُونَ فَإِن Then if پھر اگر fain NA فَإِن تُطِيعُواْ you obey تم اطاعت کرو گے tuteeAAoo ط و ع طَاعَ Obedient , Voluntary , Obey https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(415)-.jpg تُطِيعُواْ يُؤْتِكُمُ will give you دے دے گاتمہیں yutikumu أ ت ي أتى Bring, Come, Produce, Achieve, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(12)-.jpg يُؤْتِكُمُ اللهُ Allah اللہ Allahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهُ أَجْرًا a reward اجر ajran أ ج ر أَجَرَ Reward , Wages , Rent https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(14)-.jpg أَجْرًا حَسَنًا good اچھا hasanan ح س ن حَسَنَ Good , Beautiful , Nice https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(165)-.jpg حَسَنًا وَإِن but if اور اگر wain NA وَإِن تَتَوَلَّوْا you turn away پھرجاؤ گے تم tatawallaw و ل ي وَلِيَ , Turns away, Shun, Avoid, Near , Close , Next , Manage , Govern , Rule , Supporter , Friend , Associate , Entrusted , In Charge , Successive , Consecutive , Continue https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(787)-.jpg تَتَوَلَّوْا كَمَا as جیسا کہ kama NA كَمَا تَوَلَّيْتُم you turned away پھرگئے تھےتم tawallaytum و ل ي وَلِيَ , Turns away, Shun, Avoid, Near , Close , Next , Manage , Govern , Rule , Supporter , Friend , Associate , Entrusted , In Charge , Successive , Consecutive , Continue https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(787)-.jpg تَوَلَّيْتُم مِّن from اس سے min NA مِّن قَبْلُ before پہلے qablu ق ب ل قَبِلَ Accept , Receive , Approve , Previous , Earlier , Before , Front , Face , In Front , from , Near , Towards , Direction of Kaaba , Jerusalem , Power , Ability , Aptitude , Comparison , Reception https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(528)-.jpg قَبْلُ يُعَذِّبْكُمْ He will punish you وہ تمہیں عذاب دے گا yuAAaththibkum ع ذ ب عَذُبَ Sweet , Fresh Water , pain , Suffering , Torture , Punishment https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(433)-.jpg يُعَذِّبْكُمْ عَذَابًا (with) a punishment عذاب AAathaban ع ذ ب عَذُبَ Sweet , Fresh Water , pain , Suffering , Torture , Punishment https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(433)-.jpg عَذَابًا أَلِيمًا painful بہت دردناک aleeman أ ل م أَ لِمَ Pain , Hurt , Suffer https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(30).jpg أَلِيمًا ١٦
قَالَ خَلَفَ عَرَب دَعَا قَامَ اول بَأْ س- بَؤُ سَ شَدَّ قَتَلَ سلِم طَاعَ أتى إِلَٰه أَجَرَ حَسَنَ وَلِيَ وَلِيَ قَبِلَ عَذُبَ عَذُبَ أَ لِمَ
Say to those Arabs, who stayed behind, “You will be called upon to fight a mighty nation, and you will fight with them, or (you will fight until) they will make peace. If you follow, Allah will give you a good reward. But if you turn away, as you turned away before, He will punish you with a painful punishment.”
اِن پیچھے چھوڑے جانے والے بدوی عربوں سے کہنا کہ "عنقریب تمہیں ایسے لوگوں سے لڑنے کے لیے بلایا جائے گا جو بڑے زور آور ہیں تم کو ان سے جنگ کرنی ہوگی یا وہ مطیع ہو جائیں گے اُس وقت اگر تم نے حکم جہاد کی اطاعت کی تو اللہ تمہیں اچھا اجر دے گا، اور اگر تم پھر اُسی طرح منہ موڑ گئے جس طرح پہلے موڑ چکے ہو تو اللہ تم کو دردناک سزا دے گا
48:17
لَّيْسَ Not is (جہادکے لیے)نہیں ہے Laysa ل ي س لَيْسَ Nothing , But , Only , Merely https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(622).jpg لَّيْسَ عَلَى upon اوپر AAala NA عَلَى الْأَعْمَىٰ the blind نابینا کے alaAAma ع م ي عَمِيَ Blind , Not see , Obscure ,ignorance , Dark , Heavy Clouds https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(467)-.jpg الْأَعْمَىٰ حَرَجٌ any blame کوئی حرج وگناہ harajun ح ر ج حَرِجَ Tight , Difficult , Forbidden https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(158)-.jpg حَرَجٌ وَلَا and not اور نہ wala NA وَلَا عَلَى on اوپر AAala NA عَلَى الْأَعْرَجِ the lame لنگڑے کے alaAAraji ع ر ج عَرَجَ Ascend , Mount , Lame , Curve , Twist https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(435).jpg الْأَعْرَجِ حَرَجٌ any blame کوئی حرج وگناہ harajun ح ر ج حَرِجَ Tight , Difficult , Forbidden https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(158)-.jpg حَرَجٌ وَلَا and not اور نہ wala NA وَلَا عَلَى on اوپر AAala NA عَلَى الْمَرِيضِ the sick مریض کے almareedi م ر ض مَرِضَ Disease , Sickness , Illness , Patient , Nursing , Hospital https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(635).jpg الْمَرِيضِ حَرَجٌ any blame کوئی حرج وگناہ harajun ح ر ج حَرِجَ Tight , Difficult , Forbidden https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(158)-.jpg حَرَجٌ وَمَن And whoever اورجو کوئی waman NA وَمَن يُطِعِ obeys اطاعت کرے گا yutiAAi ط و ع طَاعَ Obedient , Voluntary , Obey https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(415)-.jpg يُطِعِ اللهَ Allah اللہ Allaha أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهَ وَرَسُولَهُۥ and His Messenger اور اس کے رسول warasoolahu ر س ل رَسِلَ , Send, Dipatch, Messenger , Emissary , Apostle , Envoy https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(268)-.jpg وَرَسُولَهُۥ يُدْخِلْهُ He will admit him وہ داخل کرے گا اس کو yudkhilhu د خ ل دَخَلَ Penetrate , Internal https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(220)-.jpg يُدْخِلْهُ جَنَّاتٍ (to) Gardens (ایسی)جنتوں میں jannatin ج ن ن جنّ Become dark, Garden , Paradise , Conceal , Mad, Jinn, Demons, Protect, Shield, Conceal, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(137)-.jpg جَنَّاتٍ تَجْرِى flow بہتی ہیں tajree ج ر ي جَرَى Follow , Watercourse, carry out , Pay, Salary, Wages, Performance https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(124)-.jpg تَجْرِى مِن from میں سے min NA مِن تَحْتِهَا underneath them اس (جنت)کےدامن tahtiha ت ح ت تحْت Under , Below, Beneath, Lower, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(98).jpg تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ the rivers نہریں alanharu ن ه ر نهر Flow copiously , Gush Forth , Scold , Chide , Stream , River , Day time , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(703).jpg الْأَنْهَارُ وَمَن but whoever اورجو کوئی waman NA وَمَن يَتَوَلَّ turns away روگردانی کرے گا yatawalla و ل ي وَلِيَ , Turns away, Shun, Avoid, Near , Close , Next , Manage , Govern , Rule , Supporter , Friend , Associate , Entrusted , In Charge , Successive , Consecutive , Continue https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(787)-.jpg يَتَوَلَّ يُعَذِّبْهُ He will punish him عذاب دے گااسے yuAAaththibhu ع ذ ب عَذُبَ Sweet , Fresh Water , pain , Suffering , Torture , Punishment https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(433)-.jpg يُعَذِّبْهُ عَذَابًا (with) a punishment عذاب AAathaban ع ذ ب عَذُبَ Sweet , Fresh Water , pain , Suffering , Torture , Punishment https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(433)-.jpg عَذَابًا أَلِيمًا painful بہت دردناک aleeman أ ل م أَ لِمَ Pain , Hurt , Suffer https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(30).jpg أَلِيمًا ١٧
لَيْسَ عَمِيَ حَرِجَ عَرَجَ حَرِجَ مَرِضَ حَرِجَ طَاعَ إِلَٰه رَسِلَ دَخَلَ جنّ جَرَى تحْت نهر وَلِيَ عَذُبَ عَذُبَ أَ لِمَ
It is not to make it difficult on the blind, not to make it difficult on the lame, not to make it difficult on the sick. Whoever follows Allah and His Messenger will enter the Gardens with rivers flowing below them, but whoever turns away will be punished with a painful punishment.
اگر اندھا اور لنگڑا اور مریض جہاد کے لیے نہ آئے تو کوئی حرج نہیں جو کوئی اللہ اور اس کے رسول کی اطاعت کرے گا اللہ اسے اُن جنتوں میں داخل کرے گا جن کے نیچے نہریں بہہ رہی ہوں گی، اور جو منہ پھیرے گا اسے وہ دردناک عذاب دے گا"
48:18
لَّقَدْ Certainly البتہ حقیقت میں Laqad NA لَّقَدْ رَضِىَ was pleased راضی ہو گیا radiya ر ض و رَضِيَ Satisfied , Content , Please , Approve https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(273)-.jpg رَضِىَ اللهُ Allah اللہ Allahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهُ عَنِ with سے AAani NA عَنِ الْمُؤْمِنِينَ the believers مومنوں almumineena أ م ن أمُن Safe , Believe , Faith, Security , Peace https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(35).jpg الْمُؤْمِنِينَ إِذْ when جب ith NA إِذْ يُبَايِعُونَكَ they pledged allegiance to you بیعت کر رہے وہ تیری yubayiAAoonaka ب ي ع بَاعِ Lineal Measure , Power, Might https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(89).jpg يُبَايِعُونَكَ تَحْتَ under نیچے tahta ت ح ت تحْت Under , Below, Beneath, Lower, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(98).jpg تَحْتَ الشَّجَرَةِ the tree درخت کے alshshajarati ش ج ر شَجَرَ Trees , Wood , Branch , Quarrel , pierce https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(350).jpg الشَّجَرَةِ فَعَلِمَ and He knew پس جانچ لیااس (اللہ) نے faAAalima ع ل م علِم Know , Aware , Learn , Information , Science , Teach , Sign , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(459)-.jpg فَعَلِمَ مَا what جو (خلوص) ma NA مَا فِى (was) in بیچ ۔ میں(تھا) fee فِي In , At , On , With , About , for https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(524).jpg فِى قُلُوبِهِمْ their hearts ان کے دلوں quloobihim ق ل ب قلب Turn , Over , Inside out , upside down , heart , center , e3ssence , Marrow , Mind , Upheaval , Revolution https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(553)-.jpg قُلُوبِهِمْ فَأَنزَلَ so He sent down پھر نازل فرمائی faanzala ن ز ل نَزَلَ Descend , Reveal , Rest , Camp , Stop , House , Bestow , Grant , Assign , Transfer , Abdicate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(669)-.jpg فَأَنزَلَ السَّكِينَةَ the tranquility تسکین وسکینت alsakeenata س ك ن سَكَنَ Still , Calm Down , Inhabitation , Dwelling https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(328)-.jpg السَّكِينَةَ عَلَيْهِمْ upon them اوپر ان کے AAalayhim NA عَلَيْهِمْ وَأَثَابَهُمْ and rewarded them اور بدلے میں دی انہیں waathabahum ث و ب ثَابَ Dress , Return , Reward , Recompense , Place to which one returns https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(113).jpg وَأَثَابَهُمْ فَتْحًا (with) a victory فتح fathan ف ت ح فتح Open , Begin , Conquer , Victory , Introduction , Short Vowel , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(500)-.jpg فَتْحًا قَرِيبًا near قریب ہی qareeban ق ر ب قرُب Near , Close , Approach , Relative , Recently , Come Close https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(535)-.jpg قَرِيبًا ١٨
رَضِيَ إِلَٰه أمُن بَاعِ تحْت شَجَرَ علِم فِي قلب نَزَلَ سَكَنَ ثَابَ فتح قرُب
Allah was pleased with the believers when they took oath under the tree. He Knew what was in their hearts, and He sent peace upon them and soon rewarded them with victory. (The Pledge of the Tree (Arabic: بيعة الشجرة bayʻat ash-shajarah) or Pledge of Satisfaction (Arabic: بيعة الرضوان bayʻat ar-riḍwān) or Pledge of Ridwan was a pledge that was sworn to the Prophet Muhammad صَلَّى ٱللّٰهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ (ṣallā llāhu ʿalayhī wa-ʾālihī wa-sallam) by his Sahaba (companions) before the Treaty of Hudaybiyyah (6 AH, 628 CE). The pledge, sworn under a tree, was to avenge the rumored death of Uthman bin Affan).
اللہ مومنوں سے خوش ہو گیا جب وہ درخت کے نیچے تم سے بیعت کر رہے تھے ان کے دلوں کا حال اُس کو معلوم تھا، اس لیے اس نے ان پر سکینت نازل فرمائی، ان کو انعام میں قریبی فتح بخشی
48:19
وَمَغَانِمَ And spoils of war اور غنیمتیں Wamaghanima غ ن م غَنِمَ Gain Boot , Capture , Obtain , Plunder , Spoils , Loot , Sheep https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(496).jpg وَمَغَانِمَ كَثِيرَةً much بہت سی katheeratan ك ث ر كَثَرَ Many , Numerous , More , Multiply https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(573).jpg كَثِيرَةً يَأْخُذُونَهَا that they will take حاصل کریں گے وہ اس میں yakhuthoonaha أ خ ذ أَخَذَ Hold , Grab, Take , Follow , Gather , Understand https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(15)-.jpg يَأْخُذُونَهَا وَكَانَ and is, was, will be اور ہے۔اور تھا۔اورہو گا wakana ك و ن كَانَ exist , occur , have , own , World , Universe , Cosmic , Place , Site , Location , Creation , Origination , Shapely , Genesis https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(595).jpg وَكَانَ اللهُ Allah اللہ ہی Allahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهُ عَزِيزًا All-Mighty نہایت غالب AAazeezan ع ز ز عَزَّ Power , Glory , Honor , Fame , Strong , Strength , Proud https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(439).jpg عَزِيزًا حَكِيمًا All-Wise بڑی حکمت والا hakeeman ح ك م حَكَمَ Judge , Decision , Wisdom https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(176)-.jpg حَكِيمًا ١٩
غَنِمَ كَثَرَ أَخَذَ كَانَ إِلَٰه عَزَّ حَكَمَ
And they will get many bounties. Allah is the Most Powerful (Almighty) and the Most Wise.
اور بہت سا مال غنیمت انہیں عطا کر دیا جسے وہ (عنقریب) حاصل کریں گے اللہ زبردست اور حکیم ہے
48:20
وَعَدَكُمُ has promised you وعدہ کیا تم سے WaAAadakumu و ع د وَعَدَ Make a promise , Give ones word , Engagement , Commitment , Appointment , Agreement , Date https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(770)-.jpg وَعَدَكُمُ اللهُ Allah اللہ نے Allahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهُ مَغَانِمَ spoils of war غنیمتوں کا maghanima غ ن م غَنِمَ Gain Boot , Capture , Obtain , Plunder , Spoils , Loot , Sheep https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(496).jpg مَغَانِمَ كَثِيرَةً much بہت سی katheeratan ك ث ر كَثَرَ Many , Numerous , More , Multiply https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(573).jpg كَثِيرَةً تَأْخُذُونَهَا that you will take it تم حاصل کرو گے اسے takhuthoonaha أ خ ذ أَخَذَ Hold , Grab, Take , Follow , Gather , Understand https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(15)-.jpg تَأْخُذُونَهَا فَعَجَّلَ and He has hastened پھر جلد ہی دے دی اس نے faAAajjala ع ج ل عَجِلَ Hurry , Quick , Expedition , Haste https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(429)-.jpg فَعَجَّلَ لَكُمْ for you تمہارے لیے lakum NA لَكُمْ هَٰذِهِۦ this یہ(فتح) hathihi NA هَٰذِهِۦ وَكَفَّ and has withheld اور روک دیا wakaffa ك ف ف كَفَّ Border , Hem , Abstain , Refrain , Cease , Restrain , Palm of the hand , Paw , Glove , Sufficient , Blind , Beg , Altogether , Surround https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(583)-.jpg وَكَفَّ أَيْدِىَ (the) hands ہاتھوں کو aydiya ي د ي يدي Hand , Help , Do favor , Power , Authority , Control , Assistance , Benefit , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(794)-.jpg أَيْدِىَ النَّاسِ (of) the people لوگوں کے alnnasi ن و س أَنِسَ Friendliness , Entertain , Keep Company , Human https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(37).jpg النَّاسِ عَنكُمْ from you تم سے AAankum NA عَنكُمْ وَلِتَكُونَ that it may be اور تاکہ ہوجائے walitakoona ك و ن كَانَ exist , occur , have , own , World , Universe , Cosmic , Place , Site , Location , Creation , Origination , Shapely , Genesis https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(595).jpg وَلِتَكُونَ اٰيَةً a sign ایک نشانی ayatan أ ي ي آ ىي -آية , Sign, Miracle , The Verses of the Koran, Mark, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(43).jpg اٰيَةً لِّلْمُؤْمِنِينَ for the believers مومنوں کے لیے lilmumineena أ م ن أمُن Safe , Believe , Faith, Security , Peace https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(35).jpg لِّلْمُؤْمِنِينَ وَيَهْدِيَكُمْ and He may guide you اورہدایت دے تمہیں wayahdiyakum ه د ي هَدَى Guide , Show the way , Lead , Right thing , True faith , Guidance , way , Manner , Present , Donation , Grant , Discover https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(717)-.jpg وَيَهْدِيَكُمْ صِرَاطًا (to the) Path طرف راستے siratan ص ر ط صِرَاط Way Path , Straight Path https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(381).jpg صِرَاطًا مُّسْتَقِيمًا Straight سیدھے کے mustaqeeman ق و م قَامَ Get up , Stand up , Rise , Ascend , Depart , Leave , Located , Based , Nation , People , Figure , Frame , Support , Supply , Day of resurrection , Rising , Straight , Correct , Straight line https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(562)-.jpg مُّسْتَقِيمًا ٢٠
وَعَدَ إِلَٰه غَنِمَ كَثَرَ أَخَذَ عَجِلَ كَفَّ يدي أَنِسَ كَانَ آ ىي -آية أمُن هَدَى صِرَاط قَامَ
Allah has promised you many bounties that you will take. He has hastened this for you and held back the hands of the men from you so you remain as a symbol for the believers, and He Guides you on a straight path.
اللہ تم سے بکثرت اموال غنیمت کا وعدہ کرتا ہے جنہیں تم حاصل کرو گے فوری طور پر تو یہ فتح اس نے تمہیں عطا کر دی اور لوگوں کے ہاتھ تمہارے خلاف اٹھنے سے روک دیے، تاکہ یہ مومنوں کے لیے ایک نشانی بن جائے اور اللہ سیدھے راستے کی طرف تمہیں ہدایت بخشے
48:21
وَأُخْرَىٰ And others اور کئی دوسری(غنیمتیں کہ) Waokhra أ خ ر أخر Last , Recent , Another , Postpone https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(16)-.jpg وَأُخْرَىٰ لَمْ not نہیں lam NA لَمْ تَقْدِرُواْ you had power تم قدرت رکھتے taqdiroo ق د ر قدر Decree , Ordain , Have Power , Capable , Amount , Sum , Value , Night in which Quran was revealed , Fate , Destiny , Measure , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(531)-.jpg تَقْدِرُواْ عَلَيْهَا over them اوپر اس کے AAalayha NA عَلَيْهَا قَدْ surely حقیقت میں qad NA قَدْ أَحَاطَ encompassed احاطہ کررکھا ہے ahata ح و ط حَاطَ Guard , Surround , Circle https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(185)-.jpg أَحَاطَ اللهُ Allah اللہ نے Allahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهُ بِهَا them ساتھ اس کے biha NA بِهَا وَكَانَ and is, was, will be اور ہے۔اور تھا۔اورہو گا wakana ك و ن كَانَ exist , occur , have , own , World , Universe , Cosmic , Place , Site , Location , Creation , Origination , Shapely , Genesis https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(595).jpg وَكَانَ اللهُ Allah اللہ ہی Allahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهُ عَلَىٰ over اوپر AAala NA عَلَىٰ كُلِّ all ہر ایک kulli ك ل ل كُلّ Totality , Entirety , everyone , each one<everything , All together , Whatever , Whenever , Whoever , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(586)-.jpg كُلِّ شَىْءٍ things چیز کے shayin ش ي أ شِاءَ Will , Desire , God Willing , Thing , Something , Gradually https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(372).jpg شَىْءٍ قَدِيرًا All-Powerful سب سے زیادہ قدرت رکھنے والا qadeeran ق د ر قدر Decree , Ordain , Have Power , Capable , Amount , Sum , Value , Night in which Quran was revealed , Fate , Destiny , Measure , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(531)-.jpg قَدِيرًا ٢١
أخر قدر حَاطَ إِلَٰه كَانَ إِلَٰه كُلّ شِاءَ قدر
And others that you have not estimated (but) Allah has already encompassed. Allah has power over everything.
اِس کے علاوہ دوسرے اور غنیمتوں کا بھی وہ تم سے وعدہ کرتا ہے جن پر تم ابھی تک قادر نہیں ہوئے ہو اور اللہ نے ان کو گھیر رکھا ہے، اللہ ہر چیز پر قادر ہے
48:22
وَلَوْ And if اور اگرچہ Walaw NA وَلَوْ قَاتَلَكُمُ fight you لڑتے تم سے qatalakumu ق ت ل قَتَلَ Kill , Murder , Victim , Deadly , Battle , Fight , Struggle https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(530).jpg قَاتَلَكُمُ الَّذِينَ those who وہ لوگ جو allatheena NA الَّذِينَ كَفَرُوا disbelieve کافر و ناشکرےہیں وہ kafaroo ك ف ر كَفَرَ Cover , Hide , Renege one faith , infidel , small village , hamlet , darkness of the night , grave , unbeliever , Ungrateful https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(584)-.jpg كَفَرُوا لَوَلَّوُا surely they would turn بیشک وہ بھاگ جائیں گے lawallawoo و ل ي وَلِيَ , Turns away, Shun, Avoid, Near , Close , Next , Manage , Govern , Rule , Supporter , Friend , Associate , Entrusted , In Charge , Successive , Consecutive , Continue https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(787)-.jpg لَوَلَّوُا الْأَدْبَارَ the backs پیٹھیں aladbara د ب ر دبر Turn One's Back , Rear , End , Organize , Plann, Consider https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(217)-.jpg الْأَدْبَارَ ثُمَّ Then پھر thumma NA ثُمَّ لَا not نہیں la NA لَا يَجِدُونَ they would find وہ پاتے yajidoona و ج د وَجَدَ Find , Come across , discover , Obtain , Love , Passion , Feeling , Being , Existence , Produce , Originate , Supply https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(742)-.jpg يَجِدُونَ وَلِيًّا any protector کوئی ولی ۔کوئی دوست waliyyan و ل ي وَلِيَ , Turns away, Shun, Avoid, Near , Close , Next , Manage , Govern , Rule , Supporter , Friend , Associate , Entrusted , In Charge , Successive , Consecutive , Continue https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(787)-.jpg وَلِيًّا وَلَا and not اور نہ ہی wala NA وَلَا نَصِيرًا any helper کوئی مددگار naseeran ن ص ر نَصَرَ Help , Assist , Victorious , Christian , Nazareth , Support https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(685)-.jpg نَصِيرًا ٢٢
قَتَلَ كَفَرَ وَلِيَ دبر وَجَدَ وَلِيَ نَصَرَ
And if non-believers will fight you, they will turn back (and flee), then they will not find any support or help.
یہ کافر لوگ اگر اِس وقت تم سے لڑ گئے ہوتے تو یقیناً پیٹھ پھیر جاتے اور کوئی حامی و مددگار نہ پاتے
48:23
سُنَّةَ (The established) way طریقہ ودستور(یہی رہا) Sunnata س ن ن سَنَّ Sharpen , Establish Law , Prong , Fang , Tip , Tooth , Age https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(337).jpg سُنَّةَ اللهِ (of) Allah اللہ کا Allahi أ ل ه إِله god https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهِ الَّتِى which جو کہ allatee NA الَّتِى قَدْ in fact حقیقت میں qad NA قَدْ خَلَتْ passed away گزر چکا khalat خ ل و خَلَا Vacant , Free , Surrender https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(211).jpg خَلَتْ مِن from اس سے min NA مِن قَبْلُ before پہلے qablu ق ب ل قَبِلَ Accept , Receive , Approve , Previous , Earlier , Before , Front , Face , In Front , from , Near , Towards , Direction of Kaaba , Jerusalem , Power , Ability , Aptitude , Comparison , Reception https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(528)-.jpg قَبْلُ وَلَن and never اور ہرگز نہیں walan NA وَلَن تَجِدَ you will find پائےگا تو tajida و ج د وَجَدَ Find , Come across , discover , Obtain , Love , Passion , Feeling , Being , Existence , Produce , Originate , Supply https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(742)-.jpg تَجِدَ لِسُنَّةِ in (the) way of لیے دستورِ۔لیےسنتِ lisunnati س ن ن سَنَّ Sharpen , Establish Law , Prong , Fang , Tip , Tooth , Age https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(337).jpg لِسُنَّةِ اللهِ Allah الٰہی کے Allahi أ ل ه إِله god https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهِ تَبْدِيلًا any change کوئی ردوبدل وتبدیلی tabdeelan ب د ل بَدَلَ Change , Replace https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(54).jpg تَبْدِيلًا ٢٣
سَنَّ إِله خَلَا قَبِلَ وَجَدَ سَنَّ إِله بَدَلَ
That is an established practice of Allah, already (similar examples have) passed before. You will not find any change in the established practice of Allah.
یہ اللہ کی سنت ہے جو پہلے سے چلی آ رہی ہے اور تم اللہ کی سنت میں کوئی تبدیلی نہ پاؤ گے
48:24
وَهُوَ And He اور وہ(ہے) Wahuwa NA وَهُوَ الَّذِى (is) the One Who وہ (اللہ)کہ allathee NA الَّذِى كَفَّ withheld روک لیا kaffa ك ف ف كَفَرَ Cover , Hide , Renege one faith , infidel , small village , hamlet , darkness of the night , grave , unbeliever , Ungrateful https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(584)-.jpg كَفَّ أَيْدِيَهُمْ their hands ان کے ہاتھوں کو aydiyahum ي د ي يدي Hand , Help , Do favor , Power , Authority , Control , Assistance , Benefit , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(794)-.jpg أَيْدِيَهُمْ عَنكُمْ from you تم سے AAankum NA عَنكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ and your hands اور تمہارےہاتھ waaydiyakum ي د ي يدي Hand , Help , Do favor , Power , Authority , Control , Assistance , Benefit , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(794)-.jpg وَأَيْدِيَكُمْ عَنْهُم from them ان سے AAanhum NA عَنْهُم بِبَطْنِ within مرکزمیں bibatni ب ط ن بطن Hidden , Stomach, Concealed, Inside, Secret, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(71)-.jpg بِبَطْنِ مَكَّةَ Makkah مکہ کے makkata NA مَكَّةَ مِن from سے min NA مِن بَعْدِ after بعد baAAdi ب ع د بعُد Distant , Far Away, Remote, Far Beyond, Then, After that, Remove, Separate, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(72)-.jpg بَعْدِ أَنْ that اس کےکہ an NA أَنْ أَظْفَرَكُمْ He gave you victory اس نےکامیابی دی تمہیں athfarakum ظ ف ر ظَفِرَ Possess , gain , Conquer , Gain , Successful , Finger nail https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(422).jpg أَظْفَرَكُمْ عَلَيْهِمْ over them اوپر ان کے AAalayhim NA عَلَيْهِمْ وَكَانَ And is اور ہے۔اور تھا۔اورہو گا wakana ك و ن كَانَ exist , occur , have , own , World , Universe , Cosmic , Place , Site , Location , Creation , Origination , Shapely , Genesis https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(595).jpg وَكَانَ اللهُ Allah اللہ Allahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهُ بِمَا of what ساتھ اس کےجو bima NA بِمَا تَعْمَلُونَ you do عمل کرتے ہو تم taAAmaloona ع م ل عَمِلَ Do , Act , Work , Plan , Strive , Operate , Customer , Business , Behavior , Use , Utilize https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(466)-.jpg تَعْمَلُونَ بَصِيرًا All-Seer خوب دیکھنے والا ۔گہرائی سےدیکھنےوالا baseeran ب ص ر بصُر See , Eyes, Eyesight, Understand https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(68)-.jpg بَصِيرًا ٢٤
كَفَرَ يدي يدي بطن بعُد ظَفِرَ كَانَ إِلَٰه عَمِلَ بصُر
And He is the One who held back their hands on you, and your hands on them, in the center of Mecca, after you became victorious on them. Allah is Watching what you are doing. (Treaty of Hudaybiyyah (Arabic: صَلَح ٱلْحُدَيْبِيَّة, romanized: Ṣalaḥ Al-Ḥudaybiyyah.It was a pivotal treaty between Muhammad صَلَّى ٱللّٰهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ (ṣallā llāhu ʿalayhī wa-ʾālihī wa-Sallam), representing the state of Medina, and the Qurayshi tribe of Mecca in January 628 (corresponding to Dhu al-Qi'dah, AH 6). It helped to decrease tension between the two cities, affirmed peace for a period of 9 years, 9 months, and 9 days, and authorized followers of Prophet Muhammad صَلَّى ٱللّٰهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ (ṣallā llāhu ʿalayhī wa-ʾālihī wa-sallam) to return the following year in a peaceful pilgrimage, later known as The First Pilgrimage).
وہی ہے جس نے مکہ کی وادی میں اُن کے ہاتھ تم سے اور تمہارے ہاتھ اُن سے روک دیے، حالانکہ وہ اُن پر تمہیں غلبہ عطا کر چکا تھا اور جو کچھ تم کر رہے تھے اللہ اسے دیکھ رہا تھا
48:25
هُمُ They (یہ)وہ Humu NA هُمُ الَّذِينَ (are) those who وہ لوگ کہ allatheena NA الَّذِينَ كَفَرُوا disbelieved کافر و ناشکرےہو گئے وہ kafaroo ك ف ر كَفَرَ Cover , Hide , Renege one faith , infidel , small village , hamlet , darkness of the night , grave , unbeliever , Ungrateful https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(584)-.jpg كَفَرُوا وَصَدُّوكُمْ and hindered you اور روکا انہوں نے تمہیں wasaddookum ص د د صَدَّ Turn away , Repel , stop , Prevention , Purpose , Subject , Regard https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(377).jpg وَصَدُّوكُمْ عَنِ from سے AAani NA عَنِ الْمَسْجِدِ Al-Masjid مسجد almasjidi س ج د سَجَدَ Bow down , Prostrate , Worship https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(313)-.jpg الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ Al-Haraam الحرام کے alharami ح ر م حَرُمَ Forbidden , Unlawful , Sanctuary https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(161)-.jpg الْحَرَامِ وَالْهَدْىَ while the offering اور قربانی کے جانوروں کو waalhadya ه د ي هَدَى Guide, Show the way, Lead, Right thing, True faith, Guidance, Way, Manner, Present, Donation, Grant, Discover https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(717)-.jpg وَالْهَدْىَ مَعْكُوفًا (was) prevented اس طرح روکا گیا maAAkoofan ع ك ف عَكَفَ Devote one self , Cling , Addicted , Obsessed , secluded , Restrained , Curve https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(456).jpg مَعْكُوفًا أَن from کہ an NA أَن يَبْلُغَ reaching وہ پہنچیں yablugha ب ل غ بلغ Reach , arrive , Come, Amount, More Profound, Convey, Transmit, Deliver, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(80)-.jpg يَبْلُغَ مَحِلَّهُۥ its place (of sacrifice) اس کے حلال ہونے کی منزل و جگہ mahillahu ح ل ل حَلَّ Unite , Solve , Permissible , Place https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(177)-.jpg مَحِلَّهُۥ وَلَوْلَا And if not اور اگر نہ ہوتے walawla NA وَلَوْلَا رِجَالٌ (for) men مرد ( کچھ ) rijalun ر ج ل رَجِلَ Walk , Foot , Manhood https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(261).jpg رِجَالٌ مُّؤْمِنُونَ believing ایمان والے ۔ مومنین muminoona أ م ن أمُن Safe , Believe , Faith, Security , Peace https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(35).jpg مُّؤْمِنُونَ وَنِسَآءٌ and women اور عورتیں wanisaon ن س و نَسَأَ Women , Female , Feminist https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(674).jpg وَنِسَآءٌ مُّؤْمِنَاتٌ believing ایمان والی ۔ مومنات muminatun أ م ن أمُن Safe , Believe , Faith, Security , Peace https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(35).jpg مُّؤْمِنَاتٌ لَّمْ not نہیں lam NA لَّمْ تَعْلَمُوهُمْ you knew them جانتے تھے انہیں تم taAAlamoohum ع ل م علِم Know , Aware , Learn , Information , Science , Teach , Sign , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(459)-.jpg تَعْلَمُوهُمْ أَن that کہ an NA أَن تَطَئُوهُمْ you may trample them روند ڈالو گے انہیں تم tataoohum و ط أ وَطَأَ Pave , Level , Smooth , Soft , Prepare , Force down , Low ground , Depression , Reduce , Slash https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(768).jpg تَطَئُوهُمْ فَتُصِيبَكُم and would befall you پھر پہنچ جاتی تمہیں fatuseebakum ص و ب صاب Every Place , Right , Proper , Correct , Reason , Mind , Consciousness, Fall, Hit, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(389)-.jpg فَتُصِيبَكُم مِّنْهُم from them بسبب ان کے minhum NA مِّنْهُم مَّعَرَّةٌ any harm کوئی تکلیف maAAarratun ع ر ر عَرَّ Shame , Disgrace https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(434).jpg مَّعَرَّةٌ بِغَيْرِ without بغیر bighayri غ ي ر غير Jealousy , Zeal , Sense of Honor , Change , Alert , Modify https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(498)-.jpg بِغَيْرِ عِلْمٍ knowledge سمجھےبوجھے(پس قتال کا اذن جو نہ ملا) AAilmin ع ل م علِم Know , Aware , Learn , Information , Science , Teach , Sign , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(459)-.jpg عِلْمٍ لِّيُدْخِلَ That may admit تاکہ داخل کرے liyudkhila د خ ل دَخَلَ Penetrate , Internal https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(220)-.jpg لِّيُدْخِلَ اللهُ Allah اللہ Allahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهُ فِى to بیچ ۔ میں fee فِي In , At , On , With , About , for https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(524).jpg فِى رَحْمَتِهِۦ His Mercy اس کی رحمت rahmatihi ر ح م رَحِمَ Merciful , Compassionate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(263).jpg رَحْمَتِهِۦ مَن whom جسے man NA مَن يَشَآءُ He wills وہ چاہے yashao ش ي أ شِاءَ Will , Desire , God Willing , Thing , Something , Gradually https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(372).jpg يَشَآءُ لَوْ If اگر law NA لَوْ تَزَيَّلُوا they had been apart وہ الگ الگ ہو گئے ہوتے tazayyaloo ز ي ل زَالَ Disappear , Vanish , Remove , Passing https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(307).jpg تَزَيَّلُوا لَعَذَّبْنَا surely We would have punished بیشک ہم ضرورعذاب دیتے laAAaththabna ع ذ ب عَذُبَ Sweet , Fresh Water , pain , Suffering , Torture , Punishment https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(433)-.jpg لَعَذَّبْنَا الَّذِينَ those who ان لوگوں کو جو allatheena NA الَّذِينَ كَفَرُوا disbelieved کافر و ناشکرےہو گئے وہ kafaroo ك ف ر كَفَرَ Cover , Hide , Renege one faith , infidel , small village , hamlet , darkness of the night , grave , unbeliever , Ungrateful https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(584)-.jpg كَفَرُوا مِنْهُمْ among them ان میں سے minhum NA مِنْهُمْ عَذَابًا (with) a punishment عذاب AAathaban ع ذ ب عَذُبَ Sweet , Fresh Water , pain , Suffering , Torture , Punishment https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(433)-.jpg عَذَابًا أَلِيمًا painful بہت دردناک aleeman أ ل م أَ لِمَ Pain , Hurt , Suffer https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(30).jpg أَلِيمًا ٢٥
كَفَرَ صَدَّ سَجَدَ حَرُمَ هَدَى عَكَفَ بلغ حَلَّ رَجِلَ أمُن نَسَأَ أمُن علِم وَطَأَ صاب عَرَّ غير علِم دَخَلَ إِلَٰه فِي رَحِمَ شِاءَ زَالَ عَذُبَ كَفَرَ عَذُبَ أَ لِمَ
Those who did not believe and hinder you from (reaching) the Prohibited (sacred) Masjid, and the gifts (sacrifices) restrained from reaching its place, If it were not for believing men and believing women, whom you did not know them (in Mecca), that you may cover (trample) them. Then shame (regret) will reach you without you knowing. It is for Allah to allow whomever He wants to enter in His Mercy. If they (believers) were separated, We would have punished those non-believers with a painful punishment.
وہی لوگ تو ہیں جنہوں نے کفر کیا اور تم کو مسجد حرام سے روکا اور ہدی کے اونٹوں کو اُن کی قربانی کی جگہ نہ پہنچنے دیا اگر (مکہ میں) ایسے مومن مرد و عورت موجود نہ ہوتے جنہیں تم نہیں جانتے، اور یہ خطرہ نہ ہوتا کہ نادانستگی میں تم انہیں پامال کر دو گے اور اس سے تم پر حرف آئے گا (تو جنگ نہ روکی جاتی روکی وہ اس لیے گئی) تاکہ اللہ اپنی رحمت میں جس کو چاہے داخل کر لے وہ مومن الگ ہو گئے ہوتے تو (اہل مکہ میں سے) جو کافر تھے ان کو ہم ضرور سخت سزا دیتے
48:26
إِذْ When جب Ith NA إِذْ جَعَلَ had put پیدا کر لیا jaAAala ج ع ل جعل Make , Create, Bring, Give, Grant, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(129).jpg جَعَلَ الَّذِينَ those who ان لوگوں نے جو allatheena NA الَّذِينَ كَفَرُوا disbelieved کافر و ناشکرےہیں وہ kafaroo ك ف ر كَفَرَ Cover , Hide , Renege one faith , infidel , small village , hamlet , darkness of the night , grave , unbeliever , Ungrateful https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(584)-.jpg كَفَرُوا فِى in بیچ ۔ میں fee فِي In , At , On , With , About , for https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(524).jpg فِى قُلُوبِهِمُ their hearts ان کے دلوں quloobihimu ق ل ب قلب Turn , Over , Inside out , upside down , heart , center , e3ssence , Marrow , Mind , Upheaval , Revolution https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(553)-.jpg قُلُوبِهِمُ الْحَمِيَّةَ disdain حمیت و کٹھورپن alhamiyyata ح م ي حَمَى Hot , Violent , Passion https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(183).jpg الْحَمِيَّةَ حَمِيَّةَ (the) disdain ضد وکٹھورپن بھی hamiyyata ح م ي حَمَى Hot , Violent , Passion https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(183).jpg حَمِيَّةَ الْجَاهِلِيَّةِ (of the time of) ignorance جا ہلیّت والا aljahiliyyati ج ه ل جَهِلَ Ignorant , Foolish , Illiterate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(142)--.jpg الْجَاهِلِيَّةِ فَأَنزَلَ Then sent down پھر نازل فرمائی faanzala ن ز ل نَزَلَ Descend , Reveal , Rest , Camp , Stop , House , Bestow , Grant , Assign , Transfer , Abdicate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(669)-.jpg فَأَنزَلَ اللهُ Allah اللہ نے Allahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهُ سَكِينَتَهُۥ His tranquility اس کی تسکین و سکینت sakeenatahu س ك ن سَكَنَ Still , Calm Down , Inhabitation , Dwelling https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(328)-.jpg سَكِينَتَهُۥ عَلَىٰ upon اوپر AAala NA عَلَىٰ رَسُولِهِۦ His Messenger اس کے رسول rasoolihi ر س ل رَسِلَ , Send, Dipatch, Messenger , Emissary , Apostle , Envoy https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(268)-.jpg رَسُولِهِۦ وَعَلَى and upon اور اوپر waAAala NA وَعَلَى الْمُؤْمِنِينَ the believers ایمان والوں کے ۔ مومنوں کے almumineena أ م ن أمُن Safe , Believe , Faith, Security , Peace https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(35).jpg الْمُؤْمِنِينَ وَأَلْزَمَهُمْ and made them adhere اورلازم کردی اس نے ان پر waalzamahum ل ز م لَزِمَ Cling , Adhere , Stick , Necessary , Imperative , Obligatory , Compulsive https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(607)-.jpg وَأَلْزَمَهُمْ كَلِمَةَ (to the) word بات kalimata ك ل م كلِمُ Word , Speech , Address , Announcement , Talking , Language , Discussion , Speak , Word , Cut , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(588)-.jpg كَلِمَةَ التَّقْوَىٰ (of) righteousness تقوی و راستبازی کی alttaqwa و ق ي وقى Guard , Preserve , Protect , Safeguard , Prevention , Shelter , Devout , Pious https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(782)-.jpg التَّقْوَىٰ وَكَانُوا and they were اور تھےوہ wakanoo ك و ن كَانَ exist , occur , have , own , World , Universe , Cosmic , Place , Site , Location , Creation , Origination , Shapely , Genesis https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(595).jpg وَكَانُوا أَحَقَّ more deserving زیادہ حق دار ahaqqa ح ق ق حَقَّ True , Real , Right , Correct https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(173)-.jpg أَحَقَّ بِهَا of it ساتھ اس کے biha NA بِهَا وَأَهْلَهَا and worthy of it اوراس کے لائق بھی waahlaha أ ه ل أهَلَ Family , Worthiness https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(39).jpg وَأَهْلَهَا وَكَانَ and is, was, will be اور ہے۔اور تھا۔اورہو گا wakana ك و ن كَانَ exist , occur , have , own , World , Universe , Cosmic , Place , Site , Location , Creation , Origination , Shapely , Genesis https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(595).jpg وَكَانَ اللهُ Allah اللہ Allahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهُ بِكُلِّ of every بارے میں ہرایک bikulli ك ل ل كُلّ Totality , Entirety , everyone , each one<everything , All together , Whatever , Whenever , Whoever , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(586)-.jpg بِكُلِّ شَىْءٍ thing چیز کے shayin ش ي أ شِاءَ Will , Desire , God Willing , Thing , Something , Gradually https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(372).jpg شَىْءٍ عَلِيمًا All-Knower خوب جاننے والا AAaleeman ع ل م علِم Know , Aware , Learn , Information , Science , Teach , Sign , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(459)-.jpg عَلِيمًا ٢٦
جعل كَفَرَ فِي قلب حَمَى حَمَى جَهِلَ نَزَلَ إِلَٰه سَكَنَ رَسِلَ أمُن لَزِمَ كلِمُ وقى كَانَ حَقَّ أهَلَ كَانَ إِلَٰه كُلّ شِاءَ علِم
And when those who did not believe brought rage in their hearts, the wrath of ignorance. But Allah sent down tranquility on His Messenger and the believers and obligated the word of the devout on them. They were more deserving and qualified (suited to be devoted). Allah Knows everything.
(یہی وجہ ہے کہ) جب ان کافروں نے اپنے دلوں میں جاہلانہ حمیت بٹھا لی تو اللہ نے اپنے رسول اور مومنوں پر سکینت نازل فرمائی اور مومنوں کو تقویٰ کی بات کا پابند رکھا کہ وہی اُس کے زیادہ حق دار اور اُس کے اہل تھے اللہ ہر چیز کا علم رکھتا ہے
48:27
لَّقَدْ Certainly البتہ حقیقت میں Laqad NA لَّقَدْ صَدَقَ has fulfilled سچ کر دکھایا sadaqa ص د ق صَدَقَ Speak the truth , Tell the truth , Prove to be true , Alms , Charity , Confirmation https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(379).jpg صَدَقَ اللهُ Allah اللہ نے Allahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهُ رَسُولَهُ His Messenger's اس کے رسول کا rasoolahu ر س ل رَسِلَ , Send, Dipatch, Messenger , Emissary , Apostle , Envoy https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(268)-.jpg رَسُولَهُ الرُّؤْيَا vision خواب alrruya ر أ ي رَأَى See , Perceive , Duty , Consider , Regard https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(252)-.jpg الرُّؤْيَا بِالْحَقِّ in truth حق کے ساتھ bialhaqqi ح ق ق حَقَّ True , Real , Right , Correct https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(173)-.jpg بِالْحَقِّ لَتَدْخُلُنَّ Surely you will enter البتہ تم ضرور داخل ہو گے latadkhulunna د خ ل دَخَلَ Penetrate , Internal https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(220)-.jpg لَتَدْخُلُنَّ الْمَسْجِدَ Al-Masjid مسجد almasjida س ج د سَجَدَ Bow down , Prostrate , Worship https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(313)-.jpg الْمَسْجِدَ الْحَرَامَ Al-Haraam الحرام کے alharama ح ر م حَرُمَ Forbidden , Unlawful , Sanctuary https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(161)-.jpg الْحَرَامَ إِن if اگر in NA إِن شَآءَ wills چاہا shaa ش ي أ شِاءَ Will , Desire , God Willing , Thing , Something , Gradually https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(372).jpg شَآءَ اللهُ Allah اللہ نے Allahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهُ اٰمِنِينَ secure امن کی حالت میں بےخوف و خطر amineena أ م ن أمُن Safe , Believe , Faith, Security , Peace https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(35).jpg اٰمِنِينَ مُحَلِّقِينَ having shaved منڈواتے ہوئے muhalliqeena ح ل ق حَلَقَ Shave , Throat , Ring , Circle https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(179).jpg مُحَلِّقِينَ رُءُوسَكُمْ your heads تمہارے سروں کو ruoosakum ر أ س رَأَسَ Head , Chief , Leader , Cape https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(251)-.jpg رُءُوسَكُمْ وَمُقَصِّرِينَ and shortened اور بال کترواتے ہوئے wamuqassireena ق ص ر قَصُرَ Become short , Insufficient , Miss , To desist , Abstain , Deficiency , Decrease , Negligent , Castle , Palace https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(544)-.jpg وَمُقَصِّرِينَ لَا not نہ (ہی) la NA لَا تَخَافُونَ fearing تم ڈرنے والےہو گے takhafoona خ و ف خَفَيَ Hidden , Secret , Missing https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(207).jpg تَخَافُونَ فَعَلِمَ But He knew پس معلوم تھا(اللہ کو) faAAalima ع ل م علِم Know , Aware , Learn , Information , Science , Teach , Sign , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(459)-.jpg فَعَلِمَ مَا what جو ma NA مَا لَمْ not نہیں lam NA لَمْ تَعْلَمُوٓاْ you knew تم جانتےتھے taAAlamoo ع ل م علِم Know , Aware , Learn , Information , Science , Teach , Sign , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(459)-.jpg تَعْلَمُوٓاْ فَجَعَلَ and He made پھر اس نے( عطا )کر دی fajaAAala ج ع ل جعل Make , Create, Bring, Give, Grant, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(129).jpg فَجَعَلَ مِن from سے min NA مِن دُونِ besides علاوہ dooni د و ن دُون Without , Below , Administrative https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(241).jpg دُونِ ذَٰلِكَ that اس کے thalika NA ذَٰلِكَ فَتْحًا a victory ایک فتح fathan ف ت ح فتح Open , Begin , Conquer , Victory , Introduction , Short Vowel , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(500)-.jpg فَتْحًا قَرِيبًا near قریبی qareeban ق ر ب قرُب Near , Close , Approach , Relative , Recently , Come Close https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(535)-.jpg قَرِيبًا ٢٧
صَدَقَ إِلَٰه رَسِلَ رَأَى حَقَّ دَخَلَ سَجَدَ حَرُمَ شِاءَ إِلَٰه أمُن حَلَقَ رَأَسَ قَصُرَ خَفَيَ علِم علِم جعل دُون فتح قرُب
Allah made His Messenger's dream become a truth: "We will enter you in the Prohibited (sacred) Mosque, if Allah wills, peacefully, for the shaving of their heads, and shortening of hairs, no fear for you. He Knew what you did not know, and He (also) granted, other than that, a near victory (success)."
فی الواقع اللہ نے اپنے رسول کو سچا خواب دکھا یا تھا جو ٹھیک ٹھیک حق کے مطابق تھا انشاءاللہ تم ضرور مسجد حرام میں پورے امن کے ساتھ داخل ہو گے، اپنے سر منڈواؤ گے اور بال ترشواؤ گے، اور تمہیں کوئی خوف نہ ہو گا وہ اُس بات کو جانتا تھا جسے تم نہ جانتے تھے اس لیے وہ خواب پورا ہونے سے پہلے اُس نے یہ قریبی فتح تم کو عطا فرما دی
48:28
هُوَ He وہ ہے Huwa NA هُوَ الَّذِىٓ (is) the One Who وہ (اللہ)کہ allathee NA الَّذِىٓ أَرْسَلَ (has) sent بھیجا arsala ر س ل رَسِلَ , Send, Dipatch, Messenger , Emissary , Apostle , Envoy https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(268)-.jpg أَرْسَلَ رَسُولَهُۥ His Messenger اس کا رسول rasoolahu ر س ل رَسِلَ , Send, Dipatch, Messenger , Emissary , Apostle , Envoy https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(268)-.jpg رَسُولَهُۥ بِالْهُدَىٰ with guidance ساتھ ہدایت کے bialhuda ه د ي هَدَى Guide, Show the way, Lead, Right thing, True faith, Guidance, Way, Manner, Present, Donation, Grant, Discover https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(717)-.jpg بِالْهُدَىٰ وَدِينِ and (the) religion اور دین wadeeni د ي ن دين Borrow , Lend Money , Subjugate, Last Judgment, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(242).jpg وَدِينِ الْحَقِّ the true حقیقی alhaqqi ح ق ق حَقَّ True , Real , Right , Correct https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(173)-.jpg الْحَقِّ لِيُظْهِرَهُۥ that He (may) make it prevail لیے غالب کرنے اسے liyuthhirahu ظ ه ر ظهر Back, Top, Appear , Emerge , Climb , Triumph , Learn , Visible , Clear , Evident , Afternoon , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(423)-.jpg لِيُظْهِرَهُۥ عَلَى over اوپر AAala NA عَلَى الدِّينِ the religions دینوں alddeeni د ي ن دَنَا Close , Near , Inferior, World , Earth https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(235)-.jpg الدِّينِ كُلِّهِۦ all سارے کے سارےاس(دنیا) کے kullihi ك ل ل كُلَّ Totality , Entirety , everyone , each one https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(586)-.jpg كُلِّهِۦ وَكَفَىٰ And sufficient is اور کافی ہے wakafa ك ف ي كفى Enough , Sufficient , Protect , Save , Ability , Reward , Content , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(585)-.jpg وَكَفَىٰ بِٱللّٰهِ Allah بلاشبہ اللہ biAllahi أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg بِٱللّٰهِ شَهِيدًا (as) a Witness بطورشاھد ۔بطورگواہ shaheedan ش ه د شَهِدَ Witness , Confirm , Certify , Honey https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(368)-.jpg شَهِيدًا ٢٨
رَسِلَ رَسِلَ هَدَى دين حَقَّ ظهر دَنَا كُلَّ كفى إِلَٰه شَهِدَ
He is the One who sent His Messenger with guidance and the true religion that He will ultimately make (Islam) prevail over the (other) beliefs. Allah is sufficient as a Witness.
وہ اللہ ہی ہے جس نے اپنے رسول کو ہدایت اور دین حق کے ساتھ بھیجا ہے تاکہ اُس کو پوری جنس دین پر غالب کر دے اور اِس حقیقت پر اللہ کی گواہی کافی ہے
48:29
مُّحَمَّدٌ Muhammad محمد (ﷺ) Muhammadun ح م د حَمِدَ Praise , Commend , thanks https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(180).jpg مُّحَمَّدٌ رَّسُولُ (is the) Messenger رسول وپیغمبرہے rasoolu ر س ل رَسِلَ , Send, Dipatch, Messenger , Emissary , Apostle , Envoy https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(268)-.jpg رَّسُولُ اللهِ of Allah اللہ کا Allahi أ ل ه إِله god https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهِ وَالَّذِينَ and those who اور وہ لوگ جو waallatheena NA وَالَّذِينَ مَعَهُۥٓ (are) with him اس کے ساتھ ہیں maAAahu NA مَعَهُۥٓ أَشِدَّآءُ (are) firm بہت سخت ہیں ashiddao ش د د شَدَّ Very , Very often , firm , strong https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(352)-.jpg أَشِدَّآءُ عَلَى against اوپر AAala NA عَلَى الْكُفَّارِ the disbelievers کافروں کے(اور) alkuffari ك ف ر كَفَرَ Cover , Hide , Renege one faith , infidel , small village , hamlet , darkness of the night , grave , unbeliever , Ungrateful https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(584)-.jpg الْكُفَّارِ رُحَمَآءُ and merciful مہربان و رحم دل ہیں ruhamao ر ح م رَحِمَ Merciful , Compassionate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(263).jpg رُحَمَآءُ بَيْنَهُمْ among themselves ان کے درمیان baynahum ب ي ن بَا نَ Evident , Between https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(94)-.jpg بَيْنَهُمْ تَرَاهُمْ You see them تو دیکھے گا انہیں tarahum ر أ ي رَأَى See , Perceive , Duty , Consider , Regard https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(252)-.jpg تَرَاهُمْ رُكَّعًا bowing رکوع کرتےہوۓ rukkaAAan ر ك ع رَكَعَ bow down in prayer , kneeling , Prostration https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(283).jpg رُكَّعًا سُجَّدًا and prostrating سجدہ کرتےہوۓ sujjadan س ج د سَجَدَ Bow down , Prostrate , Worship https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(313)-.jpg سُجَّدًا يَبْتَغُونَ seeking وہ تلاش کرتے ہیں yabtaghoona ب غ ي بغى Seek , desire , Outrage Strive, Oppress, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(75).jpg يَبْتَغُونَ فَضْلًا Bounty فضل fadlan ف ض ل فَضَلَ Surplus , Surpass , Excellent , Merit , Thanks , Remainder , Outstanding , Learnt man , Generous https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(515).jpg فَضْلًا مِّنَ from میں سے mina NA مِّنَ اللهِ Allah اللہ کے Allahi أ ل ه إِله god https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهِ وَرِضْوَانًا and pleasure اور خوشنودی ورضامندی waridwanan ر ض و رَضِيَ Satisfied , Content , Please , Approve https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(273)-.jpg وَرِضْوَانًا سِيمَاهُمْ Their mark ان کی علامات seemahum س و م سِيمَا Mark , Characteristic , Expression https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(346).jpg سِيمَاهُمْ فِى (is) on بیچ ۔ میں fee فِي In , At , On , With , About , for https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(524).jpg فِى وُجُوهِهِم their faces ان کے چہروں wujoohihim و ج ه وَجَهَ Face , Front , Outside , Surface , Prominent , Personality , Side , Direction , Course , Direction , Inclination https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(744)-.jpg وُجُوهِهِم مِّنْ from سے min NA مِّنْ أَثَرِ (the) trace اثرونشان athari أ ث ر أثر Affect, Effect, Influence, Preferred, Remnant, Transmit, Relate , Report, Selfish, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(13)-.jpg أَثَرِ السُّجُودِ (of) the prostration سجدوں کے alssujoodi س ج د سَجَدَ Bow down , Prostrate , Worship https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(313)-.jpg السُّجُودِ ذَٰلِكَ That یہ ہے thalika NA ذَٰلِكَ مَثَلُهُمْ (is) their similitude ان کی مثالی صفت mathaluhum م ث ل مَثَلَ Resemble , Imitate , Compare , Similar , Same , Equivalent https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(626)-.jpg مَثَلُهُمْ فِى in بیچ ۔ میں fee فِي In , At , On , With , About , for https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(524).jpg فِى التَّوْرَاةِ the Taurah تورات alttawrati NA التَّوْرَاةِ وَمَثَلُهُمْ And their similitude اوران کی مثالی صفت wamathaluhum م ث ل مَثَلَ Resemble , Imitate , Compare , Similar , Same , Equivalent https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(626)-.jpg وَمَثَلُهُمْ فِى in بیچ ۔ میں fee فِي In , At , On , With , About , for https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(524).jpg فِى الْإِنجِيلِ the Injeel انجیل کے alinjeeli NA الْإِنجِيلِ كَزَرْعٍ (is) like a seed مانند (اس)کھیتی کے ہے kazarAAin ز ر ع زَرَعَ Plant , Cultivate , Farmer , Agriculture https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(297).jpg كَزَرْعٍ أَخْرَجَ (which) sends forth نکالی akhraja خ ر ج خرج Go Out , Leave , Depart , Expulsion https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(195).jpg أَخْرَجَ شَطْأَهُۥ its shoot اس نےکونپل shatahu ش ط أ شَاطِئِ Sea Shore , Coast , Beach https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(359).jpg شَطْأَهُۥ فَـَٔازَرَهُۥ then strengthens it پھر مضبوط کیا اس نے faazarahu أ ز ر فَـَٔازَرَهُۥ فَاسْتَغْلَظَ then it becomes thick پھر وہ سخت ہو گئی faistaghlatha غ ل ظ غَلُظَ Rude , Treat Harshly , Thick https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(493).jpg فَاسْتَغْلَظَ فَاسْتَوَىٰ and it stands پھرسیدھی کھڑی ہو گئی faistawa س و ي سَوِيَ Equal , Correct , Equator , Mount , Sit on https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(344).jpg فَاسْتَوَىٰ عَلَىٰ upon اوپر AAala NA عَلَىٰ سُوقِهِۦ its stem اس کے تنے sooqihi س و ق سَقَى Drink , Water , Irrigate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(326)-.jpg سُوقِهِۦ يُعْجِبُ delighting خوش کرتی ہے yuAAjibu ع ج ب عَجَبَ Wonder , Surprise , Strange , Admiration , Conceited https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(428)-.jpg يُعْجِبُ الزُّرَّاعَ the sowers کاشتکاروں کو alzzurraAAa ز ر ع زَرَعَ Plant , Cultivate , Farmer , Agriculture https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(297).jpg الزُّرَّاعَ لِيَغِيظَ that He (may) enrage تا کہ غصہ دلائے liyagheetha غ ي ظ غَاظَ Anger , Infuriate , Wrath , Rage https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(499).jpg لِيَغِيظَ بِهِمُ by them ساتھ ان کے bihimu NA بِهِمُ الْكُفَّارَ the disbelievers کافروں کو alkuffara ك ف ر كَفَرَ Cover , Hide , Renege one faith , infidel , small village , hamlet , darkness of the night , grave , unbeliever , Ungrateful https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(584)-.jpg الْكُفَّارَ وَعَدَ has promised وعدہ کیا ہے waAAada و ع د وَعَدَ Make a promise , Give ones word , Engagement , Commitment , Appointment , Agreement , Date https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(770)-.jpg وَعَدَ اللهُ Allah اللہ نے Allahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهُ الَّذِينَ those who ان لوگوں سے جو allatheena NA الَّذِينَ اٰمَنُواْ believe ایمان لائےوہ amanoo أ م ن أَ مُنَ Safe , Believe , Faith, Security , Peace https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(35).jpg اٰمَنُواْ وَعَمِلُوا and do اور کرتےرہے وہ waAAamiloo ع م ل عَمِلَ Do , Act , Work , Plan , Strive , Operate , Customer , Business , Behavior , Use , Utilize https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(466)-.jpg وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ righteous deeds اچھے و نیک اعمال alssalihati ص ل ح صَلَحَ Good , Right , Pious , Righteous , Authority , Ability , Power https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(385)-.jpg الصَّالِحَاتِ مِنْهُم among them ان سے minhum NA مِنْهُم مَّغْفِرَةً forgiveness بخشش ومغفرت کا maghfiratan غ ف ر غفر Forgive, Grant, Pardon, To Ask God's Forgiveness https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(491).jpg مَّغْفِرَةً وَأَجْرًا and a reward اوراجر کا waajran أ ج ر أَجَرَ Reward , Wages , Rent https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(14)-.jpg وَأَجْرًا عَظِيمًا great بڑےعظیم AAatheeman ع ظ م عَظُمَ Great , Magnificent , Powerful , Bone , Skeleton , Majesty https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(448)-.jpg عَظِيمًا ٢٩
حَمِدَ رَسِلَ إِله شَدَّ كَفَرَ رَحِمَ بَا نَ رَأَى رَكَعَ سَجَدَ بغى فَضَلَ إِله رَضِيَ سِيمَا فِي وَجَهَ أثر سَجَدَ مَثَلَ فِي مَثَلَ فِي زَرَعَ خرج شَاطِئِ غَلُظَ سَوِيَ سَقَى عَجَبَ زَرَعَ غَاظَ كَفَرَ وَعَدَ إِلَٰه أَ مُنَ عَمِلَ صَلَحَ غفر أَجَرَ عَظُمَ
Muhammad is the Messenger of Allah. Those with him are stern against the nonbelievers yet compassionate amongst themselves. You see them kneeling, prostrating, seeking blessings from Allah, and acceptance. The marks are on their faces from the effects of prostration. Such is their description in the Torah and the Gospel: like a plant that sprouts, becomes strong, grows thick, and rests on its stem, impressing the farmers. Through them, He enrages the nonbelievers. Allah has promised those among them who believe and do good deeds forgiveness and a great reward.
محمدؐ اللہ کے رسول ہیں، اور جو لوگ ان کے ساتھ ہیں وہ کفار پر سخت اور آپس میں رحیم ہیں تم جب دیکھو گے اُنہیں رکوع و سجود، اور اللہ کے فضل اور اس کی خوشنودی کی طلب میں مشغول پاؤ گے سجود کے اثرات ان کے چہروں پر موجود ہیں جن سے وہ الگ پہچانے جاتے ہیں یہ ہے ان کی صفت توراۃ میں اور انجیل میں اُن کی مثال یوں دی گئی ہے کہ گویا ایک کھیتی ہے جس نے پہلے کونپل نکالی، پھر اس کو تقویت دی، پھر وہ گدرائی، پھر اپنے تنے پر کھڑی ہو گئی کاشت کرنے والوں کو وہ خوش کرتی ہے تاکہ کفار ان کے پھلنے پھولنے پر جلیں اِس گروہ کے لوگ جو ایمان لائے ہیں اور جنہوں نے نیک عمل کیے ہیں اللہ نے ان سے مغفرت اور بڑے اجر کا وعدہ فرمایا ہے