Credits: Translation By, Imtiaz Ahmed Khan, and Root Words by Man Zulfi Madina
Verses: 45
Play Audio
Reading Mode 16 Line Quran Change
Verses: 7
35:1
الْحَمْدُ All praises سب طرح کی تعریفیں Alhamdu ح م د حَمِدَ Praise , Commend , thanks https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(180).jpg الْحَمْدُ لِلّٰهِ (be) to Allah لیے اللہ کے lillahi أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg لِلّٰهِ فَاطِرِ Originator پیدا کرنے والا ہے fatiri ف ط ر فَطَرَ Split , Break the fast , Breakfast , Make , Create , Natural disposition , innate character , mushroom , Pastry https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(515)-.jpg فَاطِرِ السَّمَاوَاتِ (of) the heavens آسمانوں alssamawati س م و سما Sky , Heaven , Universe, High , Exalted https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(336).jpg السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ and the earth اور زمین کا waalardi أ ر ض أَ رَضْ Land, Area, Region , Earth , Country https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(21).jpg وَالْأَرْضِ جَاعِلِ (Who) makes بنانے والا ہے jaAAili ج ع ل جعل Make , Create, Bring, Give, Grant, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(129).jpg جَاعِلِ الْمَلَآئِكَةِ the Angels فرشتوں کو almalaikati م ل ك ملك Angel, Acquire , Take , Possession , Property , wealth , state , Government , Royalty , State , Civilian , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(647)-.jpg الْمَلَآئِكَةِ رُسُلًا messengers قاصد rusulan ر س ل رَسِلَ , Send, Dipatch, Messenger , Emissary , Apostle , Envoy https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(268)-.jpg رُسُلًا أُوْلِىٓ having رکھنے والے olee أ و ل اول Return , Clan , First, Family, Relative , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(41)-.jpg أُوْلِىٓ أَجْنِحَةٍ wings پروں کو ajnihatin ج ن ح جَنَحَ Incline , Tend , Crime , Sin ,Wing, Side, Flank https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(139).jpg أَجْنِحَةٍ مَّثْنَىٰ two دو(دو) mathna ث ن ي ثنى Folded , Secondary, Two, Twelve, Double, Bend, Exception, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(112)-.jpg مَّثْنَىٰ وَثُلَاثَ or three یا تین(تین) wathulatha ث ل ث ثَلًثَ one third , three https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(110)-.jpg وَثُلَاثَ وَرُبَاعَ or four یا چار (چار) warubaAAa ر ب ع رَبَعَ Commence , Home , Residence , 3 rd and 4th month of Islamic year https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(255)-.jpg وَرُبَاعَ يَزِيدُ He increases وہ بڑھاتا ہے ۔وہ اضافہ کرتا ہے yazeedu ز ي د زَادَ Supply , Provision , Contractor https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(306).jpg يَزِيدُ فِى in بیچ fee فِي In , At , On , With , About , for https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(524).jpg فِى الْخَلْقِ the creation مخلوق alkhalqi خ ل ق خَلَقَ Create , Nature , Mankind , Disposition https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(210)-.jpg الْخَلْقِ مَا what جو ma NA مَا يَشَآءُ He wills چاہتا ہے yashao ش ي أ شِاءَ Will , Desire , God Willing , Thing , Something , Gradually https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(372).jpg يَشَآءُ إِنَّ Indeed بیشک inna NA إِنَّ اللهَ Allah اللہ Allaha أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهَ عَلَىٰ (is) on اوپر AAala NA عَلَىٰ كُلِّ every ہر ایک kulli ك ل ل كُلّ Totality , Entirety , everyone , each one<everything , All together , Whatever , Whenever , Whoever , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(586)-.jpg كُلِّ شَىْءٍ thing چیز کے shayin ش ي أ شِاءَ Will , Desire , God Willing , Thing , Something , Gradually https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(372).jpg شَىْءٍ قَدِيرٌ All-Powerful کامل قدرت رکھنے والا ہے qadeerun ق د ر قدر Decree , Ordain , Have Power , Capable , Amount , Sum , Value , Night in which Quran was revealed , Fate , Destiny , Measure , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(531)-.jpg قَدِيرٌ ١
حَمِدَ إِلَٰه فَطَرَ سما أَ رَضْ جعل ملك رَسِلَ اول جَنَحَ ثنى ثَلًثَ رَبَعَ زَادَ فِي خَلَقَ شِاءَ إِلَٰه كُلّ شِاءَ قدر
All the Praises to Allah, Creator, and Giver of the natural disposition, to the universe and the earth (Creator, Splitter of the Universe), Creator of the angels as Messengers with wings of two, three, and four. He adds to creation what He Wills. Allah has Control and Power over everything. (Note. In physical cosmology, assuming that a Grand Unified Theory describes nature, the grand unification epoch was the period in the evolution of the early universe following the Planck epoch, starting at about 10^−43 seconds after the Big Bang, in which the temperature of the universe was comparable to the characteristic temperatures of grand unified theories. If the grand unification energy is taken to be 10^15 GeV, this corresponds to temperatures higher than 10^27 K. During this period, three of the four fundamental interactions—electromagnetism, the strong interaction, and the weak interaction—were unified as the electronuclear force. Gravity had separated from the electronuclear force at the end of the Planck era. During the grand unification epoch, physical characteristics such as mass, charge, flavor, and color were meaningless. The grand unification epoch ended at approximately 10^−36 seconds after the Big Bang. At this point, several key events took place. The strong force separated from the other fundamental forces. It is possible that some part of this decay process violated the conservation of baryon number and gave rise to a small excess of matter over antimatter (see baryogenesis). This phase transition is also thought to have triggered the process of cosmic inflation that dominated the development of the universe during the following inflationary epoch. Ref. Wikipedia)
— Translation by Imtiaz Ahmed Khan
تعریف اللہ ہی کے لیے ہے جو آسمانوں اور زمین کا بنانے والا اور فرشتوں کو پیغام رساں مقرر کر نے والا ہے، (ایسے فرشتے) جن کے دو دو اور تین تین اور چار چار بازو ہیں وہ اپنی مخلوق کی ساخت میں جیسا چاہتا ہے اضافہ کرتا ہے یقیناً اللہ ہر چیز پر قادر ہے
-مولاناابو الاعلی مودودی
35:2
مَّا What جو Ma NA مَّا يَفْتَحِ grants کھول دے(دروازہ) yaftahi ف ت ح فتح Open , Begin , Conquer , Victory , Introduction , Short Vowel , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(500)-.jpg يَفْتَحِ اللهُ Allah اللہ Allahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهُ لِلنَّاسِ to mankind بنی نوع انسان کے لیے lilnnasi ن و س أَنِسَ Friendliness , Entertain , Keep Company , Human https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(37).jpg لِلنَّاسِ مِن of میں سے min NA مِن رَّحْمَةٍ Mercy (اس کی)رحمت rahmatin ر ح م رَحِمَ Merciful , Compassionate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(263).jpg رَّحْمَةٍ فَلَا then none پس نہیں fala NA فَلَا مُمْسِكَ (can) withhold کوئی بند کرسکتا mumsika م س ك مسك Grasp , Claps , Seize , Hold , Grip , Detain , Restrain , Perfume , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(638)-.jpg مُمْسِكَ لَهَا it لیے اس کے laha NA لَهَا وَمَا And what اور اس(درازے)کو جو wama NA وَمَا يُمْسِكْ He withholds وہ بند کردے yumsik م س ك مسك Grasp , Claps , Seize , Hold , Grip , Detain , Restrain , Perfume , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(638)-.jpg يُمْسِكْ فَلَا then none پس نہیں fala NA فَلَا مُرْسِلَ (can) release کوئی کھول سکتا mursila ر س ل رَسِلَ , Send, Dipatch, Messenger , Emissary , Apostle , Envoy https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(268)-.jpg مُرْسِلَ لَهُۥ it لیے اس کے lahu NA لَهُۥ مِن from سے min NA مِن بَعْدِهِۦ thereafter بعداس کے baAAdihi ب ع د بعُد Distant , Far Away, Remote, Far Beyond, Then, After that, Remove, Separate, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(72)-.jpg بَعْدِهِۦ وَهُوَ And He اور وہ wahuwa NA وَهُوَ الْعَزِيزُ (is) the All-Mighty (ہے)خوب غالب alAAazeezu ع ز ز عَزَّ Power , Glory , Honor , Fame , Strong , Strength , Proud https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(439).jpg الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ the All-Wise کمال حکمت والا alhakeemu ح ك م حَكَمَ Judge , Decision , Wisdom https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(176)-.jpg الْحَكِيمُ ٢
فتح إِلَٰه أَنِسَ رَحِمَ مسك مسك رَسِلَ بعُد عَزَّ حَكَمَ
Whatever mercy Allah opens for humankind, then nothing can hold back for him. And what He holds back, nothing can be sent for him after this. He is the Most Powerful with the Most Wisdom.
اللہ جس رحمت کا دروازہ بھی لوگوں کے لیے کھول دے اسے کوئی روکنے والا نہیں اور جسے وہ بند کر دے اسے اللہ کے بعد پھر کوئی دوسرا کھولنے والا نہیں وہ زبردست اور حکیم ہے
35:3
يَاأَيُّهَا O اے تم Yaayyuha NA يَاأَيُّهَا النَّاسُ mankind! بنی نوع انسان alnnasu ن و س أَنِسَ Friendliness , Entertain , Keep Company , Human https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(37).jpg النَّاسُ اذْكُرُواْ Remember یادکروتم othkuroo ذ ك ر ذَكّرَ Remember , Recall , Report , Reminder , male https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(245)-.jpg اذْكُرُواْ نِعْمَتَ (the) Favor نعمت niAAmata ن ع م نَعَمَ Live comfort , Luxury , Delight , Enjoy , Experience , Grazing livestock , Benefit , Blessing , Grace of God , Softer , Finer , Donor https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(685)-.jpg نِعْمَتَ اللهِ (of) Allah اللہ کی Allahi أ ل ه إِله god https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهِ عَلَيْكُمْ upon you اوپر تمہارے AAalaykum NA عَلَيْكُمْ هَلْ Is? کیا ہے؟ hal NA هَلْ مِنْ (there) any کوئی min NA مِنْ خَالِقٍ creator پیدا کرنے والا khaliqin خ ل ق خَلَقَ Create , Nature , Mankind , Disposition https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(210)-.jpg خَالِقٍ غَيْرُ other (than) علاوہ ghayru غ ي ر غير Jealousy , Zeal , Sense of Honor , Change , Alert , Modify https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(498)-.jpg غَيْرُ اللهِ Allah اللہ کے Allahi أ ل ه إِله god https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهِ يَرْزُقُكُم who provides for you (جو)تمہیں رزق دیتاہے yarzuqukum ر ز ق رَزَقَ Provide with means of livelihood , Blessed , Endowed https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(267).jpg يَرْزُقُكُم مِّنَ from سے mina NA مِّنَ السَّمَآءِ the sky آسمان alssamai س م و سَمَا Sky , Heaven , High , Exalted https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(336).jpg السَّمَآءِ وَالْأَرْضِ and the earth اور زمین waalardi أ ر ض أَ رَضْ Land, Area, Region , Earth , Country https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(21).jpg وَالْأَرْضِ لَآ (There is) no نہیں la NA لَآ إِلَٰهَ god کوئی معبود۔کوئی عبادت کے لائق ilaha أ ل ه إِله god https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg إِلَٰهَ إِلَّا but مگر illa NA إِلَّا هُوَ He وہی (اللہ) huwa NA هُوَ فَأَنَّىٰ Then how? پھر کہاں؟ faanna أ ن ي أنى Long Suffering , Mature , Ripen , Vessel , Container https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(38).jpg فَأَنَّىٰ تُؤْفَكُونَ (are) you deluded بہکےجاتے ہو تم tufakoona أ ف ك أَفَكَ Liar , Falsehood https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(27).jpg تُؤْفَكُونَ ٣
أَنِسَ ذَكّرَ نَعَمَ إِله خَلَقَ غير إِله رَزَقَ سَمَا أَ رَضْ إِله أنى أَفَكَ
O humankind! Remember Allah's blessings upon you. Is there any creator other than Allah who provides for you from the sky and the earth? There is no God but Him. So where are you separating (turning away)?
لوگو، تم پر اللہ کے جو احسانات ہیں انہیں یاد رکھو کیا اللہ کے سوا کوئی اور خالق بھی ہے جو تمہیں آسمان اور زمین سے رزق دیتا ہو؟ کوئی معبود اُس کے سوا نہیں، آخر تم کہاں سے دھوکا کھا رہے ہو؟
35:4
وَإِن And if اور اگر Wain NA وَإِن يُكَذِّبُوكَ they deny you وہ جھٹلادیں تجھے yukaththibooka ك ذ ب كَذَبَ Lie , Deceive , Mislead , Falsehood , Disprove , Deny https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(574)-.jpg يُكَذِّبُوكَ فَقَدْ then certainly تو حقیقتاً faqad NA فَقَدْ كُذِّبَتْ were denied جھٹلائے گئے kuththibat ك ذ ب كَذَبَ Lie , Deceive , Mislead , Falsehood , Disprove , Deny https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(574)-.jpg كُذِّبَتْ رُسُلٌ Messengers رسول ۔پیغمبر rusulun ر س ل رَسِلَ , Send, Dipatch, Messenger , Emissary , Apostle , Envoy https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(268)-.jpg رُسُلٌ مِّن from سے min NA مِّن قَبْلِكَ before you تجھ سے پہلے qablika ق ب ل قَبِلَ Accept , Receive , Approve , Previous , Earlier , Before , Front , Face , In Front , from , Near , Towards , Direction of Kaaba , Jerusalem , Power , Ability , Aptitude , Comparison , Reception https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(528)-.jpg قَبْلِكَ وَإِلَى And to اور طرف waila NA وَإِلَى اللهِ Allah اللہ کے Allahi أ ل ه إِله god https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهِ تُرْجَعُ return لوٹائے جاتے ہیں turjaAAu ر ج ع رَجَعَ Come Back , Return , Resume https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(259)-.jpg تُرْجَعُ الْأمُورُ the matters سب معاملات alomooru أ م ر أمر Order , Affair, Matter, ,Order, Command https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(33)-.jpg الْأمُورُ ٤
كَذَبَ كَذَبَ رَسِلَ قَبِلَ إِله رَجَعَ أمر
If they deny you, then, indeed, (other) Messengers were denied before you, and towards Allah, all matters (decisions, commands) are returned.
اب اگر (اے نبیؐ) یہ لوگ تمہیں جھٹلاتے ہیں (تو یہ کوئی نئی بات نہیں)، تم سے پہلے بھی بہت سے رسول جھٹلائے جا چکے ہیں، اور سارے معاملات آخرکار اللہ ہی کی طرف رجوع ہونے والے ہیں
35:5
يَاأَيُّهَا O اے تم Yaayyuha NA يَاأَيُّهَا النَّاسُ mankind! بنی نوع انسان alnnasu ن و س أَنِسَ Friendliness , Entertain , Keep Company , Human https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(37).jpg النَّاسُ إِنَّ Indeed بیشک inna NA إِنَّ وَعْدَ (the) promise وعدہ waAAda و ع د وَعَدَ Make a promise , Give ones word , Engagement , Commitment , Appointment , Agreement , Date https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(770)-.jpg وَعْدَ اللهِ (of) Allah اللہ کا Allahi أ ل ه إِله god https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهِ حَقٌّ (is) true سچاوبرحق ہے haqqun ح ق ق حَقَّ True , Real , Right , Correct https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(173)-.jpg حَقٌّ فَلَا So (let) not پس نہ fala NA فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ deceive you کہیں تمہیں دھوکے میں ڈالے taghurrannakumu غ ر ر غَرَّ Deceive , Delude , Blind , Deception , Illusion , Vanity , Danger , Snobbery , Enticement https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(485).jpg تَغُرَّنَّكُمُ الْحَيَاةُ the life زندگی alhayatu ح ي ى حي Live , Bashful , Shy , Greet , Salute , Snake , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(188).jpg الْحَيَاةُ الدُّنْيَا (of) the world دنیا کی alddunya د ن و دَنَا Close , Near , Inferior, World , Earth https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(235)-.jpg الدُّنْيَا وَلَا and (let) not اور نہ wala NA وَلَا يَغُرَّنَّكُم deceive you کہیں فریب میں جکڑ دے تمہیں yaghurrannakum غ ر ر غَرَّ Deceive , Delude , Blind , Deception , Illusion , Vanity , Danger , Snobbery , Enticement https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(485).jpg يَغُرَّنَّكُم بِٱللّٰهِ about Allah اللہ کے بارے میں biAllahi أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg بِٱللّٰهِ الْغَرُورُ the Deceiver (شیطان)بڑادغاباز algharooru غ ر ر غَرَّ Deceive , Delude , Blind , Deception , Illusion , Vanity , Danger , Snobbery , Enticement https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(485).jpg الْغَرُورُ ٥
أَنِسَ وَعَدَ إِله حَقَّ غَرَّ حي دَنَا غَرَّ إِلَٰه غَرَّ
O you, humankind! The promise of Allah is the truth (Judgment Day), the worldly life should not deceive you, and you should not be heedless to Allah due to vanity. (Always account for the Last Judgment Day).
لوگو، اللہ کا وعدہ یقیناً برحق ہے، لہٰذا دنیا کی زندگی تمہیں دھوکے میں نہ ڈالے اور نہ وہ بڑا دھوکے باز تمہیں اللہ کے بارے میں دھوکہ دینے پائے
35:6
إِنَّ Indeed بیشک Inna NA إِنَّ الشَّيْطَانَ the Shaitaan شیطان alshshaytana ش ط ن شَيَطن Satan , Devil , Infernal https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(372).jpg الشَّيْطَانَ لَكُمْ (is) to you تمہارے لیے(ہے) lakum NA لَكُمْ عَدُوٌّ an enemy ایک دشمن AAaduwwun ع د و عدا Running, Offensive, Exceed, Enemy , Hostile , Infect , Pass https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(432)-.jpg عَدُوٌّ فَاتَّخِذُوهُ so take him پس سمجھو وبنا ؤ تم اسے faittakhithoohu أ خ ذ أَخَذَ Hold , Grab, Take , Follow , Gather , Understand https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(15)-.jpg فَاتَّخِذُوهُ عَدُوًّا (as) an enemy دشمن ہی AAaduwwan ع د و عدا Running, Offensive, Exceed, Enemy , Hostile , Infect , Pass https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(432)-.jpg عَدُوًّا إِنَّمَا Only البتہ صرف innama NA إِنَّمَا يَدْعُوا he invites دعوت دیتا ہے yadAAoo د ع و دَعَا call , Prayer , Spread https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(227)-.jpg يَدْعُوا حِزْبَهُۥ his party اس کا گروہ hizbahu ح ز ب حَزَبَ Group , Band , party https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(162).jpg حِزْبَهُۥ لِيَكُونُوا that they may be تا کہ وہ ہوجائیں liyakoonoo ك و ن كَانَ exist , occur , have , own , World , Universe , Cosmic , Place , Site , Location , Creation , Origination , Shapely , Genesis https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(595).jpg لِيَكُونُوا مِنْ among میں سے min NA مِنْ أَصْحَابِ (the) companions ساتھیوں ashabi ص ح ب صَحِبَ Friend , Companion , Leader of Dervish order https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(376).jpg أَصْحَابِ السَّعِيرِ (of) the Blaze جہنم کی بڑھکتی ہوئی آگ کے alssaAAeeri س ع ر سعى Run , Speed , Immediatley , Quickly, Attempt , Strive, Endeavor https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(324).jpg السَّعِيرِ ٦
شَيَطن عدا أَخَذَ عدا دَعَا حَزَبَ كَانَ صَحِبَ سعى
The shaitan is your enemy, so hold (treat) him as your enemy. He invites you to (join) his group to be companions in the blazing fire.
در حقیقت شیطان تمہارا دشمن ہے اس لیے تم بھی اسے اپنا دشمن ہی سمجھو وہ تو اپنے پیروؤں کو اپنی راہ پر اس لیے بلا رہا ہے کہ وہ دوزخیوں میں شامل ہو جائیں
35:7
الَّذِينَ Those who وہ لوگ جو Allatheena NA الَّذِينَ كَفَرُوا disbelieve کافرو ناشکرے ہوگئے وہ kafaroo ك ف ر كَفَرَ Cover , Hide , Renege one faith , infidel , small village , hamlet , darkness of the night , grave , unbeliever , Ungrateful https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(584)-.jpg كَفَرُوا لَهُمْ for them لیے ان کے lahum NA لَهُمْ عَذَابٌ (will be) a punishment عذاب (ہوگا) AAathabun ع ذ ب عَذُبَ Sweet , Fresh Water , pain , Suffering , Torture , Punishment https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(433)-.jpg عَذَابٌ شَدِيدٌ severe شدید و سخت shadeedun ش د د شَدَّ Very , Very often , firm , strong https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(352)-.jpg شَدِيدٌ وَالَّذِينَ and those اور وہ لوگ جو waallatheena NA وَالَّذِينَ اٰمَنُواْ who believe ایمان لائےوہ amanoo أ م ن أَ مُنَ Safe , Believe , Faith, Security , Peace https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(35).jpg اٰمَنُواْ وَعَمِلُوا and do اور کرتے رہے وہ waAAamiloo ع م ل عَمِلَ Do , Act , Work , Plan , Strive , Operate , Customer , Business , Behavior , Use , Utilize https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(466)-.jpg وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ righteous deeds اچھے و نیک اعمال alssalihati ص ل ح صَلَحَ Good , Right , Pious , Righteous , Authority , Ability , Power https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(385)-.jpg الصَّالِحَاتِ لَهُم for them لیے ان کے lahum NA لَهُم مَّغْفِرَةٌ (will be) forgiveness معافی ہے۔ مغفرت و بخشش ہے maghfiratun غ ف ر غفر Forgive, Grant, Pardon, To Ask God's Forgiveness https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(491).jpg مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ and a reward اور اجر waajrun أ ج ر أَجَرَ Reward , Wages , Rent https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(14)-.jpg وَأَجْرٌ كَبِيرٌ great بہت بڑا kabeerun ك ب ر كَبَرَ Great , Big , Old , intolerant , Too Hard , Pride , Arrogance , Large , Spacious , Magnification , Praise https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(569)-.jpg كَبِيرٌ ٧
كَفَرَ عَذُبَ شَدَّ أَ مُنَ عَمِلَ صَلَحَ غفر أَجَرَ كَبَرَ
There will be severe punishment for unjust people, but forgiveness and a great reward for those who believe and do righteous deeds.
جو لوگ کفر کریں گے اُن کے لیے سخت عذاب ہے اور جو ایمان لائیں گے اور نیک عمل کریں گے اُن کے لیے مغفرت اور بڑا اجر ہے
35:8
أَفَمَن Then is (he) who? کیا پھر وہ جسے ؟ Afaman NA أَفَمَن زُيِّنَ is made fair-seeming آراستہ و مزین کر دکھائے zuyyina ز ي ن زَانَ Decorate , Adorn , Beautiful https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(309).jpg زُيِّنَ لَهُۥ to him لیے اس کے lahu NA لَهُۥ سُوٓءُ (the) evil برے sooo س و أ سَا ءَ Bad , Evil , Unfortunate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(340)-.jpg سُوٓءُ عَمَلِهِۦ (of) his deed اس کےعمل AAamalihi ع م ل عَمِلَ Do , Act , Work , Plan , Strive , Operate , Customer , Business , Behavior , Use , Utilize https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(466)-.jpg عَمَلِهِۦ فَرَآهُ so that he sees it پس وہ سمجھے وخیال کرے اسے faraahu ر أ ي رَأَى See , Perceive , Duty , Consider , Regard https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(252)-.jpg فَرَآهُ حَسَنًا (as) good اچھا hasanan ح س ن حَسَنَ Good , Beautiful , Nice https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(165)-.jpg حَسَنًا فَإِنَّ For indeed تو بیشک fainna NA فَإِنَّ اللهَ Allah اللہ Allaha أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهَ يُضِلُّ lets go astray گمراہ ہونےدیتاہے yudillu ض ل ل ضلّ Lose one's way , Stray , False hood , Mislead https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(398)-.jpg يُضِلُّ مَن whom جسے man NA مَن يَشَآءُ He wills چاہتا ہے yashao ش ي أ شِاءَ Will , Desire , God Willing , Thing , Something , Gradually https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(372).jpg يَشَآءُ وَيَهْدِى and guides اور رہنمائی کرتا ہے wayahdee ه د ي هَدَى Guide, Show the way, Lead, Right thing, True faith, Guidance, Way, Manner, Present, Donation, Grant, Discover https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(717)-.jpg وَيَهْدِى مَن whom جس کی man NA مَن يَشَآءُ He wills چاہتا ہے yashao ش ي أ شِاءَ Will , Desire , God Willing , Thing , Something , Gradually https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(372).jpg يَشَآءُ فَلَا So (let) not پس نہ fala NA فَلَا تَذْهَبْ go out جاتی رہے tathhab ذ ه ب ذهب Go Away , Depart , Gold , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(247)-.jpg تَذْهَبْ نَفْسُكَ your soul خود کی جان تیری nafsuka ن ف س نفُس Valuable , Sparring , Human being , Person , Individual , Soul , Inclination, Spirit , Breath , Compete , Fight , Struggle , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(689)-.jpg نَفْسُكَ عَلَيْهِمْ for them اوپر ان کے AAalayhim NA عَلَيْهِمْ حَسَرَاتٍ (in) regrets افسوسی حسرتیں بن کر hasaratin ح س ر حَسَرَ Grieved , Distressed , Regret https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(164)-.jpg حَسَرَاتٍ إِنَّ Indeed بیشک inna NA إِنَّ اللهَ Allah اللہ Allaha أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهَ عَلِيمٌ (is) All-Knower خوب جاننے والا با خبرہے AAaleemun ع ل م علِم Know , Aware , Learn , Information , Science , Teach , Sign , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(459)-.jpg عَلِيمٌ بِمَا of what ساتھ اس کےجو bima NA بِمَا يَصْنَعُونَ they do وہ گھڑاکرتے ہیں(صناعی کیا کرتے) yasnaAAoona ص ن ع صَنَعَ Make , Manufacture , Build , Profession https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(388).jpg يَصْنَعُونَ ٨
زَانَ سَا ءَ عَمِلَ رَأَى حَسَنَ إِلَٰه ضلّ شِاءَ هَدَى شِاءَ ذهب نفُس حَسَرَ إِلَٰه علِم صَنَعَ
Who is charmed by his evil deeds and then perceives them as virtuous? Then, Allah Lets go astray whoever He wants (Lets him see his evil deeds as favorable) and guides whoever He wants. So, do not let yourself (soul) grieve over them. Allah knows what they fabricate.
(بھلا کچھ ٹھکانا ہے اُس شخص کی گمراہی کا) جس کے لیے اُس کا برا عمل خوشنما بنا دیا گیا ہو اور وہ اُسے اچھا سمجھ رہا ہو؟ حقیقت یہ ہے کہ اللہ جسے چاہتا ہے گمراہی میں ڈال دیتا ہے اور جسے چاہتا ہے راہ راست دکھا دیتا ہے پس (اے نبیؐ) خواہ مخواہ تمہاری جان ان لوگوں کی خاطر غم و افسوس میں نہ گھلے جو کچھ یہ کر رہے ہیں اللہ اُس کو خوب جانتا ہے
35:9
وَٱللّٰهُ And Allah اور اللہ(ہی)ہے WaAllahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg وَٱللّٰهُ الَّذِىٓ (is) the One Who جو allathee NA الَّذِىٓ أَرْسَلَ sends بھیجتا ہے arsala ر س ل رَسِلَ , Send, Dipatch, Messenger , Emissary , Apostle , Envoy https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(268)-.jpg أَرْسَلَ الرِّيَاحَ the winds ہوائیں alrriyaha ر و ح رَاحَ Leave , Wind , Breath , Rest , Free https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(288)-.jpg الرِّيَاحَ فَتُثِيرُ so that they raise تو وہ اٹھاتی ہیں fatutheeru ث و ر ثَارَ Excite , Agitate, Arouse, Provoke https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(113)-.jpg فَتُثِيرُ سَحَابًا (the) clouds بادلوں کو sahaban س ح ب سَحَبَ Cloud, Pull , Drag , Dispose , Strip https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(315).jpg سَحَابًا فَسُقْنَاهُ and We drive them پھر لےجاتےہیں ہم ان کو fasuqnahu س و ق سَقَى Drink , Water , Irrigate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(326)-.jpg فَسُقْنَاهُ إِلَىٰ to طرف ila NA إِلَىٰ بَلَدٍ a land شہر baladin ب ل د بَلَدَ Town , Country https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(78)-.jpg بَلَدٍ مَّيِّتٍ dead مردہ کے mayyitin م و ت مَاتَ Die , Perish , Death , Disease , Epidemic , Plague , Decease https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(652).jpg مَّيِّتٍ فَأَحْيَيْنَا and We revive پھر زندگی دیتے ہیں ہم faahyayna ح ي ي حي Live , Bashful , Shy , Greet , Salute , Snake , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(188).jpg فَأَحْيَيْنَا بِهِ therewith ساتھ اس کے bihi NA بِهِ الْأَرْضَ the earth زمین کو alarda أ ر ض أَ رَضْ Land, Area, Region , Earth , Country https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(21).jpg الْأَرْضَ بَعْدَ after بعد baAAda ب ع د بعُد Distant , Far Away, Remote, Far Beyond, Then, After that, Remove, Separate, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(72)-.jpg بَعْدَ مَوْتِهَا its death اس کی موت کے mawtiha م و ت مَاتَ Die , Perish , Death , Disease , Epidemic , Plague , Decease https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(652).jpg مَوْتِهَا كَذَٰلِكَ Thus اسی طرح سے kathalika NA كَذَٰلِكَ النُّشُورُ (will be) the Resurrection (ہو گا)دوبارہ اٹھایا جانا alnnushooru ن ش ر نشر Spread , Unfold , Resurrect , Publish , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(675)-.jpg النُّشُورُ ٩
إِلَٰه رَسِلَ رَاحَ ثَارَ سَحَبَ سَقَى بَلَدَ مَاتَ حي أَ رَضْ بعُد مَاتَ نشر
Allah is the One who sends the winds that stir the clouds, then Sends water (rain) to the dead cities, and we give new life (endow them with life) to the earth after its death. It is similar to the resurrection (it is like the resurrection process).
وہ اللہ ہی تو ہے جو ہواؤں کو بھیجتا ہے، پھر وہ بادل اٹھاتی ہیں، پھر ہم اسے ایک اُجاڑ علاقے کی طرف لے جاتے ہیں اور اسی زمین کو جِلا اٹھاتے ہیں جو مری پڑی تھی مرے ہوئے انسانوں کا جی اٹھنا بھی اسی طرح ہوگا
35:10
مَن Whoever جو کوئی Man NA مَن كَانَ [is] ہے kana ك و ن كَانَ exist , occur , have , own , World , Universe , Cosmic , Place , Site , Location , Creation , Origination , Shapely , Genesis https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(595).jpg كَانَ يُرِيدُ desires چاہتا yureedu ر و د رَادَ Look , Search , Visit , Want , desire https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(289)-.jpg يُرِيدُ الْعِزَّةَ the honor عزت alAAizzata ع ز ز عَزَّ Power , Glory , Honor , Fame , Strong , Strength , Proud https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(439).jpg الْعِزَّةَ فَلِلّٰهِ then for Allah پس لیے ہے اللہ کے falillahi أ ل ه إِله god https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg فَلِلّٰهِ الْعِزَّةُ (is) the Honor عزت وحمیت alAAizzatu ع ز ز عَزَّ Power , Glory , Honor , Fame , Strong , Strength , Proud https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(439).jpg الْعِزَّةُ جَمِيعًا all سب کی سب jameeAAan ج م ع جَمَعَ Gather , Collect https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(135)-.jpg جَمِيعًا إِلَيْهِ To Him اسی کی طرف ilayhi NA إِلَيْهِ يَصْعَدُ ascends چڑھتے ہیں yasAAadu ص ع د صَعِدَ Rise , Go up , Climb , Ascend , Highland , Plateau https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(382).jpg يَصْعَدُ الْكَلِمُ the words کلمات alkalimu ك ل م كلِمُ Word , Speech , Address , Announcement , Talking , Language , Discussion , Speak , Word , Cut , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(588)-.jpg الْكَلِمُ الطَّيِّبُ good پاکیزہ alttayyibu ط ي ب طَابَ Good , Pleasant , Delicious , Perfume https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(419).jpg الطَّيِّبُ وَالْعَمَلُ and the deed اور عمل waalAAamalu ع م ل عَمِلَ Do , Act , Work , Plan , Strive , Operate , Customer , Business , Behavior , Use , Utilize https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(466)-.jpg وَالْعَمَلُ الصَّالِحُ righteous صالح alssalihu ص ل ح صَلَحَ Good , Right , Pious , Righteous , Authority , Ability , Power https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(385)-.jpg الصَّالِحُ يَرْفَعُهُۥ raises it بلند کرتے ہیں ا سے yarfaAAuhu ر ف ع رَفَعَ Raise , Elevate , Higher Rank , High , Exalted https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(278).jpg يَرْفَعُهُۥ وَالَّذِينَ But those who لیکن وہ لوگ کہ waallatheena NA وَالَّذِينَ يَمْكُرُونَ plot وہ سازش کرتے ہیں yamkuroona م ك ر مَكَرَ Deceive , Double cross , Trick https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(644).jpg يَمْكُرُونَ السَّيِّئَاتِ the evil برائی کی alssayyiati س و أ سَا ءَ Bad , Evil , Unfortunate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(340)-.jpg السَّيِّئَاتِ لَهُمْ for them لیے ان کے lahum NA لَهُمْ عَذَابٌ (is) a punishment عذاب ہے AAathabun ع ذ ب عَذُبَ Sweet , Fresh Water , pain , Suffering , Torture , Punishment https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(433)-.jpg عَذَابٌ شَدِيدٌ severe شدید و سخت shadeedun ش د د شَدَّ Very , Very often , firm , strong https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(352)-.jpg شَدِيدٌ وَمَكْرُ and (the) plotting اورسازش wamakru م ك ر مَكَرَ Deceive , Double cross , Trick https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(644).jpg وَمَكْرُ أُو۟لَٰٓئِكَ (of) those ان لوگوں کی olaika NA أُو۟لَٰٓئِكَ هُوَ it وہ (ہے) huwa NA هُوَ يَبُورُ (will) perish برباد ہو نے والی yabooru ب و ر بَرَ أَ Create , Creation. https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(57).jpg يَبُورُ ١٠
كَانَ رَادَ عَزَّ إِله عَزَّ جَمَعَ صَعِدَ كلِمُ طَابَ عَمِلَ صَلَحَ رَفَعَ مَكَرَ سَا ءَ عَذُبَ شَدَّ مَكَرَ بَرَ أَ
Whoever desires respect, the respect is with Allah altogether. Noble words ascend towards Him, and righteous deeds rise up to Him. Those who deceive with evil actions (evil deeds) are severely punished, and those who deceive will be destroyed.
جو کوئی عزت چاہتا ہو اُسے معلوم ہونا چاہیے کہ عزت ساری کی ساری اللہ کی ہے اُس کے ہاں جو چیز اوپر چڑھتی ہے وہ صرف پاکیزہ قول ہے، اور عمل صالح اس کو اوپر چڑھاتا ہے رہے وہ لوگ جو بیہودہ چال بازیاں کرتے ہیں، اُن کے لیے سخت عذاب ہے اور اُن کا مکر خود ہی غارت ہونے والا ہے
35:11
وَٱللّٰهُ And Allah اوراللہ نے WaAllahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg وَٱللّٰهُ خَلَقَكُم created you تمہیں پیدا کیا khalaqakum خ ل ق خَلَقَ Create , Nature , Mankind , Disposition https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(210)-.jpg خَلَقَكُم مِّن from سے min NA مِّن تُرَابٍ dust مٹی turabin ت ر ب تَرِبَ Dusty , Earth , Person of Same age https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(99).jpg تُرَابٍ ثُمَّ then پھر thumma NA ثُمَّ مِن from میں سے min NA مِن نُّطْفَةٍ a semen-drop نطفے nutfatin ن ط ف نَطَفَ Dribble , Trickle , Drop , Sperm https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(681).jpg نُّطْفَةٍ ثُمَّ then پھر thumma NA ثُمَّ جَعَلَكُمْ He made you اس نے بنا یاتمہیں jaAAalakum ج ع ل جعل Make , Create, Bring, Give, Grant, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(129).jpg جَعَلَكُمْ أَزْوَاجًا pairs جوڑے ۔ازواج azwajan ز و ج زَاجَ Pair , Couple https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(305)-.jpg أَزْوَاجًا وَمَا And not اور نہیں wama NA وَمَا تَحْمِلُ conceives حاملہ ہوتی tahmilu ح م ل حَمَلَ carry , Loaded , Bear https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(182)-.jpg تَحْمِلُ مِنْ any کوئی min NA مِنْ أُنثَىٰ female مادہ ontha أ ن ث أَنُثَ Feminine, Female, Women , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(36)-.jpg أُنثَىٰ وَلَا and not اور نہ wala NA وَلَا تَضَعُ gives birth وہ جنتی ہے tadaAAu و ض ع ضَاعَ Lost , Waste , Neglect , Omission https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(401).jpg تَضَعُ إِلَّا except مگر illa NA إِلَّا بِعِلْمِهِۦ with His knowledge ساتھ اس (اللہ)کےعلم biAAilmihi ع ل م علِم Know , Aware , Learn , Information , Science , Teach , Sign , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(459)-.jpg بِعِلْمِهِۦ وَمَا And not اور نہیں wama NA وَمَا يُعَمَّرُ is granted life عمر دیا جاتا yuAAammaru ع م ر عَمَرَ Live Long , Prosper , Populated , Cause , Construct , upon Life , turban , Pilgrimage , Colonize , Inhabitate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(465).jpg يُعَمَّرُ مِن any کوئی min NA مِن مُّعَمَّرٍ aged person عمر دیا جانے والا muAAammarin ع م ر عَمَرَ Live Long , Prosper , Populated , Cause , Construct , upon Life , turban , Pilgrimage , Colonize , Inhabitate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(465).jpg مُّعَمَّرٍ وَلَا and not اور نہ wala NA وَلَا يُنقَصُ is lessened کمی کی جاتی ہے yunqasu ن ق ص نقص Decrease , Reduce , Lesson , Deficit , Loss , Shortage , Fault , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(694)-.jpg يُنقَصُ مِنْ from میں سے min NA مِنْ عُمُرِهِۦٓ his life اس کی عمر AAumurihi ع م ر عَمَرَ Live Long , Prosper , Populated , Cause , Construct , upon Life , turban , Pilgrimage , Colonize , Inhabitate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(465).jpg عُمُرِهِۦٓ إِلَّا but مگر illa NA إِلَّا فِى (is) in بیچ ۔ میں fee فِي In , At , On , With , About , for https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(524).jpg فِى كِتَابٍ a Register (درج ہے) کتاب کے kitabin ك ت ب كَتَبَ Write , Record , Compose , Draft , Letter , Message , Document , Deed , The Quran , The Bible , Library , School , Bureau , Department , Secretary , Clerk https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(571)-.jpg كِتَابٍ إِنَّ Indeed بیشک inna NA إِنَّ ذَٰلِكَ that یہ thalika NA ذَٰلِكَ عَلَى for اوپر AAala NA عَلَى اللهِ Allah اللہ کے Allahi أ ل ه إِله god https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهِ يَسِيرٌ (is) easy (ہے)نہایت آسان yaseerun ي س ر سَارَ Start , Depart , March , Way of life https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(345)-.jpg يَسِيرٌ ١١
إِلَٰه خَلَقَ تَرِبَ نَطَفَ جعل زَاجَ حَمَلَ أَنُثَ ضَاعَ علِم عَمَرَ عَمَرَ نقص عَمَرَ فِي كَتَبَ إِله سَارَ
Allah has created you from dust and then from the sperm; He made you pairs. No female gets pregnant and delivers except with His knowledge. And no one is given life or shortened except in a Record Book. That is easy on Allah.
اللہ نے تم کو مٹی سے پیدا کیا، پھر نطفہ سے، پھر تمہارے جوڑے بنا دیے (یعنی مرد اور عورت) کوئی عورت حاملہ نہیں ہوتی اور نہ بچہ جنتی ہے مگر یہ سب کچھ اللہ کے علم میں ہوتا ہے کوئی عمر پانے والا عمر نہیں پاتا اور نہ کسی کی عمر میں کچھ کمی ہوتی ہے مگر یہ سب کچھ ایک کتاب میں لکھا ہوتا ہے اللہ کے لیے یہ بہت آسان کام ہے
35:12
وَمَا And not اور نہیں Wama NA وَمَا يَسْتَوِى are alike برابر ہو سکتے yastawee س و ي سَوِيَ Equal , Correct , Equator , Mount , Sit on https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(344).jpg يَسْتَوِى الْبَحْرَانِ the two seas دو سمندر albahrani ب ح ر بَحَرَ Sea , Ocean , Large River https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(50)-.jpg الْبَحْرَانِ هَٰذَا This یہ hatha NA هَٰذَا عَذْبٌ (is) fresh تازہ AAathbun ع ذ ب عَذُبَ Sweet , Fresh Water , pain , Suffering , Torture , Punishment https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(433)-.jpg عَذْبٌ فُرَاتٌ sweet شیریں furatun ف ر ت فُرَاتٌ سَائِغٌ pleasant خوشگوار ہے saighun س و غ سَاغَ Easy to Swallow , Tasty , Permissible https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(342).jpg سَائِغٌ شَرَابُهُۥ its drink اس کا پینا sharabuhu ش ر ب شَرِبَ Drink , Soup https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(354).jpg شَرَابُهُۥ وَهَٰذَا and this اور یہ wahatha NA وَهَٰذَا مِلْحٌ salty کھارا milhun م ل ح مَلَحَ Salt , Beautiful , Handsome , Sailor , Navigation , Maritime https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(646).jpg مِلْحٌ أُجَاجٌ (and) bitter کڑواکسیلا ojajun أ ج ج أَجَّ Bitter , Salty water, Flame https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(14).jpg أُجَاجٌ وَمِن And from اورسے wamin NA وَمِن كُلٍّ each ہرقسم kullin ك ل ل كُلّ Totality , Entirety , everyone , each one<everything , All together , Whatever , Whenever , Whoever , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(586)-.jpg كُلٍّ تَأْكُلُونَ you eat تم کھا تے ہو takuloona أ ك ل أكل Eat , Food, Consume, Destroy, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(28)-.jpg تَأْكُلُونَ لَحْمًا meat گوشت lahman ل ح م لحم Flesh , Meat , Mend , Weld , Relationship , Kinship , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(605).jpg لَحْمًا طَرِيًّا fresh تر و تازه tariyyan ط ر و طَرِىَ Fresh , Soft , Moist , Tender , High Quality https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(407).jpg طَرِيًّا وَتَسْتَخْرِجُونَ and you extract اور تم نکالتے ہو watastakhrijoona خ ر ج خرج Go Out , Leave , Depart , Expulsion https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(195).jpg وَتَسْتَخْرِجُونَ حِلْيَةً ornaments زیورات hilyatan ح ل ى حَلُوَ Pleasant , Attractive , Jewelry , Sweet https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(180).jpg حِلْيَةً تَلْبَسُونَهَا you wear them (جو)تم پہنتے ہو انہیں talbasoonaha ل ب س لَبِسَ Put on , Wear , Dress , Obscure , Clothing , Costume , Garment , Inform , Ambiguous , Doubt https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(600)-.jpg تَلْبَسُونَهَا وَتَرَى and you see اور تو دیکھتاہے watara ر أ ي رَأَى See , Perceive , Duty , Consider , Regard https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(252)-.jpg وَتَرَى الْفُلْكَ the ships کشتیاں ۔ سمندری جہاز alfulka ف ل ك فَلَكَ Celestial , Sphere , Star , Orbit , Astronomy , Ship , Boat https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(520).jpg الْفُلْكَ فِيهِ in it اس میں feehi فِي In , At , On , With , About , for https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(524).jpg فِيهِ مَوَاخِرَ cleaving پانی کو چیرتے ہوئے چلتے ہیں mawakhira م خ ر أخر Last , Recent , Another , Postpone https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(16)-.jpg مَوَاخِرَ لِتَبْتَغُوا so that you may seek تاکہ تلاش کروتم litabtaghoo ب غ ي بغى Seek , desire , Outrage Strive, Oppress, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(75).jpg لِتَبْتَغُوا مِن of میں سے min NA مِن فَضْلِهِۦ His Bounty اس کے فضل fadlihi ف ض ل فَضَلَ Surplus , Surpass , Excellent , Merit , Thanks , Remainder , Outstanding , Learnt man , Generous https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(515).jpg فَضْلِهِۦ وَلَعَلَّكُمْ and that you may اورتاکہ تم walaAAallakum NA وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ be grateful تم شکرادا کرو tashkuroona ش ك ر شَكَرَ Thank , Gratitude , Acknowledge , Praise https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(364).jpg تَشْكُرُونَ ١٢
سَوِيَ بَحَرَ عَذُبَ سَاغَ شَرِبَ مَلَحَ أَجَّ كُلّ أكل لحم طَرِىَ خرج حَلُوَ لَبِسَ رَأَى فَلَكَ فِي أخر بغى فَضَلَ شَكَرَ
And the two large bodies of water are not equal. This is sweet and delicious, easy to swallow as a drink, while the other is salty and bitter. Yet from each, you eat fresh meat and take out the ornaments (pearls, etc.) that you wear. And you see the ships with back sterns so that you may reach (sail) to His bounties, and you might be thankful (to Him).
اور پانی کے دونوں ذخیرے یکساں نہیں ہیں ایک میٹھا اور پیاس بجھانے والا ہے، پینے میں خوشگوار، اور دوسرا سخت کھاری کہ حلق چھیل دے مگر دونوں سے تم تر و تازہ گوشت حاصل کرتے ہو، پہننے کے لیے زینت کا سامان نکالتے ہو، اور اسی پانی میں تم دیکھتے ہو کہ کشتیاں اُس کا سینہ چیرتی چلی جا رہی ہیں تاکہ تم اللہ کا فضل تلاش کرو اور اُس کے شکر گزار بنو
35:13
يُولِجُ He causes to enter وہ داخل کرتا ہے Yooliju و ل ج وَلَجَ Enter, Penetrate, Confident, Secret, Misfortune, Calamity, Pain. https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(785).jpg يُولِجُ الَّيْلَ the night رات allayla ل ي ل لَيْل Night , Nightly , Cover of Darkness https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(622).jpg الَّيْلَ فِى in (to) بیچ ۔ میں fee فِي In , At , On , With , About , for https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(524).jpg فِى النَّهَارِ the day دن کے alnnahari ن ه ر نهر Flow copiously , Gush Forth , Scold , Chide , Stream , River , Day time , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(703).jpg النَّهَارِ وَيُولِجُ and He causes to enter اوروہ داخل کرتا ہے wayooliju و ل ج وَلَجَ Enter, Penetrate, Confident, Secret, Misfortune, Calamity, Pain. https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(785).jpg وَيُولِجُ النَّهَارَ the day دن alnnahara ن ه ر نهر Flow copiously , Gush Forth , Scold , Chide , Stream , River , Day time , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(703).jpg النَّهَارَ فِى in (to) بیچ ۔ میں fee فِي In , At , On , With , About , for https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(524).jpg فِى الَّيْلِ the night رات کے allayli ل ي ل لَيْل Night , Nightly , Cover of Darkness https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(622).jpg الَّيْلِ وَسَخَّرَ and He has subjected اور مسخر کر رکھا ہے اس نے wasakhkhara س خ ر سَخَرَ Subjugate, Subservient, Employ, Exploit , Mock , Ridicule , Laugh , Oppressed https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(316).jpg وَسَخَّرَ الشَّمْسَ the sun سورج alshshamsa ش م س شَمَسَ Sun , Sunrise , Bright https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(367).jpg الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ and the moon اورچاند کو waalqamara ق م ر قَمَرَ Gamble , Moon , Satellite , Crescent , Moonlight , Moon shape , Lunar months , Moon Letters https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(556)-.jpg وَالْقَمَرَ كُلٌّ each ہر ایک kullun ك ل ل كُلّ Totality , Entirety , everyone , each one<everything , All together , Whatever , Whenever , Whoever , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(586)-.jpg كُلٌّ يَجْرِى running رواں دواں ہے yajree ج ر ي جَرَى Follow , Watercourse, carry out , Pay, Salary, Wages, Performance https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(124)-.jpg يَجْرِى لِأَجَلٍ for a term لیے ایک مدت liajalin أ ج ل أجل Appointed Time, Untill Further Notice, Period, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(15).jpg لِأَجَلٍ مُّسَمًّى appointed مقرر ومعیّن musamman س م و سَمِي Name , Sense , In the name of God , For a limited period https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(336)-.jpg مُّسَمًّى ذَٰلِكُمُ That (is) (سب پر حاوی)یہی thalikumu NA ذَٰلِكُمُ اللهُ Allah اللہ ہے Allahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهُ رَبُّكُمْ your Lord تمہارا رب rabbukum ر ب ب رَبَّ Lord , Master , Owner , Foster father https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(253)-.jpg رَبُّكُمْ لَهُ for Him لیے اس کے lahu NA لَهُ الْمُلْكُ (is) the Dominion بادشاہی (ہے) almulku م ل ك ملك Angel, Acquire , Take , Possession , Property , wealth , state , Government , Royalty , State , Civilian , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(647)-.jpg الْمُلْكُ وَالَّذِينَ And those whom اوروہ جن سے waallatheena NA وَالَّذِينَ تَدْعُونَ you invoke تم دعائیں مانگتے ہو tadAAoona د ع و دَعَا call , Prayer , Spread https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(227)-.jpg تَدْعُونَ مِن from سے min NA مِن دُونِهِۦ besides Him علاوہ اس(اللہ)کے doonihi د و ن دُون Without , Below , Administrative https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(241).jpg دُونِهِۦ مَا not نہیں ma NA مَا يَمْلِكُونَ they possess ملک و اختیار رکھتے وہ yamlikoona م ل ك ملك Angel, Acquire , Take , Possession , Property , wealth , state , Government , Royalty , State , Civilian , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(647)-.jpg يَمْلِكُونَ مِن even برابر min NA مِن قِطْمِيرٍ (as much as) the membrane of a date-seed کھجور کی گٹھلی کے چھلکے qitmeerin ق ط م ر NF قِطْمِيرٍ ١٣
وَلَجَ لَيْل فِي نهر وَلَجَ نهر فِي لَيْل سَخَرَ شَمَسَ قَمَرَ كُلّ جَرَى أجل سَمِي إِلَٰه رَبَّ ملك دَعَا دُون ملك NF
He shelters the night in the day, harbors the day in the night, and subjugates the sun and the moon, each running to an appointed period. That is Allah for you, your Rabb; for Him is the kingdom. As for those who you call other than Him, they do not own a speck on a date seed.
وہ دن کے اندر رات کو اور رات کے اندر دن کو پروتا ہوا لے آتا ہے چاند اور سورج کو اُس نے مسخر کر رکھا ہے یہ سب کچھ ایک وقت مقرر تک چلے جا رہا ہے وہی اللہ (جس کے یہ سارے کام ہیں) تمہارا رب ہے بادشاہی اسی کی ہے اُسے چھوڑ کر جن دوسروں کو تم پکارتے ہو وہ ایک پرکاہ کے مالک بھی نہیں ہیں
35:14
إِن If اگر In NA إِن تَدْعُوهُمْ you invoke them تم انہیں پکارو tadAAoohum د ع و دَعَا call , Prayer , Spread https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(227)-.jpg تَدْعُوهُمْ لَا not نہیں la NA لَا يَسْمَعُوا they hear سنیں گےوہ yasmaAAoo س م ع سَمَعَ Hear , Listen , Pay Attention https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(335).jpg يَسْمَعُوا دُعَآءَكُمْ your call پکارودعا تمہاری duAAaakum د ع و دَعَا call , Prayer , Spread https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(227)-.jpg دُعَآءَكُمْ وَلَوْ and if اور اگر(بالفرض) walaw NA وَلَوْ سَمِعُوا they heard وہ سن بھی لیں samiAAoo س م ع سَمَعَ Hear , Listen , Pay Attention https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(335).jpg سَمِعُوا مَا not نہیں ma NA مَا اسْتَجَابُواْ they (would) respond تعمیل کر یں گے وہ istajaboo ج و ب جاب Penetrate , Pierce , Answer , Explore, Reply, Response, Comply, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(143)-.jpg اسْتَجَابُواْ لَكُمْ to you تمہارے لیے lakum NA لَكُمْ وَيَوْمَ And (on the) Day اور دن wayawma ي و م يوْم Age , Time , Battle , War , Day , Today , Time of the day , day of Judgment , Daily , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(799)-.jpg وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ (of) the Resurrection قیامت کے alqiyamati ق و م قَامَ Get up , Stand up , Rise , Ascend , Depart , Leave , Located , Based , Nation , People , Figure , Frame , Support , Supply , Day of resurrection , Rising , Straight , Correct , Straight line https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(562)-.jpg الْقِيَامَةِ يَكْفُرُونَ they will deny وہ انکار کردیں گے yakfuroona ك ف ر كَفَرَ Cover , Hide , Renege one faith , infidel , small village , hamlet , darkness of the night , grave , unbeliever , Ungrateful https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(584)-.jpg يَكْفُرُونَ بِشِرْكِكُمْ your association ساتھ تمہارے(اس کیے ہوئے) شرک کے bishirkikum ش ر ك شَرِكَ Share , Partner , Idolatry , False https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(357)-.jpg بِشِرْكِكُمْ وَلَا And none اور نہیں wala NA وَلَا يُنَبِّئُكَ can inform you خبر دےسکتا تجھے yunabbioka ن ب أ نبأ News , Information , announcement , Indicate , Reveal , Notification , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(657).jpg يُنَبِّئُكَ مِثْلُ like مثل و مانند mithlu م ث ل مَثَلَ Resemble , Imitate , Compare , Similar , Same , Equivalent https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(626)-.jpg مِثْلُ خَبِيرٍ (the) All-Aware خوب جاننے والے(اللہ) خبردارکے khabeerin خ ب ر خَبَرَ Know , News , Knowledge https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(191)-.jpg خَبِيرٍ ١٤
دَعَا سَمَعَ دَعَا سَمَعَ جاب يوْم قَامَ كَفَرَ شَرِكَ نبأ مَثَلَ خَبَرَ
If you call them, they do not listen to your calling. And if they listen to you, they will not answer you. And on the Day of Standing, they will deny your association (that they share anything in the Kingdom of Allah). None can inform you like (Allah) All-Aware.
انہیں پکارو تو وہ تمہاری دعائیں سن نہیں سکتے اور سن لیں تو ان کا تمہیں کوئی جواب نہیں دے سکتے اور قیامت کے روز وہ تمہارے شرک کا انکار کر دیں گے حقیقت حال کی ایسی صحیح خبر تمہیں ایک خبردار کے سوا کوئی نہیں دے سکتا
35:15
يَاأَيُّهَا O اے تم Yaayyuha NA يَاأَيُّهَا النَّاسُ mankind! بنی نوع انسان alnnasu ن و س أَنِسَ Friendliness , Entertain , Keep Company , Human https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(37).jpg النَّاسُ أَنتُمُ You تم antumu NA أَنتُمُ الْفُقَرَآءُ (are) those in need فقیرومحتاج ہو alfuqarao ف ق ر فَقَرَ Pierce , Need , Poor , Vertebra , Paragraph https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(517).jpg الْفُقَرَآءُ إِلَى of طرف ila NA إِلَى اللهِ Allah اللہ کے Allahi أ ل ه إِله god https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهِ وَٱللّٰهُ while Allah اوراللہ waAllahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg وَٱللّٰهُ هُوَ He وہ(ہے) huwa NA هُوَ الْغَنِىُّ (is) Free of need بہت غنی و بے نیاز alghaniyyu غ ن ي غنِي Rich , Wealthy , Able to dispense , Sing , Chant , Beautiful women , To be of no use , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(496)-.jpg الْغَنِىُّ الْحَمِيدُ the Praiseworthy حقیقی تعریف کا حقدار alhameedu ح م د حَمِدَ Praise , Commend , thanks https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(180).jpg الْحَمِيدُ ١٥
أَنِسَ فَقَرَ إِله إِلَٰه غنِي حَمِدَ
O you, humankind! You need Allah, while Allah, He, is Free of Any Need, and He is All the Praise.
لوگو، تم ہی اللہ کے محتاج ہو اور اللہ تو غنی و حمید ہے
35:16
إِن If اگر In NA إِن يَشَأْ He wills وہ چاہے yasha ش ي أ شِاءَ Will , Desire , God Willing , Thing , Something , Gradually https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(372).jpg يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ He (can) do away with you تمہیں لے جائے yuthhibkum ذ ه ب ذهب Go Away , Depart , Gold , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(247)-.jpg يُذْهِبْكُمْ وَيَأْتِ and bring اور لے آئے wayati أ ت ي أتى Bring, Come, Produce, Achieve, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(12)-.jpg وَيَأْتِ بِخَلْقٍ in a creation ساتھ میں کوئی مخلوق bikhalqin خ ل ق خَلَقَ Create , Nature , Mankind , Disposition https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(210)-.jpg بِخَلْقٍ جَدِيدٍ new نئی ۔ جدید jadeedin ج د د جدّ , Grave, Significant, New, Recent, , Grand father , Ancestor , Serious https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(118).jpg جَدِيدٍ ١٦
شِاءَ ذهب أتى خَلَقَ جدّ
If He wants, He will take you out and bring a new creation (replace you with new creation).
وہ چاہے تو تمہیں ہٹا کر کوئی نئی خلقت تمہاری جگہ لے آئے
35:17
وَمَا And not اور نہیں Wama NA وَمَا ذَٰلِكَ that یہ thalika NA ذَٰلِكَ عَلَى (is) on اوپر AAala NA عَلَى اللهِ Allah اللہ کے Allahi أ ل ه إِله god https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهِ بِعَزِيزٍ difficult بالکل مشکل biAAazeezin ع ز ز عَزَّ Power , Glory , Honor , Fame , Strong , Strength , Proud https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(439).jpg بِعَزِيزٍ ١٧
إِله عَزَّ
And for that, Allah has power.
ایسا کرنا اللہ کے لیے کچھ بھی دشوار نہیں
35:18
وَلَا And not اور نہیں Wala NA وَلَا تَزِرُ will bear اٹھائےبرداشت کرے گا taziru و ز ر وَزَرَ Carry , Overcome , Commit a sin , Heavy Load , Skirt , Help , Assist , Support https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(755).jpg تَزِرُ وَازِرَةٌ bearer of burdens کوئی بوجھ اٹھانے والا waziratun و ز ر وَزَرَ Carry , Overcome , Commit a sin , Heavy Load , Skirt , Help , Assist , Support https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(755).jpg وَازِرَةٌ وِزْرَ burden بوجھ wizra و ز ر وَزَرَ Carry , Overcome , Commit a sin , Heavy Load , Skirt , Help , Assist , Support https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(755).jpg وِزْرَ أُخْرَىٰ (of) another (کسی) دوسرے کا okhra أ خ ر أخر Last , Recent , Another , Postpone https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(16)-.jpg أُخْرَىٰ وَإِن And if اور اگر wain NA وَإِن تَدْعُ calls بلائے tadAAu د ع و دَعَا call , Prayer , Spread https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(227)-.jpg تَدْعُ مُثْقَلَةٌ a heavily laden کوئی بوجھ سے لدا ہوا muthqalatun ث ق ل ثقل Weight , heavy , Humans and Jinn's https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(109)-.jpg مُثْقَلَةٌ إِلَىٰ to طرف ila NA إِلَىٰ حِمْلِهَا (carry) its load اس کےبوجھ(اٹھانے کو) himliha ح م ل حَمَلَ carry , Loaded , Bear https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(182)-.jpg حِمْلِهَا لَا not نہیں la NA لَا يُحْمَلْ will be carried اٹھایاجائے گا yuhmal ح م ل حَمَلَ carry , Loaded , Bear https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(182)-.jpg يُحْمَلْ مِنْهُ of it اس سے minhu NA مِنْهُ شَىْءٌ anything (کوئی بھی)کچھ بھی shayon ش ي أ شِاءَ Will , Desire , God Willing , Thing , Something , Gradually https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(372).jpg شَىْءٌ وَلَوْ even if اور اگرچہ walaw NA وَلَوْ كَانَ he be ہو وہ kana ك و ن كَانَ exist , occur , have , own , World , Universe , Cosmic , Place , Site , Location , Creation , Origination , Shapely , Genesis https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(595).jpg كَانَ ذَا Possessor of صاحبِ tha NA ذَا قُرْبَىٰٓ near of kin قرابت ہی qurba ق ر ب قرُب Near , Close , Approach , Relative , Recently , Come Close https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(535)-.jpg قُرْبَىٰٓ إِنَّمَا Only البتہ صرف innama NA إِنَّمَا تُنذِرُ you can warn تو ڈرا وآگاہ کرسکتا ہے tunthiru ن ذ ر نَذَرَ Dedicate , consecrate , Pledge , Warn , Alarm , Admonish , Ultimatum https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(668).jpg تُنذِرُ الَّذِينَ those who ان لوگوں کوجو allatheena NA الَّذِينَ يَخْشَوْنَ fear ڈرتےوخوف رکھتے ہیں وہ yakhshawna خ ش ي خَشَيَ Fear , Afraid https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(199).jpg يَخْشَوْنَ رَبَّهُم their Lord ان کے رب کا rabbahum ر ب ب رَبَّ Lord , Master , Owner , Foster father https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(253)-.jpg رَبَّهُم بِالغَيْبِ unseen ساتھ بن دیکھے bialghaybi غ ي ب غَابَ Absent , Hidden , Invisible , Remove , Sunset https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(498).jpg بِالغَيْبِ وَأَقَامُوا and establish اور قائم کرتے ہیں وہ waaqamoo ق و م قَامَ Get up , Stand up , Rise , Ascend , Depart , Leave , Located , Based , Nation , People , Figure , Frame , Support , Supply , Day of resurrection , Rising , Straight , Correct , Straight line https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(562)-.jpg وَأَقَامُوا الصَّلَوٰةَ the prayer نماز alssalata ص ل و صلو Pray , Worship , God Bless him and Grant Salvation to Prophet Mohammad https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(386)-.jpg الصَّلَوٰةَ وَمَن And whoever اورجو کوئی waman NA وَمَن تَزَكَّى purifies himself پاک ہوتا ہے tazakka ز ك و زَكَا Grow , Righteous , Pure https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(301).jpg تَزَكَّى فَإِنَّمَا then only تو بلاشبہ صرف fainnama NA فَإِنَّمَا يَتَزَكَّىٰ he purifies وہ پاک ہوتا ہے yatazakka ز ك و زَكَى Grow, Increase, Blossom, Thrive, Purify, Cleanse, Zakat https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(312)-.jpg يَتَزَكَّىٰ لِنَفْسِهِۦ for his own self لیے خودنفس اس کے linafsihi ن ف س نفُس Valuable , Sparring , Human being , Person , Individual , Soul , Inclination, Spirit , Breath , Compete , Fight , Struggle , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(689)-.jpg لِنَفْسِهِۦ وَإِلَى And to اور طرف waila NA وَإِلَى اللهِ Allah اللہ ہی کے (ہے) Allahi أ ل ه إِله god https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهِ الْمَصِيرُ (is) the destination واپس لوٹنے کی جگہ almaseeru ص ي ر صَارَ Begin , Start , End , Fate , Destiny , End , Result https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(392).jpg الْمَصِيرُ ١٨
وَزَرَ وَزَرَ وَزَرَ أخر دَعَا ثقل حَمَلَ حَمَلَ شِاءَ كَانَ قرُب نَذَرَ خَشَيَ رَبَّ غَابَ قَامَ صلو زَكَا زَكَى نفُس إِله صَارَ
No one will help to carry burdens (sins) for others. Even if you call them to carry your weight (burden of sins), nothing can be carried, even though they are related. Only You can warn those who fear their Rabb Invisible and establish prayers. And whoever among you purifies himself, purifies for his good. To Allah is the destination.
کوئی بوجھ اٹھانے والا کسی دوسرے کا بوجھ نہ اٹھائے گا اور اگر کوئی لدا ہوا نفس اپنا بوجھ اٹھانے کے لیے پکارے گا تو اس کے بار کا ایک ادنیٰ حصہ بھی بٹانے کے لیے کوئی نہ آئے گا چاہے وہ قریب ترین رشتہ دار ہی کیوں نہ ہو (اے نبیؐ) تم صرف انہی لوگوں کو متنبہ کر سکتے ہو جو بے دیکھے اپنے رب سے ڈرتے ہیں اور نماز قائم کرتے ہیں جو شخص بھی پاکیزگی اختیار کرتا ہے اپنی ہی بھلائی کے لیے کرتا ہے اور پلٹنا سب کو اللہ ہی کی طرف ہے
35:19
وَمَا And not اور نہیں Wama NA وَمَا يَسْتَوِى equal برابر ہو سکتا yastawee س و ي سَوِيَ Equal , Correct , Equator , Mount , Sit on https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(344).jpg يَسْتَوِى الْأَعْمَىٰ (are) the blind نابینا alaAAma ع م ي عَمِيَ Blind , Not see , Obscure ,ignorance , Dark , Heavy Clouds https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(467)-.jpg الْأَعْمَىٰ وَالْبَصِيرُ and the seeing اور آنکھ والا waalbaseeru ب ص ر بصُر See , Eyes, Eyesight, Understand https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(68)-.jpg وَالْبَصِيرُ ١٩
سَوِيَ عَمِيَ بصُر
And the blind and one endowed with eyesight are not equal.
اندھا اور آنکھوں والا برابر نہیں ہے
35:20
وَلَا And not اور نہ(برابر ہو سکتےہیں) Wala NA وَلَا الظُّلُمَاتُ the darkness[es] اندھیرے alththulumatu ظ ل م ظَلَمَ Wrong , Injustice , Oppressed , Darkness. Gloom , Atlantic , Black out https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(423).jpg الظُّلُمَاتُ وَلَا and not اور نہ wala NA وَلَا النُّورُ [the] light روشنی alnnooru ن و ر نَار Fire , Hell , Volcano , Igneous , Burning , Blazing , Light , Luminous , Brightness , Glow , Flowering , Blossoming , Enlightenment https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(707).jpg النُّورُ ٢٠
ظَلَمَ نَار
Nor are the darkness and the light.
نہ تاریکیاں اور روشنی یکساں ہیں
35:21
وَلَا And not اور نہ(برابر ہیں) Wala NA وَلَا الظِّلُّ the shade سایا alththillu ظ ل ل ظَلَّ Continue , Shadow , Shelter , Protection https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(422)-.jpg الظِّلُّ وَلَا and not اور نہ wala NA وَلَا الْحَرُورُ the heat دھوپ alharooru ح ر ر حَرَّ Hot , Hearty , Independence , Silk Weaver https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(157)-.jpg الْحَرُورُ ٢١
ظَلَّ حَرَّ
Nor are the shadows and the heat (hot).
نہ ٹھنڈی چھاؤں اور دھوپ کی تپش ایک جیسی ہے
35:22
وَمَا And not اور نہ ہی Wama NA وَمَا يَسْتَوِى equal برابر ہو سکتا ہے yastawee س و ي سَوِيَ Equal , Correct , Equator , Mount , Sit on https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(344).jpg يَسْتَوِى الْأَحْيَآءُ (are) the living زندہ alahyao ح ي ي حي Live , Bashful , Shy , Greet , Salute , Snake , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(188).jpg الْأَحْيَآءُ وَلَا and not اور نہ wala NA وَلَا الْأَمْوَاتُ the dead مردہ alamwatu م و ت مَاتَ Die , Perish , Death , Disease , Epidemic , Plague , Decease https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(652).jpg الْأَمْوَاتُ إِنَّ Indeed بیشک inna NA إِنَّ اللهَ Allah اللہ Allaha أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهَ يُسْمِعُ causes to hear سنا سنوا دیتا ہے yusmiAAu س م ع سَمَعَ Hear , Listen , Pay Attention https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(335).jpg يُسْمِعُ مَن whom جسے man NA مَن يَشَآءُ He wills چاہتا ہے yashao ش ي أ شِاءَ Will , Desire , God Willing , Thing , Something , Gradually https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(372).jpg يَشَآءُ وَمَآ and not اور نہیں wama NA وَمَآ أَنتَ you تو anta NA أَنتَ بِمُسْمِعٍ can make hear یقیناًسنا سکتا bimusmiAAin س م ع سَمَعَ Hear , Listen , Pay Attention https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(335).jpg بِمُسْمِعٍ مَّن (those) who ان کوجو(ہیں) man NA مَّن فِى (are) in بیچ ۔ میں fee فِي In , At , On , With , About , for https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(524).jpg فِى الْقُبُورِ the graves قبروں کے alquboori ق ب ر قَبَرَ Bury , Grave , Tomb , Cemetery https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(527).jpg الْقُبُورِ ٢٢
سَوِيَ حي مَاتَ إِلَٰه سَمَعَ شِاءَ سَمَعَ فِي قَبَرَ
Nor are equal, the living and the dead. Indeed, Allah makes whoever He wants to be a listener, but you cannot make those in their graves listen.
اور نہ زندے اور مردے مساوی ہیں اللہ جسے چاہتا ہے سنواتا ہے، مگر (اے نبیؐ) تم اُن لوگوں کو نہیں سنا سکتے جو قبروں میں مدفون ہیں
35:23
إِنْ Not نہیں ہے In NA إِنْ أَنتَ you (are) تو anta NA أَنتَ إِلَّا but مگر illa NA إِلَّا نَذِيرٌ a warner ایک ڈرانے وتنبیہ کرنےوالا natheerun ن ذ ر نَذَرَ Dedicate , consecrate , Pledge , Warn , Alarm , Admonish , Ultimatum https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(668).jpg نَذِيرٌ ٢٣
نَذَرَ
That you are only a Warner.
تم تو بس ایک خبردار کرنے والے ہو
35:24
إِنَّآ Indeed We بیشک ہم Inna NA إِنَّآ أَرْسَلْنَاكَ [We] have sent you ہم نےبھیجا ہےتجھے arsalnaka ر س ل رَسِلَ , Send, Dipatch, Messenger , Emissary , Apostle , Envoy https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(268)-.jpg أَرْسَلْنَاكَ بِالْحَقِّ with the truth حق کے ساتھ bialhaqqi ح ق ق حَقَّ True , Real , Right , Correct https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(173)-.jpg بِالْحَقِّ بَشِيرًا (as) a bearer of glad tidings خوشخبری دینے والا basheeran ب ش ر بشِر Good news, Messenger Bearer of good news, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(67).jpg بَشِيرًا وَنَذِيرًا and (as) a warner اور ڈرانے و تنبیہ کرنے والا wanatheeran ن ذ ر نَذَرَ Dedicate , consecrate , Pledge , Warn , Alarm , Admonish , Ultimatum https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(668).jpg وَنَذِيرًا وَإِن And not اورنہیں wain NA وَإِن مِّنْ (was) any کوئی min NA مِّنْ أُمَّةٍ nation امت ۔ قوم ommatin أ م م أمّ Mother , Source , Basis, Lead the Way https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(32).jpg أُمَّةٍ إِلَّا but مگر illa NA إِلَّا خلَا had passed (لازمی)گزرا khala خ ل و خَلَا Vacant , Free , Surrender https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(211).jpg خلَا فِيهَا within it اس میں feeha NA فِيهَا نَذِيرٌ a warner کوئی ڈرانے و آگاہ کرنےوالا natheerun ن ذ ر نَذَرَ Dedicate , consecrate , Pledge , Warn , Alarm , Admonish , Ultimatum https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(668).jpg نَذِيرٌ ٢٤
رَسِلَ حَقَّ بشِر نَذَرَ أمّ خَلَا نَذَرَ
Indeed, We sent you with the truth, a bearer of good news, and a Warner. There is no nation, but (that) a Warner has passed in them (came to them).
ہم نے تم کو حق کے ساتھ بھیجا ہے بشارت دینے والا اور ڈرانے والا بنا کر اور کوئی امت ایسی نہیں گزری ہے جس میں کوئی متنبہ کرنے والا نہ آیا ہو
35:25
وَإِن And if اور اگر Wain NA وَإِن يُكَذِّبُوكَ they deny you وہ جھٹلادیں تجھے yukaththibooka ك ذ ب كَذَبَ Lie , Deceive , Mislead , Falsehood , Disprove , Deny https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(574)-.jpg يُكَذِّبُوكَ فَقَدْ then certainly تو حقیقتاً faqad NA فَقَدْ كَذَّبَ denied جھوٹا قرار دیا ۔ جھٹلایا kaththaba ك ذ ب كَذَبَ Lie , Deceive , Mislead , Falsehood , Disprove , Deny https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(574)-.jpg كَذَّبَ الَّذِينَ those who ان لوگوں نے(بھی) جو allatheena NA الَّذِينَ مِن (were) from سے min NA مِن قَبْلِهِمْ (were) before them ان سے پہلے qablihim ق ب ل قَبِلَ Accept , Receive , Approve , Previous , Earlier , Before , Front , Face , In Front , from , Near , Towards , Direction of Kaaba , Jerusalem , Power , Ability , Aptitude , Comparison , Reception https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(528)-.jpg قَبْلِهِمْ جَآءَتْهُمْ Came to them آئےتھے ان کے پاس jaathum ج ي أ جَاءَ Come , Reach , Arrive https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(146).jpg جَآءَتْهُمْ رُسُلُهُم their Messengers ان کےرسول ۔ان کےپیغمبر rusuluhum ر س ل رَسِلَ , Send, Dipatch, Messenger , Emissary , Apostle , Envoy https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(268)-.jpg رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ with clear signs ساتھ واضح نشانیوں و دلائل bialbayyinati ب ي ن بَا نَ Evident , Between https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(94)-.jpg بِالْبَيِّنَاتِ وَبِالزُّبُرِ and with Scriptures اور ساتھ صحیفوں wabialzzuburi ز ب ر زُبْر Psalms https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(294).jpg وَبِالزُّبُرِ وَبِالْكِتَابِ and with the Book اور ساتھ کتابوں wabialkitabi ك ت ب كَتَبَ Write , Record , Compose , Draft , Letter , Message , Document , Deed , The Quran , The Bible , Library , School , Bureau , Department , Secretary , Clerk https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(571)-.jpg وَبِالْكِتَابِ الْمُنِيرِ [the] enlightening واضع ۔روشن almuneeri ن و ر نَار Fire , Hell , Volcano , Igneous , Burning , Blazing , Light , Luminous , Brightness , Glow , Flowering , Blossoming , Enlightenment https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(707).jpg الْمُنِيرِ ٢٥
كَذَبَ كَذَبَ قَبِلَ جَاءَ رَسِلَ بَا نَ زُبْر كَتَبَ نَار
If they deny you (as Messenger of Allah), then those before them also denied (other Messengers of Allah). Their messengers came to them with clear proofs (signs), the Psalms, and the Enlightening Book.
اب اگر یہ لوگ تمہیں جھٹلاتے ہیں تو اِن سے پہلے گزرے ہوئے لوگ بھی جھٹلا چکے ہیں اُن کے پاس ان کے رسول کھلے دلائل اور صحیفے اور روشن ہدایات دینے والی کتاب لے کر آئے تھے
35:26
ثُمَّ Then پھر Thumma NA ثُمَّ أَخَذْتُ I seized میں نےپکڑ لیا ۔میں نےدھر لیا akhathtu أ خ ذ أَخَذَ Hold , Grab, Take , Follow , Gather , Understand https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(15)-.jpg أَخَذْتُ الَّذِينَ those who ان لوگوں کو جو allatheena NA الَّذِينَ كَفَرُوا disbelieved کافرو ناشکرےتھے وہ kafaroo ك ف ر كَفَرَ Cover , Hide , Renege one faith , infidel , small village , hamlet , darkness of the night , grave , unbeliever , Ungrateful https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(584)-.jpg كَفَرُوا فَكَيْفَ and how? اور کیسا؟ fakayfa ك ي ف كَيدَ Deceive , Outwit , Harm , Conspire , Irritate , Anger , Conspiracy , Intrigue https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(596).jpg فَكَيْفَ كَانَ was رہا۔تھا kana ك و ن كَانَ exist , occur , have , own , World , Universe , Cosmic , Place , Site , Location , Creation , Origination , Shapely , Genesis https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(595).jpg كَانَ نَكِيرِ My rejection! میرا عذاب میں پکڑنا nakeeri ن ك ر نَكِرَ No Knowledge , Ignorance , Deny , Dispute , Forbidden , Atrocity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(698)-.jpg نَكِيرِ ٢٦
أَخَذَ كَفَرَ كَيدَ كَانَ نَكِرَ
Then I seized ungrateful people, so how was My abomination (reprehensible to those who rejected the call to believe in Allah)?
پھر جن لوگوں نے نہ مانا اُن کو میں نے پکڑ لیا اور دیکھ لو کہ میری سزا کیسی سخت تھی
35:27
أَلَمْ Do not? کیا نہیں؟ Alam NA أَلَمْ تَرَ you see دیکھتا غورکرتا تو tara ر أ ي رَأَى See , Perceive , Duty , Consider , Regard https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(252)-.jpg تَرَ أَنَّ that کہ anna NA أَنَّ اللهَ Allah اللہ Allaha أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهَ أَنزَلَ sends down برساتا ہے anzala ن ز ل نَزَلَ Descend , Reveal , Rest , Camp , Stop , House , Bestow , Grant , Assign , Transfer , Abdicate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(669)-.jpg أَنزَلَ مِنَ from سے mina NA مِنَ السَّمَآءِ the sky آسمان alssamai س م و سَمَا Sky , Heaven , High , Exalted https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(336).jpg السَّمَآءِ مَآءً water پانی maan م و ه مَا ءَ Water , Liquid , Hydraulic https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(653).jpg مَآءً فَأَخْرَجْنَا then We bring forth پھرنکالےہم نے faakhrajna خ ر ج خرج Go Out , Leave , Depart , Expulsion https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(195).jpg فَأَخْرَجْنَا بِهِۦ therewith ساتھ اس کے bihi NA بِهِۦ ثَمَرَاتٍ fruits میوے۔ پھل thamaratin ث م ر ثَمَرَ Bear Fruit , profit https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(111).jpg ثَمَرَاتٍ مُّخْتَلِفًا (of) various مختلف ہیں mukhtalifan خ ل ف خَلَفَ Succeed , Behind , Rear https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(209)-.jpg مُّخْتَلِفًا أَلْوَانُهَا [their] colors رنگت میں ان کی alwanuha ل و ن لَوْن Color , Complexion , Kind , Species , Changeable , Multicolor https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(620)-.jpg أَلْوَانُهَا وَمِنَ And in اور میں سے wamina NA وَمِنَ الْجِبَالِ the mountains پہاڑوں aljibali ج ب ل جبل Disposition , Mountain, Hilly, Mold, Form, Fashion, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(116).jpg الْجِبَالِ جُدَدٌ (are) tracts قطعات judadun ج د د جدّ , Grave, Significant, New, Recent, , Grand father , Ancestor , Serious https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(118).jpg جُدَدٌ بِيضٌ white سفید beedun ب ي ض بَا ضَ Egg , White https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(93)-.jpg بِيضٌ وَحُمْرٌ and red اور سرخ wahumrun ح م ر حمر Red , Donkey https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(181).jpg وَحُمْرٌ مُّخْتَلِفٌ (of) various مختلف ہیں mukhtalifun خ ل ف خَلَفَ Succeed , Behind , Rear https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(209)-.jpg مُّخْتَلِفٌ أَلْوَانُهَا [their] colors ان کےرنگ alwanuha ل و ن لَوْن Color , Complexion , Kind , Species , Changeable , Multicolor https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(620)-.jpg أَلْوَانُهَا وَغَرَابِيبُ and intensely اورکچھ بہت گہرے wagharabeebu غ ر ب غَرَبَ Go Away , Setting of the sun , Stranger , west , Western , Subdue , Crow , Raven https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(485)-.jpg وَغَرَابِيبُ سُودٌ black سیاہ soodun س و د سَوَاد Black , dark , Arable Land , Mass , Disgrace https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(341).jpg سُودٌ ٢٧
رَأَى إِلَٰه نَزَلَ سَمَا مَا ءَ خرج ثَمَرَ خَلَفَ لَوْن جبل جدّ بَا ضَ حمر خَلَفَ لَوْن غَرَبَ سَوَاد
Do you not see that Allah sends water down from the sky? With this, it grows fruits of different colors. And in the mountains are unusual white and red colors and the peculiar black (layers). Note. Banded iron formations (banded ironstone formations or BIFs) are distinctive units of sedimentary rock consisting of alternating layers of iron oxides and iron-poor chert. They can be several hundred meters thick and extend laterally for several hundred kilometers. Almost all of these formations are of Precambrian age and are thought to record the oxygenation of the Earth's oceans. Some of the Earth's oldest rock formations, formed about 3,700 million years ago (Ma), are associated with banded iron formations. (Banded iron formations are thought to have formed in seawater due to oxygen production by photosynthetic cyanobacteria. The oxygen combined with dissolved iron in Earth's oceans forms insoluble iron oxides, precipitating out, creating a thin layer on the ocean floor. Each band is similar to a varve, resulting from cyclic variations in oxygen production Ref. Wikipedia, (Varve, banded_iron_formation. a pair of thin layers of clay and silt of contrasting color and texture that represent the deposit of a single year (summer and winter) in a lake. Such layers can be used to determine the chronology of glacial sediments).
کیا تم دیکھتے نہیں ہو کہ اللہ آسمان سے پانی برساتا ہے اور پھر اس کے ذریعہ سے ہم طرح طرح کے پھل نکال لاتے ہیں جن کے رنگ مختلف ہوتے ہیں پہاڑوں میں بھی سفید، سرخ اور گہری سیاہ دھاریاں پائی جاتی ہیں جن کے رنگ مختلف ہوتے ہیں
35:28
وَمِنَ And among اور میں سے Wamina NA وَمِنَ النَّاسِ men بنی نوع انسان alnnasi ن و س أَنِسَ Friendliness , Entertain , Keep Company , Human https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(37).jpg النَّاسِ وَالدَّوَآبِّ and moving creatures اورجانوروں ۔اور چوپایوں waalddawabbi د ب ب دَبَّ Creep , Spread , Bear , Animal https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(217).jpg وَالدَّوَآبِّ وَالْأَنْعَامِ and the cattle اور مویشیوں میں waalanAAami ن ع م نَعَمَ Live comfort , Luxury , Delight , Enjoy , Experience , Grazing livestock , Benefit , Blessing , Grace of God , Softer , Finer , Donor https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(685)-.jpg وَالْأَنْعَامِ مُخْتَلِفٌ (are) various مختلف ہیں mukhtalifun خ ل ف خَلَفَ Succeed , Behind , Rear https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(209)-.jpg مُخْتَلِفٌ أَلْوَانُهُ [their] colors ان کےرنگ alwanuhu ل و ن لَوْن Color , Complexion , Kind , Species , Changeable , Multicolor https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(620)-.jpg أَلْوَانُهُ كَذَٰلِكَ likewise اس طرح kathalika NA كَذَٰلِكَ إِنَّمَا Only البتہ صرف innama NA إِنَّمَا يَخْشَى fear ڈرتا وخوف کھاتاہے yakhsha خ ش ي خَشَيَ Fear , Afraid https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(199).jpg يَخْشَى اللهَ Allah اللہ سے Allaha أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهَ مِنْ among میں سے min NA مِنْ عِبَادِهِ His slaves اس کے بندوں AAibadihi ع ب د عَبَدَ Serve , Worship , Slave , Believers https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(425).jpg عِبَادِهِ الْعُلَمَٰٓؤُا those who have knowledge عالم وعلم والے alAAulamao ع ل م علِم Know , Aware , Learn , Information , Science , Teach , Sign , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(459)-.jpg الْعُلَمَٰٓؤُا إِنَّ Indeed بیشک inna NA إِنَّ اللهَ Allah اللہ Allaha أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهَ عَزِيزٌ (is) All-Mighty خوب غالب ہے AAazeezun ع ز ز عَزَّ Power , Glory , Honor , Fame , Strong , Strength , Proud https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(439).jpg عَزِيزٌ غَفُورٌ Oft-Forgiving بڑا بخشنے والا ghafoorun غ ف ر غفر Forgive, Grant, Pardon, To Ask God's Forgiveness https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(491).jpg غَفُورٌ ٢٨
أَنِسَ دَبَّ نَعَمَ خَلَفَ لَوْن خَشَيَ إِلَٰه عَبَدَ علِم إِلَٰه عَزَّ غفر
There is also a difference in color among the animals, cattle, and people. Like those who fear Allah, scholars are among His worshippers. Allah is the Most Powerful, Most Forgiving.
اور اسی طرح انسانوں اور جانوروں اور مویشیوں کے رنگ بھی مختلف ہیں حقیقت یہ ہے کہ اللہ کے بندوں میں سے صرف علم رکھنے والے لوگ ہی اُس سے ڈرتے ہیں بے شک اللہ زبردست اور درگزر فرمانے والا ہے
35:29
إِنَّ Indeed البتہ Inna NA إِنَّ الَّذِينَ those who وہ لوگ جو allatheena NA الَّذِينَ يَتْلُونَ recite پڑھتےو تلاوت کرتے ہیں وہ yatloona ت ل و تلو Reading , Recitation , Follow https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(102)-.jpg يَتْلُونَ كِتَابَ (the) Book کتاب kitaba ك ت ب كَتَبَ Write , Record , Compose , Draft , Letter , Message , Document , Deed , The Quran , The Bible , Library , School , Bureau , Department , Secretary , Clerk https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(571)-.jpg كِتَابَ اللهِ (of) Allah اللہ کی Allahi أ ل ه إِله god https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهِ وَأَقَامُوا and establish اور قائم کرتے ہیں وہ waaqamoo ق و م قَامَ Get up , Stand up , Rise , Ascend , Depart , Leave , Located , Based , Nation , People , Figure , Frame , Support , Supply , Day of resurrection , Rising , Straight , Correct , Straight line https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(562)-.jpg وَأَقَامُوا الصَّلَوٰةَ the prayer نماز alssalata ص ل و صلو Pray , Worship , God Bless him and Grant Salvation to Prophet Mohammad https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(386)-.jpg الصَّلَوٰةَ وَأَنفَقُوا and spend اور خرچ کرتےہیں وہ waanfaqoo ن ف ق نفق Sell well , Used , Exhausted , Tunnel , Expense , Cost , Cost of living , Maintenance , Support Ex wife , Hypocrisy , Dissemblance , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(691).jpg وَأَنفَقُوا مِمَّا out of what اس میں سے جو mimma NA مِمَّا رَزَقْنَاهُمْ We have provided them رزق دیاہےہم نے ان کو razaqnahum ر ز ق رَزَقَ Provide with means of livelihood , Blessed , Endowed https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(267).jpg رَزَقْنَاهُمْ سِرًّا secretly خفیہ وپوشیدہ طور پر sirran س ر ر سَرَّ Make Happy , Secret , Secret meaning of Quran https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(319).jpg سِرًّا وَعَلَانِيَةً and openly اور ظاہری وعلانیہ(بھی) waAAalaniyatan ع ل ن عَلَنَ Known , Evident , Public , Declare , Announce , Notice , Reveal , Disclosure https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(460)-.jpg وَعَلَانِيَةً يَرْجُونَ hope وہ امید رکھتے ہیں yarjoona ر ج و رَجَعَ Come Back , Return , Resume https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(259)-.jpg يَرْجُونَ تِجَارَةً (for) a commerce ایسی تجارت کی(جو) tijaratan ت ج ر تجر Trade , Business, Merchandize, Store, Shop, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(98).jpg تِجَارَةً لَّن never ہرگز نہیں lan NA لَّن تَبُورَ it will perish تباہی ونقصان کا باعث ہو گی taboora ب و ر تَبَرَ Destroy , Annihilate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(97).jpg تَبُورَ ٢٩
تلو كَتَبَ إِله قَامَ صلو نفق رَزَقَ سَرَّ عَلَنَ رَجَعَ تجر تَبَرَ
Indeed, those who recite the Book of Allah, establish prayers, and spend from what We have provided them, secretly and openly, hope for a business that will not be destroyed.
جو لوگ کتاب اللہ کی تلاوت کرتے ہیں اور نماز قائم کرتے ہیں، اور جو کچھ ہم نے اُنہیں رزق دیا ہے اس میں سے کھلے اور چھپے خرچ کرتے ہیں، یقیناً وہ ایک ایسی تجارت کے متوقع ہیں جس میں ہرگز خسارہ نہ ہوگا
35:30
لِيُوَفِّيَهُمْ That He may give them in full اس لیے کہ وہ پورا پورا دے انہیں Liyuwaffiyahum و ف ي وَفَى Complete , Perfect , Redeem , Fulfill , Pay , Discharge , Payment , Compensation , Dead , Deceased , Receive in full https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(775)-.jpg لِيُوَفِّيَهُمْ أُجُورَهُمْ their rewards اجور وانعامات ان کے ojoorahum أ ج ر أَجَرَ Reward , Wages , Rent https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(14)-.jpg أُجُورَهُمْ وَيَزِيدَهُم and increase for them اور زیادہ(بھی)دے انہیں wayazeedahum ز ي د زَادَ Supply , Provision , Contractor https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(306).jpg وَيَزِيدَهُم مِّن of سے min NA مِّن فَضْلِهِۦٓ His Bounty اس کےفضل fadlihi ف ض ل فَضَلَ Surplus , Surpass , Excellent , Merit , Thanks , Remainder , Outstanding , Learnt man , Generous https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(515).jpg فَضْلِهِۦٓ إِنَّهُۥ Indeed He بیشک وہ innahu NA إِنَّهُۥ غَفُورٌ (is) Oft-Forgiving بڑا بخشنے والا ghafoorun غ ف ر غفر Forgive, Grant, Pardon, To Ask God's Forgiveness https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(491).jpg غَفُورٌ شَكُورٌ Most Appreciative نہایت قدردان ہے shakoorun ش ك ر شَكَرَ Thank , Gratitude , Acknowledge , Praise https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(364).jpg شَكُورٌ ٣٠
وَفَى أَجَرَ زَادَ فَضَلَ غفر شَكَرَ
Indeed, they will be fully redeemed of their reward, which will be increased from His blessings. He is Most Forgiving, and (He) Acknowledges (Appreciative).
(اس تجارت میں انہوں نے اپنا سب کچھ اِس لیے کھپایا ہے) تاکہ اللہ اُن کے اجر پورے کے پورے اُن کو دے اور مزید اپنے فضل سے ان کو عطا فرمائے بے شک اللہ بخشنے والا اور قدردان ہے
35:31
وَالَّذِىٓ And (that) which اور وہ جو Waallathee NA وَالَّذِىٓ أَوْحَيْنَآ We have revealed ہم نے وحی کی awhayna و ح ي وَحَى Inspire , Reveal , Guided https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(748).jpg أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ to you تیری طرف ilayka NA إِلَيْكَ مِنَ of سے mina NA مِنَ الْكِتَابِ the Book کتاب(قرآن) alkitabi ك ت ب كَتَبَ Write , Record , Compose , Draft , Letter , Message , Document , Deed , The Quran , The Bible , Library , School , Bureau , Department , Secretary , Clerk https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(571)-.jpg الْكِتَابِ هُوَ it وہ huwa NA هُوَ الْحَقُّ (is) the truth حق سچ ہے alhaqqu ح ق ق حَقَّ True , Real , Right , Correct https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(173)-.jpg الْحَقُّ مُصَدِّقًا confirming تصدیق کرنے والی musaddiqan ص د ق صَدَقَ Speak the truth , Tell the truth , Prove to be true , Alms , Charity , Confirmation https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(379).jpg مُصَدِّقًا لِّمَا what لیے اس کےجو lima NA لِّمَا بَيْنَ between (is before it) درمیان bayna ب ي ن بَا نَ Evident , Between https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(94)-.jpg بَيْنَ يَدَيْهِ his hands (is before it) اس کے ہاتھوں (اس سے پہلے ہے) yadayhi ي د ي يدي Hand , Help , Do favor , Power , Authority , Control , Assistance , Benefit , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(794)-.jpg يَدَيْهِ إِنَّ Indeed بیشک inna NA إِنَّ اللهَ Allah اللہ Allaha أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهَ بِعِبَادِهِۦ of His slaves بارے میں اس کے بندوں biAAibadihi ع ب د عَبَدَ Serve , Worship , Slave , Believers https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(425).jpg بِعِبَادِهِۦ لَخَبِيرٌ surely (is) All-Aware یقیناً خبردار ہے lakhabeerun خ ب ر خَبَرَ Know , News , Knowledge https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(191)-.jpg لَخَبِيرٌ بَصِيرٌ All-Seer گہرائی سےدیکھنےوالاہے baseerun ب ص ر بصُر See , Eyes, Eyesight, Understand https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(68)-.jpg بَصِيرٌ ٣١
وَحَى كَتَبَ حَقَّ صَدَقَ بَا نَ يدي إِلَٰه عَبَدَ خَبَرَ بصُر
What We have revealed to you of the Book is the truth, confirming what was before it. Allah is All-Knowing and All-Seeing for His slaves.
(اے نبیؐ) جو کتاب ہم نے تمہاری طرف وحی کے ذریعہ سے بھیجی ہے وہی حق ہے، تصدیق کرتی ہوئی آئی ہے اُن کتابوں کی جو اِس سے پہلے آئی تھیں بے شک اللہ اپنے بندوں کے حال سے باخبر ہے اور ہر چیز پر نگاہ رکھنے والا ہے
35:32
ثُمَّ Then پھر Thumma NA ثُمَّ أَوْرَثْنَا We caused to inherit وارث کیا ہم نے awrathna و ر ث وَرَثَ Heir , Inherit , Heritage , Legacy , Tradition https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(751).jpg أَوْرَثْنَا الْكِتَابَ the Book کتاب کا alkitaba ك ت ب كَتَبَ Write , Record , Compose , Draft , Letter , Message , Document , Deed , The Quran , The Bible , Library , School , Bureau , Department , Secretary , Clerk https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(571)-.jpg الْكِتَابَ الَّذِينَ those whom جن لوگوں کو allatheena NA الَّذِينَ اصْطَفَيْنَا We have chosen ہم نے منتخب کیا istafayna ص ف و صَفَا Clear , Pure , Serene , Happiness , Refine https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(384)-.jpg اصْطَفَيْنَا مِنْ of میں سے min NA مِنْ عِبَادِنَا Our slaves ہمارے بندوں AAibadina ع ب د عَبَدَ Serve , Worship , Slave , Believers https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(425).jpg عِبَادِنَا فَمِنْهُمْ and among them پھر کوئی درمیان ان کے faminhum NA فَمِنْهُمْ ظَالِمٌ (is he) who wrongs ظالم تھا ۔ظلم کرنے والا تھا thalimun ظ ل م ظَلَمَ Wrong , Injustice , Oppressed , Darkness. Gloom , Atlantic , Black out https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(423).jpg ظَالِمٌ لِّنَفْسِهِ himself لیے خودنفس اس کے linafsihi ن ف س نفُس Valuable , Sparring , Human being , Person , Individual , Soul , Inclination, Spirit , Breath , Compete , Fight , Struggle , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(689)-.jpg لِّنَفْسِهِ وَمِنْهُم and among them اور میں سے ان کے waminhum NA وَمِنْهُم مُّقْتَصِدٌ (is he who is) moderate کوئی میانہ رو muqtasidun ق ص د قَصَدَ Seek , Pursue , Aspire , Follow , Going , Intent , Compose , Thrift , Saving , Economy https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(543)-.jpg مُّقْتَصِدٌ وَمِنْهُمْ and among them اور میں سے ان کے waminhum NA وَمِنْهُمْ سَابِقٌ (is he who is) foremost سبقت لےجانے والے ہیں sabiqun س ب ق سبق Precede , Before, Come , go , act https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(312).jpg سَابِقٌ بِالْخَيْرَاتِ in good deeds ساتھ نیکیوں کے bialkhayrati خ ي ر خَيرَ Choose , Good , Charity , Prefer https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(215).jpg بِالْخَيْرَاتِ بِإِذْنِ by permission ساتھ اجازت biithni أ ذ ن أَذن Hear , Permission, Allow, Listen, Hear, Announce https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(19).jpg بِإِذْنِ اللهِ (of) Allah اللہ کی Allahi أ ل ه إِله god https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهِ ذَٰلِكَ That یہ thalika NA ذَٰلِكَ هُوَ is وہ huwa NA هُوَ الْفَضْلُ the Bounty فضل (ہے اللہ کا) alfadlu ف ض ل فَضَلَ Surplus , Surpass , Excellent , Merit , Thanks , Remainder , Outstanding , Learnt man , Generous https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(515).jpg الْفَضْلُ الْكَبِيرُ the great سب سے بڑا alkabeeru ك ب ر كَبَرَ Great , Big , Old , intolerant , Too Hard , Pride , Arrogance , Large , Spacious , Magnification , Praise https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(569)-.jpg الْكَبِيرُ ٣٢
وَرَثَ كَتَبَ صَفَا عَبَدَ ظَلَمَ نفُس قَصَدَ سبق خَيرَ أَذن إِله فَضَلَ كَبَرَ
"We have given the inheritance of the Book to those whom We have chosen from among our servants. Some of them were cruel to themselves, some adopted a middle course, and some were outdoing one another in acts of charity with the permission of Allah. He is the possessor of great bounty."
پھر ہم نے اس کتاب کا وارث بنا دیا اُن لوگوں کو جنہیں ہم نے (اِس وراثت کے لیے) اپنے بندوں میں سے چن لیا اب کوئی تو ان میں سے اپنے نفس پر ظلم کرنے والا ہے، اور کوئی بیچ کی راس ہے، اور کوئی اللہ کے اذن سے نیکیوں میں سبقت کرنے والا ہے، یہی بہت بڑا فضل ہے
35:33
جَنَّاتُ Gardens (ان کے لیے)باغات Jannatu ج ن ن جنّ Become dark, Garden , Paradise , Conceal , Mad, Jinn, Demons, Protect, Shield, Conceal, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(137)-.jpg جَنَّاتُ عَدْنٍ (of) Eternity ہمیشہ رہنے کے AAadnin ع د ن عَدْن Eden , Paradise , Mineral , Mine https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(432).jpg عَدْنٍ يَدْخُلُونَهَا they will enter them جن میں داخل ہوں گےوہ yadkhuloonaha د خ ل دَخَلَ Penetrate , Internal https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(220)-.jpg يَدْخُلُونَهَا يُحَلَّوْنَ They will be adorned وہ پہنائے جائیں گے yuhallawna ح ل ى حَلَّ Unite , Solve , Permissible , Place https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(177)-.jpg يُحَلَّوْنَ فِيهَا therein اس میں feeha NA فِيهَا مِنْ with میں سے min NA مِنْ أَسَاوِرَ bracelets کنگن asawira س و ر سُوَار Bracelet , Armband , Cuff https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(342).jpg أَسَاوِرَ مِن of کے min NA مِن ذَهَبٍ gold سونے thahabin ذ ه ب ذهب Go Away , Depart , Gold , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(247)-.jpg ذَهَبٍ وَلُؤْلُؤًا and pearls اور موتی waluluan ل أ ل أ لَأْلَا Shine , Sparkle , Radiate , Pearl , Brilliancy https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(599).jpg وَلُؤْلُؤًا وَلِبَاسُهُمْ and their garments اور ان کا لباس پوشاک walibasuhum ل ب س لَبِسَ Put on , Wear , Dress , Obscure , Clothing , Costume , Garment , Inform , Ambiguous , Doubt https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(600)-.jpg وَلِبَاسُهُمْ فِيهَا therein اس میں feeha NA فِيهَا حَرِيرٌ (will be of) silk (ہو گا) ریشم کا hareerun ح ر ر حَرَّ Hot , Hearty , Independence , Silk Weaver https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(157)-.jpg حَرِيرٌ ٣٣
جنّ عَدْن دَخَلَ حَلَّ سُوَار ذهب لَأْلَا لَبِسَ حَرَّ
They will enter the Gardens of Paradise. They will be adorned with bracelets of gold, pearls, and silk dresses.
ہمیشہ رہنے والی جنتیں ہیں جن میں یہ لوگ داخل ہوں گے وہاں انہیں سونے کے کنگنوں اور موتیوں سے آراستہ کیا جائے گا، وہاں ان کا لباس ریشم ہوگا
35:34
وَقَالُوا And they (will) say اور وہ کہیں گے Waqaloo ق و ل قَالَ Speak , say , Tell , Word , Report , Account , Doctrine , Confer , Negotiate , Dispute , Argue https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(562).jpg وَقَالُوا الْحَمْدُ All praises سب طرح کی تعریفیں(شکر) alhamdu ح م د حَمِدَ Praise , Commend , thanks https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(180).jpg الْحَمْدُ لِلّٰهِ (be) to Allah لیے اللہ کے lillahi أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg لِلّٰهِ الَّذِىٓ the One Who جس نے allathee NA الَّذِىٓ أَذْهَبَ (has) removed دور کر دیا athhaba ذ ه ب ذهب Go Away , Depart , Gold , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(247)-.jpg أَذْهَبَ عَنَّا from us ہم سے AAanna NA عَنَّا الْحَزَنَ the sorrow غم alhazana ح ز ن حَزَنَ Sad , Grieved , Tragedy https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(163).jpg الْحَزَنَ إِنَّ Indeed بیشک inna NA إِنَّ رَبَّنَا our Lord ہمارا رب ! rabbana ر ب ب رَبَّ Lord , Master , Owner , Foster father https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(253)-.jpg رَبَّنَا لَغَفُورٌ (is) surely Oft-Forgiving یقینی طور پر بہت زیادہ بخشنے والا laghafoorun غ ف ر غفر Forgive, Grant, Pardon, To Ask God's Forgiveness https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(491).jpg لَغَفُورٌ شَكُورٌ Most Appreciative بہت قدردان ہے shakoorun ش ك ر شَكَرَ Thank , Gratitude , Acknowledge , Praise https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(364).jpg شَكُورٌ ٣٤
قَالَ حَمِدَ إِلَٰه ذهب حَزَنَ رَبَّ غفر شَكَرَ
They will say, "All praise is for Allah, Who has removed from us sorrow. Our Rabb is surely Forgiving, Appreciative."
اور وہ کہیں گے کہ شکر ہے اُس خدا کا جس نے ہم سے غم دور کر دیا، یقیناً ہمارا رب معاف کرنے والا اور قدر فرمانے والا ہے
35:35
الَّذِىٓ The One Who جس نے Allathee NA الَّذِىٓ أَحَلَّنَا has settled us ہمیں اتارا ۔ ہمیں آباد کیا ahallana ح ل ل حَلَّ Unite , Solve , Permissible , Place https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(177)-.jpg أَحَلَّنَا دَارَ (in) a Home گھرمیں dara د و ر دَارَ Turn , Around , House , Period https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(238)-.jpg دَارَ الْمُقَامَةِ (of) Eternity ہمیشہ رہنے کے almuqamati ق و م قَامَ Get up , Stand up , Rise , Ascend , Depart , Leave , Located , Based , Nation , People , Figure , Frame , Support , Supply , Day of resurrection , Rising , Straight , Correct , Straight line https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(562)-.jpg الْمُقَامَةِ مِن (out) of سے min NA مِن فَضْلِهِۦ His Bounty اس کے فضل fadlihi ف ض ل فَضَلَ Surplus , Surpass , Excellent , Merit , Thanks , Remainder , Outstanding , Learnt man , Generous https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(515).jpg فَضْلِهِۦ لَا Not نہیں la NA لَا يَمَسُّنَا touches us چھوئے گی ہمیں yamassuna م س س مسّ Touch , Contact , Adjacent , Violate , Cohabit , Befall , Damage<harm , Calamity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(637).jpg يَمَسُّنَا فِيهَا therein اس میں feeha NA فِيهَا نَصَبٌ any fatigue کوئی تکلیف nasabun ن ص ب نَصَبَ Raise , Erect , Hoist , Fatigue , Statue , Idol , Monument , Minimum amount of property to Alms tax , Sword , Swindler , Share https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(677)-.jpg نَصَبٌ وَلَا and not اور نہ ہی wala NA وَلَا يَمَسُّنَا touches چھوئے گی ہمیں yamassuna م س س مسّ Touch , Contact , Adjacent , Violate , Cohabit , Befall , Damage<harm , Calamity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(637).jpg يَمَسُّنَا فِيهَا therein اس میں feeha NA فِيهَا لُغُوبٌ weariness کوئی تھکاوٹ lughoobun ل غ ب لُغُوبٌ ٣٥
حَلَّ دَارَ قَامَ فَضَلَ مسّ نَصَبَ مسّ
He who has made Paradise our eternal abode by His Grace. In this, fatigue will not touch us, and in this, weariness will not touch us.
جس نے ہمیں اپنے فضل سے ابدی قیام کی جگہ ٹھیرا دیا، اب یہاں نہ ہمیں کوئی مشقت پیش آتی ہے اور نہ تکان لاحق ہوتی ہے
35:36
وَالَّذِينَ And those who اور وہ لوگ جو Waallatheena NA وَالَّذِينَ كَفَرُوا disbelieve کافرو ناشکرے ہوگئے وہ kafaroo ك ف ر كَفَرَ Cover , Hide , Renege one faith , infidel , small village , hamlet , darkness of the night , grave , unbeliever , Ungrateful https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(584)-.jpg كَفَرُوا لَهُمْ for them لیے ان کے lahum NA لَهُمْ نَارُ (will be the) Fire آگ (ہو گی) naru ن و ر نَار Fire , Hell , Volcano , Igneous , Burning , Blazing , Light , Luminous , Brightness , Glow , Flowering , Blossoming , Enlightenment https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(707).jpg نَارُ جَهَنَّمَ (of) Hell جہنم کی jahannama NA جَهَنَّمَ لَا Not نہ la NA لَا يُقْضَىٰ is decreed فیصلہ کیا جائے گا yuqda ق ض ي قَضَى Settle , Complete , Accomplish , Judge , Decide , Sentence , Devine Decree , Necessary , Requirement https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(546)-.jpg يُقْضَىٰ عَلَيْهِمْ for them اوپر ان کے AAalayhim NA عَلَيْهِمْ فَيَمُوتُوا that they die کہ مر جائیں وہ fayamootoo م و ت مَكَثَ Remain , Dwell , Stay https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(644).jpg فَيَمُوتُوا وَلَا and not اور نہ ہی wala NA وَلَا يُخَفَّفُ will be lightened ہلکا کیا جائے گا yukhaffafu خ ف ف خَفَّ Lighter , Insignificant , Decrease https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(205)-.jpg يُخَفَّفُ عَنْهُم for them ان سے AAanhum NA عَنْهُم مِّنْ of میں سے min NA مِّنْ عَذَابِهَا its torment اس کےعذاب AAathabiha ع ذ ب عَذُبَ Sweet , Fresh Water , pain , Suffering , Torture , Punishment https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(433)-.jpg عَذَابِهَا كَذَٰلِكَ Thus اس طرح kathalika NA كَذَٰلِكَ نَجْزِى We recompense جزا دیتے ہیں ہم najzee ج ز ي جَزَى Compensate , Reward, Punish, Penalty, Take the place https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(127).jpg نَجْزِى كُلَّ every ہر ایک kulla ك ل ل كُلّ Totality , Entirety , everyone , each one<everything , All together , Whatever , Whenever , Whoever , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(586)-.jpg كُلَّ كَفُورٍ ungrateful one ناشکرےکفر کرنے والے کو kafoorin ك ف ر كَفَرَ Cover , Hide , Renege one faith , infidel , small village , hamlet , darkness of the night , grave , unbeliever , Ungrateful https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(584)-.jpg كَفُورٍ ٣٦
كَفَرَ نَار قَضَى مَكَثَ خَفَّ عَذُبَ جَزَى كُلّ كَفَرَ
As for those who were ungrateful for them will be Fire of Hell; death will not be completed on them, nor will their punishment be reduced for them. That is how We reward every ungrateful.
اور جن لوگوں نے کفر کیا ہے اُن کے لیے جہنم کی آگ ہے نہ اُن کا قصہ پاک کر دیا جائے گا کہ مر جائیں اور نہ اُن کے لیے جہنم کے عذاب میں کوئی کمی کی جائے گی اِس طرح ہم بدلہ دیتے ہیں ہر اُس شخص کو جو کفر کرنے والا ہو
35:37
وَهُمْ And they اور وہ Wahum NA وَهُمْ يَصْطَرِخُونَ will cry وہ چیخیں چلّائیں گے yastarikhoona ص ر خ صَرَخَ Cry , Shout , Cry for help https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(380).jpg يَصْطَرِخُونَ فِيهَا therein اس میں feeha NA فِيهَا رَبَّنَآ Our Lord! اے ہمارے رب ! rabbana ر ب ب رَبَّ Lord , Master , Owner , Foster father https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(253)-.jpg رَبَّنَآ أَخْرِجْنَا Bring us out ہم کو نکال لے akhrijna خ ر ج خرج Go Out , Leave , Depart , Expulsion https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(195).jpg أَخْرِجْنَا نَعْمَلْ we will do عمل کریں گے ہم naAAmal ع م ل عَمِلَ Do , Act , Work , Plan , Strive , Operate , Customer , Business , Behavior , Use , Utilize https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(466)-.jpg نَعْمَلْ صَالِحًا righteous (deeds) صالح ۔ نیک و اچھے salihan ص ل ح صَلَحَ Good , Right , Pious , Righteous , Authority , Ability , Power https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(385)-.jpg صَالِحًا غَيْرَ other than نہ ghayra غ ي ر غير Jealousy , Zeal , Sense of Honor , Change , Alert , Modify https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(498)-.jpg غَيْرَ الَّذِى (that) which کہ جو allathee NA الَّذِى كُنَّا we used تھے ہم kunna ك و ن كَانَ exist , occur , have , own , World , Universe , Cosmic , Place , Site , Location , Creation , Origination , Shapely , Genesis https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(595).jpg كُنَّا نَعْمَلُ (to) do عمل کرتےہم (پہلے) naAAmalu ع م ل عَمِلَ Do , Act , Work , Plan , Strive , Operate , Customer , Business , Behavior , Use , Utilize https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(466)-.jpg نَعْمَلُ أَوَلَمْ Did not? اورکیانہیں ؟ awalam NA أَوَلَمْ نُعَمِّرْكُم We give you life long enough عمر دی تھی ہم نےتمہیں nuAAammirkum ع م ر عَمَرَ Live Long , Prosper , Populated , Cause , Construct , upon Life , turban , Pilgrimage , Colonize , Inhabitate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(465).jpg نُعَمِّرْكُم مَّا that جب کہ جو ma NA مَّا يَتَذَكَّرُ (would) receive admonition نصیحت حاصل کر لیتا yatathakkaru ذ ك ر ذَكّرَ Remember , Recall , Report , Reminder , male https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(245)-.jpg يَتَذَكَّرُ فِيهِ therein اس میں feehi فِي In , At , On , With , About , for https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(524).jpg فِيهِ مَن whoever جوکوئی بھی man NA مَن تَذَكَّرَ receives admonition نصیحت حاصل کرنے والا tathakkara ذ ك ر ذَكّرَ Remember , Recall , Report , Reminder , male https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(245)-.jpg تَذَكَّرَ وَجَآءَكُمُ And came to you اور آیا (بھی تھا)تمہارے پاس wajaakumu ج ي أ جَاءَ Come , Reach , Arrive https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(146).jpg وَجَآءَكُمُ النَّذِيرُ the warner ڈرانے والا۔ آگاہی وتنبیہ کرنے والا alnnatheeru ن ذ ر نَذَرَ Dedicate , consecrate , Pledge , Warn , Alarm , Admonish , Ultimatum https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(668).jpg النَّذِيرُ فَذُوقُوا So taste (تم نے نہ مانا)تو مزے چکھو تم fathooqoo ذ و ق ذاق Taste, Test, Try, Experience, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(249).jpg فَذُوقُوا فَمَا then not پس نہیں fama NA فَمَا لِلظَّالِمِينَ (is) for the wrongdoers ظالموں کے لیے lilththalimeena ظ ل م ظَلَمَ Wrong , Injustice , Oppressed , Darkness. Gloom , Atlantic , Black out https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(423).jpg لِلظَّالِمِينَ مِن any کوئی min NA مِن نَّصِيرٍ helper مدد گار naseerin ن ص ر نَصَرَ Help , Assist , Victorious , Christian , Nazareth , Support https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(685)-.jpg نَّصِيرٍ ٣٧
صَرَخَ رَبَّ خرج عَمِلَ صَلَحَ غير كَانَ عَمِلَ عَمَرَ ذَكّرَ فِي ذَكّرَ جَاءَ نَذَرَ ذاق ظَلَمَ نَصَرَ
"And they will cry in it, 'Our Lord, take us out of here, and we will do good deeds, different from what we used to do.' Didn't We give you a life where anyone who wanted to remember could have remembered? And a Warner came to you. So, now taste (the punishment). There is no helper for the wrongdoers."
وہ وہاں چیخ چیخ کر کہیں گے کہ "اے ہمارے رب، ہمیں یہاں سے نکال لے تاکہ ہم نیک عمل کریں اُن اعمال سے مختلف جو پہلے کرتے رہے تھے" (انہیں جواب دیا جائے گا) "کیا ہم نے تم کو اتنی عمر نہ دی تھی جس میں کوئی سبق لینا چاہتا تو سبق لے سکتاتھا؟ اور تمہارے پاس متنبہ کرنے والا بھی آ چکا تھا اب مزا چکھو ظالموں کا یہاں کوئی مددگار نہیں ہے"
35:38
إِنَّ Indeed بیشک Inna NA إِنَّ اللهَ Allah اللہ Allaha أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهَ عَالِمُ (is the) Knower جانتا ہے AAalimu ع ل م علِم Know , Aware , Learn , Information , Science , Teach , Sign , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(459)-.jpg عَالِمُ غَيْبِ (of the) unseen غیبی وپوشیدہ باتیں ghaybi غ ي ب غَابَ Absent , Hidden , Invisible , Remove , Sunset https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(498).jpg غَيْبِ السَّمَاوَاتِ (of) the heavens آسمانوں alssamawati س م و سما Sky , Heaven , Universe, High , Exalted https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(336).jpg السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ and the earth اور زمین کی waalardi أ ر ض أَ رَضْ Land, Area, Region , Earth , Country https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(21).jpg وَالْأَرْضِ إِنَّهُۥ Indeed He بیشک وہ innahu NA إِنَّهُۥ عَلِيمٌ (is the) All-Knower خوب جاننے والا با خبرہے AAaleemun ع ل م علِم Know , Aware , Learn , Information , Science , Teach , Sign , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(459)-.jpg عَلِيمٌ بِذَاتِ of what (is) in ساتھ رازوں کے جو bithati ذ ا ت ذُو Possessor , Power , Provided https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(248)-.jpg بِذَاتِ الصُّدُورِ the breasts سینوں میں ہیں alssudoori ص د ر صدر To go out , Issued, Chest , Breast , Bosom , Heart , Presidency , Verbal Noun https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(378).jpg الصُّدُورِ ٣٨
إِلَٰه علِم غَابَ سما أَ رَضْ علِم ذُو صدر
Indeed, Allah knows what is concealed (hidden) in the universe and (in) the earth. He has Knowledge of hidden thoughts.
بے شک اللہ آسمانوں اور زمین کی ہر پوشیدہ چیز سے واقف ہے، وہ تو سینوں کے چھپے ہوئے راز تک جانتا ہے
35:39
هُوَ He وہ(اللہ ہی )ہے Huwa NA هُوَ الَّذِى (is) the One Who جس نے allathee NA الَّذِى جَعَلَكُمْ made you بنا یاتمہیں jaAAalakum ج ع ل جعل Make , Create, Bring, Give, Grant, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(129).jpg جَعَلَكُمْ خَلَائِفَ successors جانشینوں میں khalaifa خ ل ف خَلَفَ Succeed , Behind , Rear https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(209)-.jpg خَلَائِفَ فِى in بیچ ۔ میں fee فِي In , At , On , With , About , for https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(524).jpg فِى الْأَرْضِ the earth زمین کے alardi أ ر ض أَ رَضْ Land, Area, Region , Earth , Country https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(21).jpg الْأَرْضِ فَمَن And whoever پھر جو کوئی faman NA فَمَن كَفَرَ disbelieves ناشکری وکفرانِ نعمت کرتا ہے kafara ك ف ر كَفَرَ Cover , Hide , Renege one faith , infidel , small village , hamlet , darkness of the night , grave , unbeliever , Ungrateful https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(584)-.jpg كَفَرَ فَعَلَيْهِ then upon him پس اوپر اس کے faAAalayhi NA فَعَلَيْهِ كُفْرُهُۥ (is) his disbelief اس کا وبال ہے kufruhu ك ف ر كَفَرَ Cover , Hide , Renege one faith , infidel , small village , hamlet , darkness of the night , grave , unbeliever , Ungrateful https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(584)-.jpg كُفْرُهُۥ وَلَا And not اور نہیں wala NA وَلَا يَزِيدُ increase بڑھاتا yazeedu ز ي د زَادَ Supply , Provision , Contractor https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(306).jpg يَزِيدُ الْكَافِرِينَ the disbelievers ناشکرے کافروں کو alkafireena ك ف ر كَفَرَ Cover , Hide , Renege one faith , infidel , small village , hamlet , darkness of the night , grave , unbeliever , Ungrateful https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(584)-.jpg الْكَافِرِينَ كُفْرُهُمْ their disbelief ناشکری وکفر ان کا kufruhum ك ف ر كَفَرَ Cover , Hide , Renege one faith , infidel , small village , hamlet , darkness of the night , grave , unbeliever , Ungrateful https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(584)-.jpg كُفْرُهُمْ عِندَ near نزدیک۔ پاس AAinda ع ن د عَنَدَ With , in ones possession , have , upon , then , at that time , resist with stubbornly , obstinate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(468)-.jpg عِندَ رَبِّهِمْ their Lord ان کےرب rabbihim ر ب ب رَبَّ Lord , Master , Owner , Foster father https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(253)-.jpg رَبِّهِمْ إِلَّا except مگر illa NA إِلَّا مَقْتًا (in) hatred ناراضی ہی میں maqtan م ق ت مقت Detest , Hate , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(643).jpg مَقْتًا وَلَا and not اور نہ ہی wala NA وَلَا يَزِيدُ increase بڑھاتی ہے yazeedu ز ي د زَادَ Supply , Provision , Contractor https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(306).jpg يَزِيدُ الْكَافِرِينَ the disbelievers کافرناشکروں کو alkafireena ك ف ر كَفَرَ Cover , Hide , Renege one faith , infidel , small village , hamlet , darkness of the night , grave , unbeliever , Ungrateful https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(584)-.jpg الْكَافِرِينَ كُفْرُهُمْ their disbelief کفر وناشکری ان کی kufruhum ك ف ر كَفَرَ Cover , Hide , Renege one faith , infidel , small village , hamlet , darkness of the night , grave , unbeliever , Ungrateful https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(584)-.jpg كُفْرُهُمْ إِلَّا except مگر illa NA إِلَّا خَسَارًا (in) loss نقصان وخسارے میں ہی khasaran خ س ر خَسِرَ Loose , perish , Damage https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(198).jpg خَسَارًا ٣٩
جعل خَلَفَ فِي أَ رَضْ كَفَرَ كَفَرَ زَادَ كَفَرَ كَفَرَ عَنَدَ رَبَّ مقت زَادَ كَفَرَ كَفَرَ خَسِرَ
"He is the one who appointed you as a successor on Earth. Whoever is ungrateful, their ungratefulness is only harmful to themselves. The ungratefulness of the ungrateful only adds hate towards their Rabb (Creator). For the ungrateful, there is nothing to gain except for loss."
وہی تو ہے جس نے تم کو زمین میں خلیفہ بنایا ہے اب جو کوئی کفر کرتا ہے اس کے کفر کا وبال اُسی پر ہے، اور کافروں کو اُن کا کفر اِس کے سوا کوئی ترقی نہیں دیتا کہ ان کے رب کا غضب اُن پر زیادہ سے زیادہ بھڑکتا چلا جاتا ہے کافروں کے لیے خسارے میں اضافے کے سوا کوئی ترقی نہیں
35:40
قُلْ Say کہہ دے Qul ق و ل قَالَ Speak , say , Tell , Word , Report , Account , Doctrine , Confer , Negotiate , Dispute , Argue https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(562).jpg قُلْ أَرَأَيْتُمْ Have you seen? کیا دیکھا۔غور کیا و سوچا تم نے؟ araaytum ر أ ي رَأَى See , Perceive , Duty , Consider , Regard https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(252)-.jpg أَرَأَيْتُمْ شُرَكَآءَكُمُ your partners (بارے میں) شریکوں کے shurakaakumu ش ر ك شَرِكَ Share , Partner , Idolatry , False https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(357)-.jpg شُرَكَآءَكُمُ الَّذِينَ those whom جن لوگوں سے allatheena NA الَّذِينَ تَدْعُونَ you call تم دعائیں مانگتے ہو tadAAoona د ع و دَعَا call , Prayer , Spread https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(227)-.jpg تَدْعُونَ مِن from سے min NA مِن دُونِ besides علاوہ dooni د و ن دُون Without , Below , Administrative https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(241).jpg دُونِ اللهِ Allah اللہ کے Allahi أ ل ه إِله god https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهِ أَرُونِى Show Me دکھاؤ مجھے aroonee ر أ ي رَأَى See , Perceive , Duty , Consider , Regard https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(252)-.jpg أَرُونِى مَاذَا what? کیا کچھ؟ matha NA مَاذَا خَلَقُوا they have created پیدا کیا ہےانہوں نے khalaqoo خ ل ق خَلَقَ Create , Nature , Mankind , Disposition https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(210)-.jpg خَلَقُوا مِنَ from میں سے mina NA مِنَ الْأَرْضِ the earth زمین alardi أ ر ض أَ رَضْ Land, Area, Region , Earth , Country https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(21).jpg الْأَرْضِ أَمْ or یا (کیا) am NA أَمْ لَهُمْ for them لیے ان کے lahum NA لَهُمْ شِرْكٌ (is) a share کوئی حصہ(ہے) shirkun ش ر ك شَرِكَ Share , Partner , Idolatry , False https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(357)-.jpg شِرْكٌ فِى in بیچ ۔ میں fee فِي In , At , On , With , About , for https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(524).jpg فِى السَّمَاوَاتِ the heavens آسمانوں (کی تخلیق) alssamawati س م و سما Sky , Heaven , Universe, High , Exalted https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(336).jpg السَّمَاوَاتِ أَمْ Or یا (کیا) am NA أَمْ اٰتَيْنَاهُمْ have We given them ہم نےدی ہے ان کو ataynahum أ ت ي أتى Bring, Come, Produce, Achieve, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(12)-.jpg اٰتَيْنَاهُمْ كِتَابًا a Book کوئی کتاب kitaban ك ت ب كَتَبَ Write , Record , Compose , Draft , Letter , Message , Document , Deed , The Quran , The Bible , Library , School , Bureau , Department , Secretary , Clerk https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(571)-.jpg كِتَابًا فَهُمْ so they پس وہ ہیں fahum NA فَهُمْ عَلَىٰ (are) on اوپر AAala NA عَلَىٰ بَيِّنَةٍ a clear proof کسی دلیل وثبوت واضح bayyinatin ب ي ن بَا نَ Evident , Between https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(94)-.jpg بَيِّنَةٍ مِّنْهُ therefrom اس میں سے minhu NA مِّنْهُ بَلْ Nay بلکہ bal NA بَلْ إِن not نہیں in NA إِن يَعِدُ promise وعدہ دیتے ہیں yaAAidu و ع د عاد Visit , Return , come back, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(473)-.jpg يَعِدُ الظَّالِمُونَ the wrongdoers ظالمین ۔ ظلم کرنے والے alththalimoona ظ ل م ظَلَمَ Wrong , Injustice , Oppressed , Darkness. Gloom , Atlantic , Black out https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(423).jpg الظَّالِمُونَ بَعْضُهُم some of them بعض ان کے baAAduhum ب ع ض بَعَضَ Some , Each Other, Mosquito https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(74).jpg بَعْضُهُم بَعْضًا (to) others بعض کو baAAdan ب ع ض بَعَضَ Some , Each Other, Mosquito https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(74).jpg بَعْضًا إِلَّا except مگر illa NA إِلَّا غُرُورًا delusion دھوکےفریب کا ghurooran غ ر ر غَرَّ Deceive , Delude , Blind , Deception , Illusion , Vanity , Danger , Snobbery , Enticement https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(485).jpg غُرُورًا ٤٠
قَالَ رَأَى شَرِكَ دَعَا دُون إِله رَأَى خَلَقَ أَ رَضْ شَرِكَ فِي سما أتى كَتَبَ بَا نَ عاد ظَلَمَ بَعَضَ بَعَضَ غَرَّ
Say, “Do you see those you call partners other than Allah? Show me what they have created on the earth. Or do they have a share in the universe? Or did We give them a book so they have proof of it? But the promise of the cruel to each other is nothing but an illusion (deception).
(اے نبیؐ) ان سے کہو، "کبھی تم نے دیکھا بھی ہے اپنے اُن شریکوں کو جنہیں تم خدا کو چھوڑ کر پکارا کرتے ہو؟ مجھے بتاؤ، انہوں نے زمین میں کیا پیدا کیا ہے؟ یا آسمانوں میں ان کی کیا شرکت ہے "؟ (اگر یہ نہیں بتا سکتے تو ان سے پوچھو) کیا ہم نے انہیں کوئی تحریر لکھ کر دی ہے جس کی بنا پر یہ (اپنے اس شرک کے لیے) کوئی صاف سند رکھتے ہوں؟ نہیں، بلکہ یہ ظالم ایک دوسرے کو محض فریب کے جھانسے دیے جا رہے ہیں
35:41
إِنَّ Indeed یقینی طور پر Inna NA إِنَّ اللهَ Allah اللہ Allaha أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهَ يُمْسِكُ upholds تھامے ہوئے ہے yumsiku م س ك مسك Grasp , Claps , Seize , Hold , Grip , Detain , Restrain , Perfume , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(638)-.jpg يُمْسِكُ السَّمَاوَاتِ the heavens آسمانوں alssamawati س م و سما Sky , Heaven , Universe, High , Exalted https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(336).jpg السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ and the earth اور زمین کو waalarda أ ر ض أَ رَضْ Land, Area, Region , Earth , Country https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(21).jpg وَالْأَرْضَ أَن lest کہ an NA أَن تَزُولَا they both cease وہ دونوں ٹل جائیں( اپنی جگہ سے) tazoola ز و ل زَالَ Disappear , Vanish , Remove , Passing https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(307).jpg تَزُولَا وَلَئِن And if اور البتہ اگر walain NA وَلَئِن زَالَتَآ they both should cease وہ دونوں ہٹ جائیں zalata ز و ل زَالَ Disappear , Vanish , Remove , Passing https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(307).jpg زَالَتَآ إِنْ not نہیں in NA إِنْ أَمْسَكَهُمَا can uphold both of them تھام سکے گا ان دونوں کو amsakahuma م س ك مسك Grasp , Claps , Seize , Hold , Grip , Detain , Restrain , Perfume , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(638)-.jpg أَمْسَكَهُمَا مِنْ any کوئی min NA مِنْ أَحَدٍ one ایک ahadin أ ح د أحد One, Unity, Oneness, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(15).jpg أَحَدٍ مِّنْ from سے min NA مِّنْ بَعْدِهِۦٓ after Him بعداس کے baAAdihi ب ع د بعُد Distant , Far Away, Remote, Far Beyond, Then, After that, Remove, Separate, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(72)-.jpg بَعْدِهِۦٓ إِنَّهُۥ Indeed He بیشک وہ innahu NA إِنَّهُۥ كَانَ is ہے kana ك و ن كَانَ exist , occur , have , own , World , Universe , Cosmic , Place , Site , Location , Creation , Origination , Shapely , Genesis https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(595).jpg كَانَ حَلِيمًا Most Forbearing حلیم و بردبار ۔ تحمل والا haleeman ح ل م حَلَمَ Gentle , Dream , Patient , Puberty https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(179).jpg حَلِيمًا غَفُورًا Oft-Forgiving بڑابخشنے والا ghafooran غ ف ر غفر Forgive, Grant, Pardon, To Ask God's Forgiveness https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(491).jpg غَفُورًا ٤١
إِلَٰه مسك سما أَ رَضْ زَالَ زَالَ مسك أحد بعُد كَانَ حَلَمَ غفر
Indeed, Allah holds the universe, lest they separate apart (disappear, cease, become incoherent, disjointed). And if they separate, no one will keep them together except Him. He is Most Forbearing, Most Forgiving.
حقیقت یہ ہے کہ اللہ ہی ہے جو آسمانوں اور زمین کو ٹل جانے سے روکے ہوئے ہے، اور اگر وہ ٹل جائیں تو اللہ کے بعد کوئی دوسرا انہیں تھامنے والا نہیں ہے بے شک اللہ بڑا حلیم اور درگزر فرمانے والا ہے
35:42
وَأَقْسَمُوا And they swore اور قسمیں کھائی تھیں انہوں نے Waaqsamoo ق س م قَسَمَ Divide , Split , Distribute , Group , Class , Part , Receipt , Share , Classify , Swear , Oath https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(541)-.jpg وَأَقْسَمُوا بِٱللّٰهِ by Allah اللہ کے ساتھ biAllahi أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg بِٱللّٰهِ جَهْدَ (the) strongest پکی و مضبوط jahda ج ه د جَهَدَ Strive , Labor , Work , Industrious https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(141)-.jpg جَهْدَ أَيْمَانِهِمْ (of) their oaths ان کی قسمیں aymanihim ي م ن يَمَنَ Lucky , Fortunate , Bless , Prosperous , Bless , Yemen , Right Hand , Right wing , Swear , Oath https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(798).jpg أَيْمَانِهِمْ لَئِن that if البتہ اگر lain NA لَئِن جَآءَهُمْ came to them آگیا ان کے پاس jaahum ج ي أ جَاءَ Come , Reach , Arrive https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(146).jpg جَآءَهُمْ نَذِيرٌ a warner کوئی ڈرانے وتنبیہ کرنےوالا natheerun ن ذ ر نَذَرَ Dedicate , consecrate , Pledge , Warn , Alarm , Admonish , Ultimatum https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(668).jpg نَذِيرٌ لَّيَكُونُنَّ surely they would be یقیناً ضرور وہ ہوں گے layakoonunna ك و ن كَانَ exist , occur , have , own , World , Universe , Cosmic , Place , Site , Location , Creation , Origination , Shapely , Genesis https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(595).jpg لَّيَكُونُنَّ أَهْدَىٰ more guided زیادہ ہدایت یافتہ ahda ه د ي هَدَى Guide, Show the way, Lead, Right thing, True faith, Guidance, Way, Manner, Present, Donation, Grant, Discover https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(717)-.jpg أَهْدَىٰ مِنْ than بنسبت min NA مِنْ إِحْدَى any کسی بھی ایک ihda أ ح د أحد One, Unity, Oneness, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(15).jpg إِحْدَى الْأُمَمِ (of) the nations امت alomami أ م م أمّ Mother , Source , Basis, Lead the Way https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(32).jpg الْأُمَمِ فَلَمَّا But when پھر جب falamma NA فَلَمَّا جَآءَهُمْ came to them آگیا ان کے پاس jaahum ج ي أ جَاءَ Come , Reach , Arrive https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(146).jpg جَآءَهُمْ نَذِيرٌ a warner ایک ڈرانے و آگاہ کرنےوالا natheerun ن ذ ر نَذَرَ Dedicate , consecrate , Pledge , Warn , Alarm , Admonish , Ultimatum https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(668).jpg نَذِيرٌ مَّا not نہیں ma NA مَّا زَادَهُمْ it increased them بڑھایاان کو zadahum ز ي د زَادَ Supply , Provision , Contractor https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(306).jpg زَادَهُمْ إِلَّا but مگر illa NA إِلَّا نُفُورًا (in) aversion نفرت میں nufooran ن ف ر نَفَرَ Shy , Avoid , Shun , Stampeded , Band , Party , Group , Individual , Deter , Repulsion , Clash , Conflict , Discord https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(688)-.jpg نُفُورًا ٤٢
قَسَمَ إِلَٰه جَهَدَ يَمَنَ جَاءَ نَذَرَ كَانَ هَدَى أحد أمّ جَاءَ نَذَرَ زَادَ نَفَرَ
And they took the oath with Allah, stressing their belief that if a warner came to them, they would be more guided than any other nation. Yet, when a Warner came to them, they only grew more disliking and nothing else.
یہ لوگ کڑی کڑی قسمیں کھا کر کہا کرتے تھے کہ اگر کوئی خبردار کرنے والا ان کے ہاں آ گیا ہوتا تو یہ دنیا کی ہر دوسری قوم سے بڑھ کر راست رو ہوتے مگر جب خبردار کرنے والا ان کے پاس آگیا تو اس کی آمد نے اِن کے اندر حق سے فرار کے سوا کسی چیز میں اضافہ نہ کیا
35:43
اسْتِكْبَارًا (Due to) arrogance (انہوں نے سرکشی کی)تکبر کی بنا پر Istikbaran ك ب ر كَبَرَ Great , Big , Old , intolerant , Too Hard , Pride , Arrogance , Large , Spacious , Magnification , Praise https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(569)-.jpg اسْتِكْبَارًا فِى in بیچ ۔ میں fee فِي In , At , On , With , About , for https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(524).jpg فِى الْأَرْضِ the land زمین کے alardi أ ر ض أَ رَضْ Land, Area, Region , Earth , Country https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(21).jpg الْأَرْضِ وَمَكْرَ and plotting اورسازش کی wamakra م ك ر مَكَرَ Deceive , Double cross , Trick https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(644).jpg وَمَكْرَ السَّيِّئِ (of) the evil برائی کی alssayyii س و أ سَا ءَ Bad , Evil , Unfortunate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(340)-.jpg السَّيِّئِ وَلَا but not اور نہیں wala NA وَلَا يَحِيقُ encompasses گھیرتی(ہے) yaheequ ح ي ق حاق Surround , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(186).jpg يَحِيقُ الْمَكْرُ the plot سازش almakru م ك ر مَكَرَ Deceive , Double cross , Trick https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(644).jpg الْمَكْرُ السَّيِّئُ (of) the evil برائی کی alssayyio س و أ سَا ءَ Bad , Evil , Unfortunate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(340)-.jpg السَّيِّئُ إِلَّا except مگر illa NA إِلَّا بِأَهْلِهِۦ its own people اس میں ملوث لوگوں کو biahlihi أ ه ل أهَلَ Family , Worthiness https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(39).jpg بِأَهْلِهِۦ فَهَلْ Then do? پس کیا؟ fahal NA فَهَلْ يَنظُرُونَ they wait وہ انتظار کرتے ہیں yanthuroona ن ظ ر نَظَرَ See , View , Look , Delay, Postponement, Glance , Examine , Judge , Under Consideration https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(682)-.jpg يَنظُرُونَ إِلَّا except مگر illa NA إِلَّا سُنَّتَ (the) way سنت وطریقے کا sunnata س ن ن سَنَّ Sharpen , Establish Law , Prong , Fang , Tip , Tooth , Age https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(337).jpg سُنَّتَ الْأَوَّلِينَ (of) the former (people) پہلے لوگوں والا alawwaleena أ و ل ا و ل Return , Clan , First, Family, Relative , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(41)-.jpg الْأَوَّلِينَ فَلَن But never پس ہرگز نہیں falan NA فَلَن تَجِدَ you will find پائےگا تو tajida و ج د وَجَدَ Find , Come across , discover , Obtain , Love , Passion , Feeling , Being , Existence , Produce , Originate , Supply https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(742)-.jpg تَجِدَ لِسُنَّتِ in (the) way لیے دستور وسنت lisunnati س ن ن سَنَّ Sharpen , Establish Law , Prong , Fang , Tip , Tooth , Age https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(337).jpg لِسُنَّتِ اللهِ (of) Allah اللہ کی Allahi أ ل ه إِله god https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهِ تَبْدِيلًا any change کوئی تبدیلی وردوبدل tabdeelan ب د ل بَدَلَ Change , Replace https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(54).jpg تَبْدِيلًا وَلَن and never اور ہرگز نہیں walan NA وَلَن تَجِدَ you will find پائےگا تو tajida و ج د وَجَدَ Find , Come across , discover , Obtain , Love , Passion , Feeling , Being , Existence , Produce , Originate , Supply https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(742)-.jpg تَجِدَ لِسُنَّتِ in (the) way لیے طریقے وسنت lisunnati س ن ن سَنَّ Sharpen , Establish Law , Prong , Fang , Tip , Tooth , Age https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(337).jpg لِسُنَّتِ اللهِ (of) Allah اللہ کی Allahi أ ل ه إِله god https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهِ تَحْوِيلًا any alteration کوئی بھی انتقال وتحویل tahweelan ح و ل حَالَ Turn , Change , Condition https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(186)-.jpg تَحْوِيلًا ٤٣
كَبَرَ فِي أَ رَضْ مَكَرَ سَا ءَ حاق مَكَرَ سَا ءَ أهَلَ نَظَرَ سَنَّ ا و ل وَجَدَ سَنَّ إِله بَدَلَ وَجَدَ سَنَّ إِله حَالَ
They were deemed great (think they are important) on earth and tried to deceive with their evil plans. But their bad plan overwhelms none but its groups. Can they see the traditional way of the earlier nations? You will not find any change in the Norm of Allah, and you will not find that the practice of Allah is altered.
یہ زمین میں اور زیادہ استکبار کرنے لگے اور بری بری چالیں چلنے لگے، حالانکہ بُری چالیں اپنے چلنے والوں ہی کو لے بیٹھتی ہیں اب کیا یہ لوگ اِس کا انتظار کر رہے ہیں کہ پچھلی قوموں کے ساتھ اللہ کا جو طریقہ رہا ہے وہی اِن کے ساتھ بھی برتا جائے؟ یہی بات ہے تو تم اللہ کے طریقے میں ہرگز کوئی تبدیلی نہ پاؤ گے اور تم کبھی نہ دیکھو گے کہ اللہ کی سنت کو اس کے مقرر راستے سے کوئی طاقت پھیر سکتی ہے
35:44
أَوَلَمْ Have they not? اورکیانہیں ؟ Awalam NA أَوَلَمْ يَسِيرُوا traveled سیر کی انہوں نے yaseeroo س ي ر سَارَ Start , Depart , March , Way of life https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(345)-.jpg يَسِيرُوا فِى in بیچ ۔ میں fee فِي In , At , On , With , About , for https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(524).jpg فِى الْأَرْضِ the land زمین کے alardi أ ر ض أَ رَضْ Land, Area, Region , Earth , Country https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(21).jpg الْأَرْضِ فَيَنظُرُوا and seen اور دیکھ لیتے وہ fayanthuroo ن ظ ر نَظَرَ See , View , Look , Delay, Postponement, Glance , Examine , Judge , Under Consideration https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(682)-.jpg فَيَنظُرُوا كَيْفَ how? کیسا؟ kayfa ك ي ف كَيدَ Deceive , Outwit , Harm , Conspire , Irritate , Anger , Conspiracy , Intrigue https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(596).jpg كَيْفَ كَانَ was ہوا۔تھا kana ك و ن كَانَ exist , occur , have , own , World , Universe , Cosmic , Place , Site , Location , Creation , Origination , Shapely , Genesis https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(595).jpg كَانَ عَاقِبَةُ (the) end انجام AAaqibatu ع ق ب عَقَبَ Follow , Pursue , Investigate , Succeed , Search , Turn Back , Upside down https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(451)-.jpg عَاقِبَةُ الَّذِينَ (of) those who ان لوگوں کا allatheena NA الَّذِينَ مِن (were) before them سے min NA مِن قَبْلِهِمْ (were) before them ان سے پہلے qablihim ق ب ل قَبِلَ Accept , Receive , Approve , Previous , Earlier , Before , Front , Face , In Front , from , Near , Towards , Direction of Kaaba , Jerusalem , Power , Ability , Aptitude , Comparison , Reception https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(528)-.jpg قَبْلِهِمْ وَكَانُوا And they were اور تھےوہ wakanoo ك و ن كَانَ exist , occur , have , own , World , Universe , Cosmic , Place , Site , Location , Creation , Origination , Shapely , Genesis https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(595).jpg وَكَانُوا أَشَدَّ stronger زیادہ مضبوط ashadda ش د د شَدَّ Very , Very often , firm , strong https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(352)-.jpg أَشَدَّ مِنْهُمْ than them ان سے minhum NA مِنْهُمْ قُوَّةً (in) power طاقت و قوت میں quwwatan ق و ي قَوِيَ Strong , Vigorous , Superior , Strength , Power , Force , Empty , Deserted. https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(565).jpg قُوَّةً وَمَا But not اور نہیں wama NA وَمَا كَانَ is ہے kana ك و ن كَانَ exist , occur , have , own , World , Universe , Cosmic , Place , Site , Location , Creation , Origination , Shapely , Genesis https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(595).jpg كَانَ اللهُ Allah اللہ (ایسا) Allahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهُ لِيُعْجِزَهُۥ that can escape (from) Him کہ(کوئی )بے بس وعاجز کر سکے اسے liyuAAjizahu ع ج ز عَجَزَ Weak , Unable , Old Age , Old Woman, Miracle, Stump of a Tree, Impossible https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(429).jpg لِيُعْجِزَهُۥ مِن any میں سے min NA مِن شَىْءٍ thing کسی شے shayin ش ي أ شِاءَ Will , Desire , God Willing , Thing , Something , Gradually https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(372).jpg شَىْءٍ فِى in بیچ ۔ میں fee فِي In , At , On , With , About , for https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(524).jpg فِى السَّمَاوَاتِ the heavens آسمانوں alssamawati س م و سما Sky , Heaven , Universe, High , Exalted https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(336).jpg السَّمَاوَاتِ وَلَا and not اور نہ wala NA وَلَا فِى in بیچ ۔ میں fee فِي In , At , On , With , About , for https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(524).jpg فِى الْأَرْضِ the earth زمین کے alardi أ ر ض أَ رَضْ Land, Area, Region , Earth , Country https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(21).jpg الْأَرْضِ إِنَّهُۥ Indeed He بیشک وہ innahu NA إِنَّهُۥ كَانَ is ہے kana ك و ن كَانَ exist , occur , have , own , World , Universe , Cosmic , Place , Site , Location , Creation , Origination , Shapely , Genesis https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(595).jpg كَانَ عَلِيمًا All-Knower خوب جاننے والا AAaleeman ع ل م علِم Know , Aware , Learn , Information , Science , Teach , Sign , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(459)-.jpg عَلِيمًا قَدِيرًا All-Powerful سب سے زیادہ قدرت رکھنے والا qadeeran ق د ر قدر Decree , Ordain , Have Power , Capable , Amount , Sum , Value , Night in which Quran was revealed , Fate , Destiny , Measure , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(531)-.jpg قَدِيرًا ٤٤
سَارَ فِي أَ رَضْ نَظَرَ كَيدَ كَانَ عَقَبَ قَبِلَ كَانَ شَدَّ قَوِيَ كَانَ إِلَٰه عَجَزَ شِاءَ فِي سما فِي أَ رَضْ كَانَ علِم قدر
Have they not traveled on the earth and seen how the end (punitive measures) was for those before them? They were stronger than them in power. But nothing weakens (Plan) of Allah in the universe or the earth. He has Full Knowledge and is Most Powerful.
کیا یہ لوگ زمین میں کبھی چلے پھرے نہیں ہیں کہ انہیں اُن لوگوں کا انجام نظر آتا جو اِن سے پہلے گزر چکے ہیں اور ان سے بہت زیادہ طاقت ور تھے؟ اللہ کو کوئی چیز عاجز کرنے والی نہیں ہے، نہ آسمانوں میں اور نہ زمین میں وہ سب کچھ جانتا ہے اور ہر چیز پر قدرت رکھتا ہے
35:45
وَلَوْ And if اور اگر Walaw NA وَلَوْ يُؤَاخِذُ (were to) punish پکڑنےومواخذہ کرنے لگتا yuakhithu أ خ ذ أَخَذَ Hold , Grab, Take , Follow , Gather , Understand https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(15)-.jpg يُؤَاخِذُ اللهُ Allah اللہ Allahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهُ النَّاسَ the people لوگوں کو alnnasa ن و س أَنِسَ Friendliness , Entertain , Keep Company , Human https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(37).jpg النَّاسَ بِمَا for what ساتھ اس کےجو bima NA بِمَا كَسَبُوا they have earned کمایاانہوں نے kasaboo ك س ب كَسَبَ Gain , Ear , Profit , Possess , Own , Acquisition https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(579).jpg كَسَبُوا مَا not نہ ma NA مَا تَرَكَ He would leave چھوڑ تا taraka ت ر ك ترك Leave , Abandon, Heritage, Quit, Bequeath, Neglect, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(100).jpg تَرَكَ عَلَىٰ on اوپر AAala NA عَلَىٰ ظَهْرِهَا its back اس( دھرتی) کی پشت thahriha ظ ه ر ظهر Back, Top, Appear , Emerge , Climb , Triumph , Learn , Visible , Clear , Evident , Afternoon , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(423)-.jpg ظَهْرِهَا مِن any کوئی min NA مِن دَآبَّةٍ creature چلنے پھرنے والے جا ندار dabbatin د ب ب دَبَّ Creep , Spread , Bear , Animal https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(217).jpg دَآبَّةٍ وَلَٰكِن But اور لیکن walakin NA وَلَٰكِن يُؤَخِّرُهُمْ He gives them respite وہ مہلت دیتا ہے ان کو yuakhkhiruhum أ خ ر أخر Last , Recent , Another , Postpone https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(16)-.jpg يُؤَخِّرُهُمْ إِلَىٰٓ till طرف ila NA إِلَىٰٓ أَجَلٍ a term ایک مدت ajalin أ ج ل أجل Appointed Time, Untill Further Notice, Period, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(15).jpg أَجَلٍ مُّسَمًّى appointed مقرر ومعیّن musamman س م و سَمِي Name , Sense , In the name of God , For a limited period https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(336)-.jpg مُّسَمًّى فَإِذَا And when پھر جب faitha NA فَإِذَا جَآءَ comes آجاتا ہے jaa ج ي أ جَاءَ Come , Reach , Arrive https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(146).jpg جَآءَ أَجَلُهُمْ their term ان کا مقررہ وقت ajaluhum أ ج ل أجل Appointed Time, Untill Further Notice, Period, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(15).jpg أَجَلُهُمْ فَإِنَّ then indeed تو بیشک fainna NA فَإِنَّ اللهَ Allah اللہ ہی Allaha أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهَ كَانَ is ہے kana ك و ن كَانَ exist , occur , have , own , World , Universe , Cosmic , Place , Site , Location , Creation , Origination , Shapely , Genesis https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(595).jpg كَانَ بِعِبَادِهِۦ of His slaves بارے میں اس کے بندوں biAAibadihi ع ب د عَبَدَ Serve , Worship , Slave , Believers https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(425).jpg بِعِبَادِهِۦ بَصِيرًا All-Seer نگاہِ بصیرت سےدیکھنے والا baseeran ب ص ر بصُر See , Eyes, Eyesight, Understand https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(68)-.jpg بَصِيرًا ٤٥
أَخَذَ إِلَٰه أَنِسَ كَسَبَ ترك ظهر دَبَّ أخر أجل سَمِي جَاءَ أجل إِلَٰه كَانَ عَبَدَ بصُر
If Allah were to hold humankind accountable to what they earned, Allah would not leave any creeper on its back. But Allah delays them until a fixed appointed period (time to repent). Then, their period comes (to an end), and Allah is All-Seer to His slaves.(Allah will judge accordingly).
اگر کہیں وہ لوگوں کو اُن کے کیے کرتوتوں پر پکڑتا تو زمین پر کسی متنفس کو جیتا نہ چھوڑتا مگر وہ انہیں ایک مقرر وقت تک کے لیے مہلت دے رہا ہے پھر جب ان کا وقت آن پورا ہوگا تو اللہ اپنے بندوں کو دیکھ لے گا