Credits: Translation By, Imtiaz Ahmed Khan, and Root Words by Man Zulfi Madina
Verses: 25
Play Audio
Reading Mode 16 Line Quran Change
Verses: 7
84:1
إِذَا When جب Itha NA إِذَا السَّمَآءُ the sky آسمان alssamao س م و سَمِي Name , Sense , In the name of God , For a limited period https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(336)-.jpg السَّمَآءُ انشَقَّتْ is split asunder پھٹ جائے گا inshaqqat ش ق ق شَقَّ Split , Tear , Break , Hardship https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(363)-.jpg انشَقَّتْ ١
سَمِي شَقَّ
When the sky splits open.
— Translation by Imtiaz Ahmed Khan
جب آسمان پھٹ جائے گا
-مولاناابو الاعلی مودودی
84:2
وَأَذِنَتْ And has listened اورکان لگائے ہوگا Waathinat أ ذ ن أَذن Hear , Permission, Allow, Listen, Hear, Announce https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(19).jpg وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا to its Lord لیے (تعمیل )رب اس کے lirabbiha ر ب ب رَبَّ Lord , Master , Owner , Foster father https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(253)-.jpg لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ and was obligated اور یہی اس کا حق بھی ہے wahuqqat ح ق ق حَقَّ True , Real , Right , Correct https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(173)-.jpg وَحُقَّتْ ٢
أَذن رَبَّ حَقَّ
And it listened to its Rabb; it is obliged.
اور اپنے رب کے فرمان کی تعمیل کرے گا اور اُس کے لیے حق یہی ہے (کہ اپنے رب کا حکم مانے)
84:3
وَإِذَا And when اور جب Waitha NA وَإِذَا الْأَرْضُ the earth زمین alardu أ ر ض أَ رَضْ Land, Area, Region , Earth , Country https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(21).jpg الْأَرْضُ مُدَّتْ is spread ہموارکر دی جائے گی muddat م د د مدّ Extend , Expand , Stretch , Assist , Support , Matter , Article , Supply , Extend life , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(630)-.jpg مُدَّتْ ٣
أَ رَضْ مدّ
And when the earth is spread out.
اور جب زمین پھیلا دی جائے گی
84:4
وَأَلْقَتْ And has cast out اور(باہر)پھینک دے گی Waalqat ل ق ي لقِي Encounter , Meet , Experience , Endure , Automatic , Throw , Drop , Submit , Recite , Sing , Receive , Accept , Obtain , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(614)-.jpg وَأَلْقَتْ مَا what جوکچھ ma NA مَا فِيهَا (is) in it اس میں ہے feeha NA فِيهَا وَتَخَلَّتْ and becomes empty اورخالی ہو جائے گی watakhallat خ ل و خَلَّ Gap , Friend , Defective https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(207).jpg وَتَخَلَّتْ ٤
لقِي خَلَّ
And it will throw out whatever is in it and will become empty.
اور جو کچھ اس کے اندر ہے اُسے باہر پھینک کر خالی ہو جائے گی
84:5
وَأَذِنَتْ And has listened اورکان لگائے گی Waathinat أ ذ ن أَذن Hear , Permission, Allow, Listen, Hear, Announce https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(19).jpg وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا to its Lord لیے (تعمیل )رب اس کے lirabbiha ر ب ب رَبَّ Lord , Master , Owner , Foster father https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(253)-.jpg لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ and was obligated اور اس کا حق بھی (یہی) ہے wahuqqat ح ق ق حَقَّ True , Real , Right , Correct https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(173)-.jpg وَحُقَّتْ ٥
اور اپنے رب کے حکم کی تعمیل کرے گی اور اُس کے لیے حق یہی ہے (کہ اس کی تعمیل کرے)
84:6
يَاأَيُّهَا O اے تم Yaayyuha NA يَاأَيُّهَا الْإِنسَانُ mankind! بنی نوع انسان alinsanu أ ن س أَنِسَ Friendliness , Entertain , Keep Company , Human https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(37).jpg الْإِنسَانُ إِنَّكَ Indeed you بلاشبہ تو! innaka NA إِنَّكَ كَادِحٌ (are) laboring کھچا جا رہا ہے kadihun ك د ح كَادَ Almost , Be about , On the point , All but , Scarcely , Barely https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(594).jpg كَادِحٌ إِلَىٰ to طرف ila NA إِلَىٰ رَبِّكَ your Lord تیرےرب کے rabbika ر ب ب رَبَّ Lord , Master , Owner , Foster father https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(253)-.jpg رَبِّكَ كَدْحًا (with) exertion کشاں کشاں kadhan ك د ح كَدَّ Work Hard , Toil , Exhaust , Industrious https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(574).jpg كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ and you (will) meet Him پھرتو ملنے والا ہے اس سے famulaqeehi ل ق ي لقِي Encounter , Meet , Experience , Endure , Automatic , Throw , Drop , Submit , Recite , Sing , Receive , Accept , Obtain , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(614)-.jpg فَمُلَاقِيهِ ٦
أَنِسَ كَادَ رَبَّ كَدَّ لقِي
O humankind! You exert yourself in labor towards your Rabb, toiling to meet Him.
اے انسان، تو کشاں کشاں اپنے رب کی طرف چلا جا رہا ہے، اور اُس سے ملنے والا ہے
84:7
فَأَمَّا Then as for پس لیکن Faama NA فَأَمَّا مَنْ (him) who جو کوئی man NA مَنْ أُوتِىَ is given دیا گیا ootiya أ ت ي أتى Bring, Come, Produce, Achieve, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(12)-.jpg أُوتِىَ كِتَابَهُۥ his record اس کی کتاب ۔اس کانامہ اعمال kitabahu ك ت ب كَتَبَ Write , Record , Compose , Draft , Letter , Message , Document , Deed , The Quran , The Bible , Library , School , Bureau , Department , Secretary , Clerk https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(571)-.jpg كِتَابَهُۥ بِيَمِينِهِ in his right (hand) ساتھ اس کے دائیں ہاتھ میں biyameenihi ي م ن يَمَنَ Lucky , Fortunate , Bless , Prosperous , Bless , Yemen , Right Hand , Right wing , Swear , Oath https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(798).jpg بِيَمِينِهِ ٧
أتى كَتَبَ يَمَنَ
As for him, who is given his book in his right hand.
پھر جس کا نامہ اعمال اُس کے سیدھے ہاتھ میں دیا گیا
84:8
فَسَوْفَ Then soon پس عنقریب Fasawfa NA فَسَوْفَ يُحَاسَبُ his account will be taken محاسبہ کیا جائے گا yuhasabu ح س ب حَسَبَ Calculate , Count , Opinion https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(163)-.jpg يُحَاسَبُ حِسَابًا an account حساب hisaban ح س ب حَسَبَ Calculate , Count , Opinion https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(163)-.jpg حِسَابًا يَسِيرًا easy نہایت آسان yaseeran ي س ر سَارَ Start , Depart , March , Way of life https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(345)-.jpg يَسِيرًا ٨
حَسَبَ حَسَبَ سَارَ
Soon he will recon; his account will be easy.
اُس سے ہلکا حساب لیا جائے گا
84:9
وَيَنقَلِبُ And he will return اور وہ لوٹے گا Wayanqalibu ق ل ب قلب Turn , Over , Inside out , upside down , heart , center , e3ssence , Marrow , Mind , Upheaval , Revolution https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(553)-.jpg وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ to طرف ila NA إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ his people اس کے اہل خانہ ahlihi أ ه ل أهَلَ Family , Worthiness https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(39).jpg أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا happily ہنسی خوشی ۔ہشاش بشاش masrooran س ر ر سَرَّ Make Happy , Secret , Secret meaning of Quran https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(319).jpg مَسْرُورًا ٩
قلب أهَلَ سَرَّ
And he will return to his family happy.
اور وہ اپنے لوگوں کی طرف خوش خوش پلٹے گا
84:10
وَأَمَّا But as for اورلیکن Waamma NA وَأَمَّا مَنْ (him) who جو کوئی کہ man NA مَنْ أُوتِىَ is given دیا گیا ootiya أ ت ي أتى Bring, Come, Produce, Achieve, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(12)-.jpg أُوتِىَ كِتَابَهُۥ his record اس کی کتاب ۔اس کانامہ اعمال kitabahu ك ت ب كَتَبَ Write , Record , Compose , Draft , Letter , Message , Document , Deed , The Quran , The Bible , Library , School , Bureau , Department , Secretary , Clerk https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(571)-.jpg كِتَابَهُۥ وَرَآءَ behind پیچھے سے waraa و ر ي رَأَى See , Perceive , Duty , Consider , Regard https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(252)-.jpg وَرَآءَ ظَهْرِهِۦ his back اس کی پیٹھ کے thahrihi ظ ه ر ظهر Back, Top, Appear , Emerge , Climb , Triumph , Learn , Visible , Clear , Evident , Afternoon , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(423)-.jpg ظَهْرِهِۦ ١٠
أتى كَتَبَ رَأَى ظهر
But as for him, who is given his book behind his back.
رہا وہ شخص جس کا نامہ اعمال اُس کی پیٹھ کے پیچھے دیا جائے گا
84:11
فَسَوْفَ Then soon پس عنقریب Fasawfa NA فَسَوْفَ يَدْعُوا he will call وہ پکارے گا yadAAoo د ع و دَعَا call , Prayer , Spread https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(227)-.jpg يَدْعُوا ثُبُورًا (for) destruction ہلاکت کو thubooran ث ب ر ثَبَرَ Destroy , Perish https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(106)-.jpg ثُبُورًا ١١
دَعَا ثَبَرَ
Soon he will ask for destruction.
تو وہ موت کو پکارے گا
84:12
وَيَصْلَىٰ And he will burn اور جلےسڑے گا Wayasla ص ل ي وَصَلَ Join , Connect , Combine , Link , Come , Receive , Relation , Receipt , Communication https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(763)-.jpg وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا (in) a Blaze بڑھکتی ہوئی (دوزخ کی)آگ میں saAAeeran س ع ر سَعَرَ Kindle , Flare up , Start , Become Mad https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(323).jpg سَعِيرًا ١٢
وَصَلَ سَعَرَ
And will burn in flames.
اور بھڑکتی ہوئی آگ میں جا پڑے گا
84:13
إِنَّهُۥ Indeed he البتہ وہ Innahu NA إِنَّهُۥ كَانَ had been تھا kana ك و ن كَانَ exist , occur , have , own , World , Universe , Cosmic , Place , Site , Location , Creation , Origination , Shapely , Genesis https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(595).jpg كَانَ فِىٓ among بیچ ۔ میں fee NA فِىٓ أَهْلِهِۦ his people اس کے اہل خانہ ahlihi أ ه ل أهَلَ Family , Worthiness https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(39).jpg أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا happy بہت خوش ۔ہشاش بشاش masrooran س ر ر سَرَّ Make Happy , Secret , Secret meaning of Quran https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(319).jpg مَسْرُورًا ١٣
كَانَ أهَلَ سَرَّ
He used to be happy with his family.
وہ اپنے گھر والوں میں مگن تھا
84:14
إِنَّهُۥ Indeed he بلا شبہ وہ Innahu NA إِنَّهُۥ ظَنَّ (had) thought خیال کرتا تھا thanna ظ ن ن ظَنَّ Think , Suppose , Opinion , Belief , Suspect , Doubtful , Unreliable https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(423).jpg ظَنَّ أَن that کہ an NA أَن لَّن never ہرگز نہیں lan NA لَّن يَحُورَ he would return لوٹے گا(اپنے رب کی طرف) yahoora ح و ر حَارَ Return , Virgin , Change , Discuss https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(185).jpg يَحُورَ ١٤
ظَنَّ حَارَ
He considered that he would never return.
اُس نے سمجھا تھا کہ اسے کبھی پلٹنا نہیں ہے
84:15
بَلَىٰٓ Yes! (کیوں نہیں) ہاں Bala NA بَلَىٰٓ إِنَّ Indeed یقیناً inna NA إِنَّ رَبَّهُۥ his Lord اس کا رب rabbahu ر ب ب رَبّ Master, Lord, Foster, Cherish, Sustain, Guardian, Supervise, Foreman, Governing, The Almighty, Landlord, Owner, Raiser, Sustainer, Tending https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(341).jpg رَبَّهُۥ كَانَ was ہے ۔تھا ۔ہوگا kana ك و ن كَانَ exist , occur , have , own , World , Universe , Cosmic , Place , Site , Location , Creation , Origination , Shapely , Genesis https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(595).jpg كَانَ بِهِۦ of him ساتھ اس کے bihi NA بِهِۦ بَصِيرًا All-Seer خوب گہرائی سےدیکھنےوالا baseeran ب ص ر بصُر See , Eyes, Eyesight, Understand https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(68)-.jpg بَصِيرًا ١٥
رَبّ كَانَ بصُر
In fact, his Rabb used to watch him.
پلٹنا کیسے نہ تھا، اُس کا رب اُس کے کرتوت دیکھ رہا تھا
84:16
فَلَآ But nay! پس نہیں(بلکہ) Fala NA فَلَآ أُقْسِمُ I swear میں قسم کھاتا ہوں oqsimu ق س م قَسَمَ Divide , Split , Distribute , Group , Class , Part , Receipt , Share , Classify , Swear , Oath https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(541)-.jpg أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ by the twilight glow شفق کے ساتھ bialshshafaqi ش ف ق شَفِقَ Twilight, Dusk, Pity , Sympathy , Compassionate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(362)-.jpg بِالشَّفَقِ ١٦
قَسَمَ شَفِقَ
Then no, I take oath on the dawn break.
پس نہیں، میں قسم کھاتا ہوں شفق کی
84:17
وَالَّيْلِ And the night اور رات کی Waallayli ل ي ل لَيْل Night , Nightly , Cover of Darkness https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(622).jpg وَالَّيْلِ وَمَا and what اور(ان چیزوں کی )جنہیں wama NA وَمَا وَسَقَ it envelops وہ سمیٹ لیتی ہے wasaqa و س ق وسق Load , Cargo , Become possible , Good Order , Harmonize , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(760).jpg وَسَقَ ١٧
لَيْل وسق
And by the night when it gets in full order.
اور رات کی اور جو کچھ وہ سمیٹ لیتی ہے
84:18
وَالْقَمَرِ And the moon اورچاند کی Waalqamari ق م ر قَمَرَ Gamble , Moon , Satellite , Crescent , Moonlight , Moon shape , Lunar months , Moon Letters https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(556)-.jpg وَالْقَمَرِ إِذَا when جب itha NA إِذَا اتَّسَقَ it becomes full وہ پورا ہو جائے ittasaqa و س ق وسق Load , Cargo , Become possible , Good Order , Harmonize , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(760).jpg اتَّسَقَ ١٨
قَمَرَ وسق
And by the moon when it gets in full order.
اور چاند کی جب کہ وہ ماہ کامل ہو جاتا ہے
84:19
لَتَرْكَبُنَّ You will surely embark یقیناً تم کو لازمی چڑھنا پہنچناہو گا Latarkabunna ر ك ب رَكِبَ Ride , Travel , Embark https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(281)-.jpg لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا (to) stage ایک حالت tabaqan ط ب ق طَبَقَ Plate , Layer , Story of a building , Class , Agreement , conformity , Close , Shut , Apply , Correspondence , Fitting https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(404).jpg طَبَقًا عَن from سے AAan NA عَن طَبَقٍ stage دوسری حالت کو tabaqin ط ب ق طَبَقَ Plate , Layer , Story of a building , Class , Agreement , conformity , Close , Shut , Apply , Correspondence , Fitting https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(404).jpg طَبَقٍ ١٩
رَكِبَ طَبَقَ طَبَقَ
You will engage (pursue, advance) layer by layer.
تم کو ضرور درجہ بدرجہ ایک حالت سے دوسری حالت کی طرف گزرتے چلے جانا ہے
84:20
فَمَا So what? پھر کیا ہے ؟ Fama NA فَمَا لَهُمْ (is) for them لیے ان کے(کہ) lahum NA لَهُمْ لَا not نہیں la NA لَا يُؤْمِنُونَ they believe وہ ایمان لاتے yuminoona أ م ن أمُن Safe , Believe , Faith, Security , Peace https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(35).jpg يُؤْمِنُونَ ٢٠
أمُن
Then, what is with them that they do not believe?
پھر اِن لوگوں کو کیا ہو گیا ہے کہ یہ ایمان نہیں لاتے
84:21
وَإِذَا And when اور جب Waitha NA وَإِذَا قُرِئَ is recited پڑھا جاتا ہے quria ق ر أ قَرَأَ Recite , Read , Study , Reading of The Quran https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(535).jpg قُرِئَ عَلَيْهِمُ to them اوپر ان کے AAalayhimu NA عَلَيْهِمُ الْقُرْاٰنُ the Quran قرآن(تو) alquranu ق ر أ قَرَأَ Recite , Read , Study , Reading of The Quran https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(535).jpg الْقُرْاٰنُ لَا not نہیں la NA لَا يَسْجُدُونَ they prostrate وہ سجدہ کرتے yasjudoona س ج د سَجَدَ Bow down , Prostrate , Worship https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(313)-.jpg يَسْجُدُونَ ٢١
قَرَأَ قَرَأَ سَجَدَ
And when the Quran is recited to them, they do not bow down? ۩ Prostration
اور جب قرآن اِن کے سامنے پڑھا جاتا ہے تو سجدہ نہیں کرتے؟
84:22
بَلِ Nay! (نہیں) بلکہ Bali NA بَلِ الَّذِينَ Those who وہ لوگ کہ allatheena NA الَّذِينَ كَفَرُواْ disbelieved کافرو ناشکرےہیں وہ kafaroo ك ف ر كَفَرَ Cover , Hide , Renege one faith , infidel , small village , hamlet , darkness of the night , grave , unbeliever , Ungrateful https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(584)-.jpg كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ deny جھٹلاتےوجھوٹا قرار دیتے ہیں وہ yukaththiboona ك ذ ب كَذَبَ Lie , Deceive , Mislead , Falsehood , Disprove , Deny https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(574)-.jpg يُكَذِّبُونَ ٢٢
كَفَرَ كَذَبَ
But those who are ungrateful are lying.
بلکہ یہ منکرین تو الٹا جھٹلاتے ہیں
84:23
وَٱللّٰهُ And Allah اوراللہ WaAllahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg وَٱللّٰهُ أَعْلَمُ (is) most knowing خوب جانتا ہے aAAlamu ع ل م علِم Know , Aware , Learn , Information , Science , Teach , Sign , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(459)-.jpg أَعْلَمُ بِمَا of what ساتھ اس کےجو bima NA بِمَا يُوعُونَ they keep within themselves (سینوں میں)چھپا رکھتے ہیں yooAAoona و ع ي وعى Hold , Contain , Comprise , Remember , Know , Pay Attention , Conscious , Aware , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(772)-.jpg يُوعُونَ ٢٣
إِلَٰه علِم وعى
And Allah Knows all that they pay attention to.
حالانکہ جو کچھ یہ (اپنے نامہ اعمال میں) جمع کر رہے ہیں اللہ اُسے خوب جانتا ہے
84:24
فَبَشِّرْهُم so give them tidings پس خوشخبری سنادےان کو Fabashshirhum ب ش ر بشِر Good news, Messenger Bearer of good news, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(67).jpg فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ of a punishment ساتھ عذاب کے biAAathabin ع ذ ب عَذُبَ Sweet , Fresh Water , pain , Suffering , Torture , Punishment https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(433)-.jpg بِعَذَابٍ أَلِيمٍ painful دکھ دینے والے ۔ بڑےدردناک aleemin أ ل م أَ لِمَ Pain , Hurt , Suffer https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(30).jpg أَلِيمٍ ٢٤
بشِر عَذُبَ أَ لِمَ
So, give them news about a painful punishment.
لہٰذا اِن کو دردناک عذاب کی بشارت دے دو
84:25
إِلَّا Except مگر Illa NA إِلَّا الَّذِينَ those who وہ لوگ جو allatheena NA الَّذِينَ اٰمَنُواْ believe ایمان لائےوہ amanoo أ م ن أَ مُنَ Safe , Believe , Faith, Security , Peace https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(35).jpg اٰمَنُواْ وَعَمِلُواْ and do اورکرتے رہے وہ waAAamiloo ع م ل عَمِلَ Do , Act , Work , Plan , Strive , Operate , Customer , Business , Behavior , Use , Utilize https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(466)-.jpg وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ righteous deeds نیک و اچھے اعمال alssalihati ص ل ح صَلَحَ Good , Right , Pious , Righteous , Authority , Ability , Power https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(385)-.jpg الصَّالِحَاتِ لَهُمْ For them لیے ان کے lahum NA لَهُمْ أَجْرٌ (is) a reward اجر و انعام ہے ajrun أ ج ر أَجَرَ Reward , Wages , Rent https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(14)-.jpg أَجْرٌ غَيْرُ never نہ ghayru غ ي ر غير Jealousy , Zeal , Sense of Honor , Change , Alert , Modify https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(498)-.jpg غَيْرُ مَمْنُونٍ ending ختم ہونے والا mamnoonin م ن ن مَنَّ Kind , Obligating , Grant , Favor , Gift , Blessing , Fate , Death , Weaken https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(649).jpg مَمْنُونٍ ٢٥
أَ مُنَ عَمِلَ صَلَحَ أَجَرَ غير مَنَّ
Except for those who believe and do righteous deeds; for them, a reward that will never be weak (with no obligation).
البتہ جو لوگ ایمان لے آئے ہیں اور جنہوں نے نیک عمل کیے ہیں ان کے لیے کبھی ختم نہ ہونے والا اجر ہے